PTT評價

Re: [閒聊] 為什麼漫畫都說「再版」不是「再刷」

看板C_Chat標題Re: [閒聊] 為什麼漫畫都說「再版」不是「再刷」作者
wulouise
(在線上!=在電腦前)
時間推噓 2 推:2 噓:0 →:17

※ 引述《a031405 (a031405)》之銘言:
: 漫畫都常說再版,但一般的書都是說再刷、一刷二刷,實際翻開台灣漫畫後面也是寫幾刷: 為什麼就漫畫這麼特別會說再版,是不是被日語影響,直接把日文拿來用,像重版出來的重
: 版就是再刷的意思,有沒有西恰?

我幫你查字典,以前就是這樣用
我對中文跟日文都不很熟,只是查查

教育部國語辭典簡編本
釋義
第二次出版,舊時也指第二次印刷。

元網址 https://dict.concised.moe.edu.tw/dictView.jsp?ID=37054&la=0&powerMode=1https://bit.ly/3J0MEgJ

日文的重版也有類似的解釋,我猜過去就是抄日本的

[名](スル)既刊の書物を、同じ版で増刷すること。また、その本。重刻。


https://dictionary.goo.ne.jp/word/%E9%87%8D%E7%89%88/
https://bit.ly/3L9gmCg

-----
Sent from JPTT on my Google Pixel 4.

--
等等,我是不知道妳是看了什麼神槍手的故事,可是為什麼要拿我當靶 (′Д‵)
什麼!是黃忠和后羿的故事?他們拿的不是銃,是弓!
長門,妳手上拿著蘋果跟繩子是作什麼?今天晚餐不是關東煮是烤乳豬嗎?
連爸爸都沒弄痛過我,可不可以不要綁這麼緊,好歹鬆一點讓我有空間逃吧,古泉。
好,我認了,要射就射吧,可是請聽一下在我死前的最後一個願望。
不 要 拿 霰 彈 來.....噗滋(腦漿聲) 摘自「阿虛的最後一餐」

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 223.136.228.148 (臺灣)
PTT 網址

ClawRage02/04 16:36認真來說再版跟再刷意義有點差別

sjclivelo02/04 16:37再版是內容有變吧 一個版可以好幾刷 內容不變

cccict02/04 16:40初版、增訂版、無修正版,版偏向用再有差異的印刷品,刷

cccict02/04 16:40則是印刷批次

wulouise02/04 16:44重點是過去口語上再版/刷其實是統稱再版

wulouise02/04 16:45因為兩個分開講很麻煩,還要記誰是刷誰是版

twpost02/04 16:52再版 會有重新製版的程序.... 再刷是同一版 印刷

twpost02/04 16:53所以有的書後面, 會有 初版2刷, 二版1刷 之類的註記

Defish02/04 16:57那個,即使出版社用同一個排版,跟印刷廠叫貨,但如果印刷

Defish02/04 16:57廠未留舊版,要以新版出刷,一樣叫再版啊(但是對讀者而言

Defish02/04 16:57是一樣的版本)

twpost02/04 17:01不論有無改版, 不同版差異 認真起來也可以當考究的學問

carzyallen02/04 17:13只改版權頁的不同刷算再版嗎

linzero02/04 17:46二版一刷

bluejark02/04 18:04同一個版本的內容是一樣喔

bluejark02/04 18:08再版與再刷的不同處在於 再版雖然同版但出版時版號不同

bluejark02/04 18:09台灣沒在用日本重版這個詞

bluejark02/04 18:10書物版號是跟我們出版法有關

locusVI02/04 18:39詳見請看辭典