PTT評價

[中一] 統一企業冠名中華一番算是成功嗎??

看板C_Chat標題[中一] 統一企業冠名中華一番算是成功嗎??作者
Ayanami5566
(綾波五六)
時間推噓36 推:37 噓:1 →:39

大家都知道 中華一番當初被統一買下冠名權

所以重播的時候都是用統一食品的名稱

現在來看 這筆行銷算成功嗎?

劉昴星 小當家 https://i.imgur.com/CNjayA8.png (小當家脆麵)


梅麗 嘟嘟 https://i.imgur.com/rq3bfLG.jpg (嘟嘟小香腸)

羅添 十全大師 https://i.imgur.com/SBWoXi3.png (十全雞精)

丁油 及第 https://i.imgur.com/kecFahY.png (及第水餃)

唐三傑 阿Q https://i.imgur.com/d0Q28wk.png (阿Q桶麵)

題外話 後面四個我都有聽過 但小當家脆麵到底是三小= =

類似科學麵、統一脆麵、王子麵的東西嗎??

查了一下 是不是只剩下中國有賣啊 都簡體字

現在台灣是不是停賣了??



還有哪些台灣企業買下動畫冠名權的作品呢??

這樣的行銷算成功嗎?

--
https://i.imgur.com/6KCmiHt.jpg


全亞洲最帥氣的男人

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.159.176.252 (臺灣)
PTT 網址

smart0eddie08/31 12:56很成功啊

smart0eddie08/31 12:57而且說實話有些名字比原作好聽

S89012708/31 12:57如果現在這樣做一定被炎上

絕對 主角名變成食品 保證出征

amsmsk08/31 12:57到底是嘟嘟好還是嘟嘟小

我好像兩個都有聽過欸

Edison117408/31 12:58嘟嘟小香腸 你明白了嗎?

uranuss08/31 12:58嘟嘟哪裡小了

galilei50308/31 12:59丁油到底是三小,小川取名真的笑死

adk14785208/31 13:00不會想到那些產品吧 不如加在片名後

pufferfish7208/31 13:00成功ㄍ毛線

pufferfish7208/31 13:00和產品完全沒連結的

z2277118708/31 13:00丁油...是一種油嗎?

galilei50308/31 13:01及第水餃擺在7-11快十幾年了很有用啊

其實蠻好吃的 只是有點小 太貴了

Yadsmood08/31 13:01靠 我現在才知道

w277680308/31 13:01原來統一有冠名喔

w277680308/31 13:02嘟嘟要代言鮮奶吧

那嘟嘟可能會改名成瑞穗

aa09181100408/31 13:02及第 及第 無法抗拒

w277680308/31 13:03嘟嘟肉包子和鮮奶

MelShina08/31 13:03及第吃過以外都沒吃過

MelShina08/31 13:03丁由是原翻譯啊

garoz08/31 13:03不是很早就正名漢字是周瑜了嗎

一開始漫畫翻譯是丁油 好像是故意的? 不想撞名?

corlos08/31 13:03結果主角反而沒活下來

howerd1108/31 13:04現在這樣冠名一定被幹翻....

roger262390008/31 13:05很成功吧 印象超深刻

CLisOM08/31 13:05成功的話小當家脆麵就不會絕跡了,主角耶

pl72608/31 13:06就像古早的中職洋將取名

CANO老爸 阿Q

https://youtu.be/2fOpHWurSTE

烏魚子 GOOD!!

digitai108/31 13:06小當家脆麵聽都沒聽過...不可能是太老的問題吧

Edison117408/31 13:06阿Q 強龍 卡諾 父與子 烏魚子

corlos08/31 13:06丁油是東立翻譯 小川老師給的漢字是周瑜

gibbs128608/31 13:07原來有冠名喔!

