PTT評價

Re: [Vtub] 茸茸鼠還適合學哪些迷因(改為台語)

看板C_Chat標題Re: [Vtub] 茸茸鼠還適合學哪些迷因(改為台語)作者
shyuwu
(El Cid)
時間推噓 7 推:11 噓:4 →:38

純回應前一篇幾個推文

推 Fish11795: ㄇㄨˊ林 或ㄍㄨˊ林 都行阿 不同地區的唸法本來就不同
→ bluejark: 台語就沒系統化所以本來就一字多音還有可能依地不同
推 dead11: 台語本來就不只一種唸法了 反正錯習慣就變正確的

牛的台語最多只有三種發音
白話音的gu5(陽平調)
讀冊音的giu5(泉), ngiu5(漳)
沒有一個跟雙唇音有關


詳情可以看Wiktionary
https://i.imgur.com/6HQIsq5.jpg


從這裡也能看到台語不是沒有系統化
只是沒有納入義務教育的考試系統

至於覺得台語「牛」唸成ㄇㄨ、bu都可以的
你們是錯的,而且超離譜超少數
不會變成正確的


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.74.183.178 (臺灣)
PTT 網址

edieedie10/12 19:34==

qqxu510/12 19:38說錯習慣就變正確的根本不負責任

NozoxEli10/12 19:39雖然我也覺得他們超少數啦

NozoxEli10/12 19:39但語言這種東西就是會這樣演進

diabolica10/12 19:39那拼音根本看不懂==

gxu6610/12 19:40所以怎麼唸 我還是看不懂 ㄍㄨˊ嗎?

NozoxEli10/12 19:41我阿公那輩魚都念*胡仔*,是到了我爸這代才改念*he仔*

NozoxEli10/12 19:42我覺得這就只是一個語言演進的過程

NozoxEli10/12 19:42太過鑽牛角尖搞到沒人想用才可憐

qqxu510/12 19:46有些字本來就不只一種發音,角就兩種,你唸成叫就不對吧

qqxu510/12 19:47台語沒人用也不是鑽牛角尖的問題吧

zizc0671910/12 19:530.0 我媽怎念ㄇㄨ?

ThreekRoger10/12 19:53台語這種語言不是本來就這樣嗎

ThreekRoger10/12 19:54根本沒有對錯可言 老年人自己在那邊發明念法

ThreekRoger10/12 19:54念久的就變成正確的 這語言就這樣啊

NozoxEli10/12 19:56有些人想學台語會被台羅警察嚇到放棄

bluejark10/12 19:56如果有某一地方都一樣表示他們那邊的發音就那樣

terry1236910/12 19:59嗯,ㄕㄞˇ子,ㄊㄡˊ子

terry1236910/12 20:00內文糾正沒啥問題,最後兩句讓人看得很不爽

terry1236910/12 20:00想必原po中文都是唸正確發音

Rivendare10/12 20:08先把日常生活的捲舌音發好==

RusevDay10/12 20:08是太過鑽牛角尖導致沒人想用,還是大家都不用了只剩下

RusevDay10/12 20:09鑽牛角尖的人在用,大家可以自己想一下

john2990810/12 20:12考試本位才有什麼對錯

tmwolf10/12 20:32

worldark10/12 20:50ㄇㄨ也太誇張 什麼叫這語言就這樣 不要瞎掰好嗎= =

Kenalex10/12 20:55牛的台語就ぐ(二聲)啊 把ぐ聽成雙唇音或清音是自己的問題

Kenalex10/12 20:57看不懂拼音的請去學人家是怎麼正確標音的 不要反客為主了

bluejark10/12 21:02那是因為不是用牛是叫聲去取名的 發哞或母的就是這樣

Luvsic10/12 22:33錯就錯,不要什麼都上綱到語言演變好不好

shyuwu10/12 23:01拿華語捲舌音來比的幾位,你們會很漏氣喔。「捲舌音不明

shyuwu10/12 23:01顯」確實是台灣華語普遍可見的特色。但把台語gu變成bu,

shyuwu10/12 23:01還不是真正的腔調,只是零散的錯誤。更何況腔調的音變是

shyuwu10/12 23:01有規律的,譬如台灣華語把捲舌音壓平、ㄣㄥ混淆、ㄦ的韻

shyuwu10/12 23:01尾翹舌脫落,變成ㄜ。以上特色都不是所謂標準腔,但仍能

shyuwu10/12 23:01達成音位上的辨義功能,而且重點是「有規律可循」

shyuwu10/12 23:05日語う列比較尷尬一點,畢竟他的實際發音反而接近ㄓㄔㄕ

shyuwu10/12 23:05ㄖㄗㄘㄙ的韻母,一個上下顛倒的ㄓ,和「ㄨ」還是不一樣

shyuwu10/12 23:05

shyuwu10/12 23:05a1

shyuwu10/12 23:50七樓講的「魚」就純粹漳泉腔調差,只是現在都被漳腔吃掉

shyuwu10/12 23:50https://i.imgur.com/ucX46sP.jpg

bluejark10/13 00:40這種是紙上談兵啦 這種實質上只是口耳相傳下來的

bluejark10/13 00:45不用拿什麼華語來比啦 那只是給拿來跟完全不會的人看的

bluejark10/13 00:47各地從老一輩的人學到的慣用語就是會有不同

shyuwu10/13 07:23感謝樓上表演何謂無知

shyuwu10/13 07:29但只要能讓簡單的音韻學觸及到毫無背景知識的人群,我就

shyuwu10/13 07:29不枉發這篇文了

shtmn10/13 09:12見笑轉生氣的真的很難看

jjXie10/13 11:05用華語發音在那邊擬台語音還在那邊演化個洨。自出世ㄅㄆㄇ

jjXie10/13 11:05都不要教難道就看有?

iampig95175310/14 03:28小叮噹台語版