[閒聊] 鬼滅之刃動作的特徵
https://youtu.be/7fRW6EGa-JE
(可以打開CC中文字幕,有繁體中文翻譯)
分析的滿有趣的XD
炭治郎說話的時間都夠妓夫太郎把所有人消滅一輪了(?
-----
Sent from JPTT on my Vivo V2104.
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.74.238.199 (臺灣)
※ PTT 網址
※ 編輯: boss4853boss (42.74.238.199 臺灣), 03/16/2022 20:02:15
推
你少說兩句好不好
73
[問卦] Putin繁體中文到底叫啥如題 雖然翻譯本來叫法多少有差 但很少看到一個公眾人物,在台灣有至少三種叫法的 普丁?普欽?普亭? 到底哪個才是Putin在台灣的共通名字阿?28
[問卦] 鬼滅之刃退燒了?如題 我同學家裡堆積了快50盒的彌豆子賣不出去 過年缺錢很難過 在那邊後悔 當初進貨太多了19
[問題] safari繁體中文翻譯早上更新了15.4,測試了口罩解鎖正常,想說看看繁體翻譯結果根本沒有這個選項(功能) 應該不是只有我一個這樣吧QQ ---- Sent from BePTT on my iPhone 13 Pro Max- 大陸同胞老高和妻子小茉之前定居日本 之後到了新加坡 可是我看老高雖然他的視頻都很有質量 但是都用繁體中文而非簡體字 為何老高是內地人卻不用簡體字讓大陸同胞看啊
3
[閒聊]動畫op彈幕上日文字幕如題 看動畫有時候看op 會看到有人上日文歌詞字幕 然後一堆人在謝謝字幕君 其實不懂上日文字幕能幹嘛 會日文的不需要你的字幕7
Re: [問卦] 為什麼韓國要發明自己的文字?現在所謂的韓文是朝鮮世宗創作的訓民正 音注音文,書本一開頭就說明這些現代所謂 的韓文不是文字是注音,這些注音是為了統 一當時所有的中文發音,二戰以後韓國人才 把這些注音文變成自己所謂的韓文,所以韓4
[問卦] Netflix的日文翻譯是啥時開始爛的看版裡有Netflix的文章 所以應該可以在這裡發 大約一個月前才開始看Netflix 每次看到日文語音的中文翻譯 都很想把翻譯人員巴下去3
[問卦] YouTube最近是不是改善了繁體中文介面啊?之前有一陣子在搜尋框裡面打中文 下面的搜尋建議幾乎都會強行變成簡體 今天才突然意識到已經改回來了 怎麼打都會正確顯示繁體的建議 再來原本APP的留言區只能把其他語言翻譯成中文(簡體)1
[問卦] 中文字幕是不是要得和平獎只要有中文字幕 言語的打入感 讓一部平凡的A片升級起來 就算是沒劇情的 有瑟瑟的言語待入 也變的有風味 ----
爆
[閒聊] TGA官方證實DLC有資格入圍GOTY爆
[閒聊] 漫威鋼鐵心 造型真醜= =97
[蔚藍] 學生介紹 京極サツキ61
[情報] 真三國無雙起源 公開無雙武將:孫尚香47
[閒聊] 迪士尼等又回到X(推特)上投放廣告15
[閒聊] 膽大黨07哭點在哪(雷44
[閒聊] 坦胸露乳的猛男觀光大使34
[閒聊] 冰伊布抱起來會像涼枕嗎30
[妮姬] D妻的ASMR 最後一句是什麼意思28
[問題] 在已知道結局是一坨時..還會想吃吃看嗎爆
[討論] 有什麼死主角還被奉為神作的作品嗎 有雷29
[24秋] <一點心得> 膽大黨 幫長髮女寫首新詩27
[閒聊] 有其他作者致敬JOJO的作品嗎?26
[情報] 雀魂xIMAS SC 合作角色 淺倉透24
Re: [Vtub] 菈米:接觸網路後才發現自己這麼愛說話25
[閒聊] 越老經驗多越強騙人的吧?22
[問題] 藍光光碟要怎麼在VLC播放21
Re: [閒聊] 膽大黨07是不是鏈鋸人龍大想要的電22
[閒聊] 陽向葵ゆか與アプリスタイル事件懶人包21
[閒聊] 有馬公生vs有馬加奈 誰比較慘?17
[閒聊] 清粥小菜什麼小菜是不可或缺的?☺23
[妮姬] 阿桃:小紅帽!別走!30
[問題] L4D2有任務指引嗎?18
[閒聊] 為什麼加班時薪還比較低?17
[Vtub] 11/15同接鬥蟲26
[閒聊] 被捲入了勇者召喚事件卻發現異世界很和25
[閒聊] 我推結局下一幕16
[問題] 有沒有中期鬼轉成恐怖作品的?16
[討論] 找有流鼻血情節的漫畫15
Re: [閒聊] HoloCure 0.7 目前為止情報整理