aa09181100408/31 13:07我也沒聽過小當家脆麵

aa09181100408/31 13:07這類產品我最有印象的是條子杯杯跟科學麵

CLisOM08/31 13:07產品開始可以打響名號,最後能不能存活還是要看好不好吃

EGOiST4008/31 13:08結果主角不見了

cool1052808/31 13:08片名不也有,中華一番之滿漢傳奇

ger187108/31 13:09完全忘記阿Q本名了

LoveNPeace08/31 13:10比原本好記多了

※ 編輯: Ayanami5566 (49.159.176.252 臺灣), 08/31/2021 13:10:27

kano252508/31 13:10阿Q本名就Jose Cano啊

aa09181100408/31 13:12如果當初給康師傅冠名一定很屌

kano252508/31 13:12其實我有點想看興農冠名的版本,農藥殺蟲劑大隊

aa09181100408/31 13:13陽泉酒家 主廚康師傅 康大師

cloudin08/31 13:13及第水餃我到現在還是印象深刻

Edison117408/31 13:13神真水 魚貝精 楓康

aa09181100408/31 13:14特級廚師決賽變成小康家 阿康 小康的對決

cloudin08/31 13:14早期職棒冠名的洋將更屌

k96060808/31 13:14沒有 除了阿q其他四個我到長大看到本名才知道

k96060808/31 13:15然後阿Q我一直以為是魯迅那個阿Q 也是看到本名才知道是

k96060808/31 13:15泡麵那個阿q

CannonLake08/31 13:20阿q 及第 嘟嘟都很成功啊 廣告5中3很猛啦

Ikaruwill08/31 13:22回答你的理由勇壯 我的答案跟世介勇一樣

s750322808/31 13:24原本是嘟嘟好吧 因為是台語 後來可能為了外銷去台灣化了

bobby475508/31 13:27當時完全沒想過是統一的產品

CannonLake08/31 13:27國中小當初還追漫畫單行本的 結果只記得電視的名稱還

CannonLake08/31 13:27不成功嗎

frice08/31 13:29https://i.imgur.com/YnYlUQz.jpg 看起來就像是…賣對岸的

Zero556608/31 13:30小當家到底說什麼產品真的沒看過

maple237808/31 13:33除了小當家以外都有印象

starwillow08/31 13:33覺得不算成功,因為根本不知道是贊助

CannonLake08/31 13:38就潛移默化啊 記住就成功了 類似常看體育台就知道 油

CannonLake08/31 13:38漆=某牌 機油=某牌之類的

neverlight08/31 13:50以前不知道統一冠名,還以為及第水餃是統一抄中華一番

Nightbringer08/31 13:52日文人名翻中文主要是把發音轉成漢字,再用漢字直接

Nightbringer08/31 13:52當中譯名。周瑜的名字是直接用中文發音,轉換漢字能

Nightbringer08/31 13:52轉出丁油但轉不出周瑜。

Nightbringer08/31 13:56後來就直接用音譯中文來取名字,然後就是日文發音的

Nightbringer08/31 13:56燕青被翻成顏先了。

gogolct08/31 14:04魚貝精,你的醬汁呢?

corlos08/31 14:05大部分名字是抄水滸 所以李嚴跟周瑜名字很突兀

sherlockscu08/31 14:17首播的時候就發現這些人名跟統一產品有關 不過小當家

sherlockscu08/31 14:17脆麵應該沒有在台灣賣 改名改得一頭霧水

TUMUASHUN08/31 14:22對小當家脆麵完全沒印象 這冠名超失敗

CCNK08/31 14:27這作品這樣冠沒什麼差

boooooood08/31 14:28我只認及第水餃 真的好吃

s250020508/31 14:54我依然不認識小當家冠名食品

GodMune060808/31 15:12老實說某些名字是真的比原作好聽

srewq08/31 15:17小當家原本也是泡麵吧

srewq08/31 15:23啊抱歉,我記錯了,我把它想成小廚師這款泡麵了

pikaholo3308/31 18:44謝謝科普 現在才知道這些資訊