PTT評價

Re: [問題] 為什麼烤肉man會這麼在意流量?

看板C_Chat標題Re: [問題] 為什麼烤肉man會這麼在意流量?作者
showwhat2
(華仔)
時間推噓 3 推:3 噓:0 →:11

不好意思,想借串問一下我有沒有可以改善的地方?

昨天看到這串,想說我也來試試看烤個喜歡的狐娘大叔的肉好了。



因為回文不需要ACG點,狐娘大叔已經自稱並非Vtuber了,所以用回文的方式。



https://i.imgur.com/8SF6YZQ.jpg


https://i.imgur.com/s4Wc0GR.jpg



目前大概是這樣,想說直接內嵌Youtuber影片,影片下方放中文字幕。

昨天都在那邊弄網頁,好不容易才弄出來可以顯示的字幕。XD



日文和程式設計能力真的有太大的進步空間了。

一分鐘的影片花了很多時間在找翻譯上,甚至很多都翻錯、看不懂的。



不過狐娘大叔一開始的影片時間都比較短,拿來練功應該挺合適的。

而這種模式可以線上慢慢增加一部影片的翻譯,很適合我慢慢翻。

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.76.141.178 (臺灣)
PTT 網址

WindowsSucks12/24 20:25全部hardcoded好可怕== 有沒有考慮存成json再讀取

showwhat212/24 20:28謝謝樓上,那我再學習一下json的用法!

KyoukaiShiki12/24 20:34如果原本影片有自動日文字幕可以自動翻成中文

KyoukaiShiki12/24 20:34pyTranscriber AutoSub-AHK 剪映 都有自動翻譯打軸

KyoukaiShiki12/24 20:34機翻完開始腦補

KyoukaiShiki12/24 20:37剪映沒有自動翻譯 要導出日文srt再弄翻譯

showwhat212/24 20:37原來可以使用這些工具,謝謝推薦!我再摸摸看!

spfy12/24 21:36挖你這太猛了 但老實說技術不論貴賤 只要能用都是好技術

showwhat212/24 21:57謝謝,我再慢慢學習看能不能進步。@@

bluejark12/25 01:56哪有那麼多東西 剪輯軟體直接上字幕啊

bluejark12/25 01:59台灣人還喜歡加點效果 還要靠機翻就太硬要做了吧

showwhat212/25 03:36效果方面,我再看看CSS有什麼炫砲的特效可以加。

pilimovies12/25 03:40狐娘大叔 時代的眼淚 當年8000人我就在看了 推推QQ

showwhat212/25 03:58謝謝推推,我前陣子才開始追的。@@