PTT評價

[閒聊] 真逗 是支語嗎= =?

看板C_Chat標題[閒聊] 真逗 是支語嗎= =?作者
sos976431
(淡江金城武)
時間推噓10 推:20 噓:10 →:29

小妹剛剛在完破曉傳奇

然後紅髮那個領主

被男主角邀請加入隊伍的時候

回了一句 你這話真逗

小妹當下不知道這是甚麼意思

後來查了一下

才發現是有趣或是好笑的意思

這個詞是支語嗎= =

是的話

哀 原來支語已經離我這麼近了嗎

連遊戲都被語言入侵了

想到就好可怕...

我很好奇

--
我老婆

https://i.imgur.com/XIAPG1X.jpg


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.165.128.111 (臺灣)
PTT 網址

Teng061505/12 14:34逗B才是

gm7922792205/12 14:354

ricky469rick05/12 14:35我知道逗逼是 真逗我是聽到有人說過真逗趣

Is0vXf590StP05/12 14:35對你來講又沒差

keerily05/12 14:35我覺得廢文比較可怕,每天都一堆在洗版

CactusFlower05/12 14:35如果是 你會開始一直故意用嗎

guets05/12 14:40不曉得 但這種省略式語法多半是

vanler05/12 14:41會怕講太多支語會變支那人 那一直發廢文會…?

rockheart05/12 14:44現在其實分不太出來了,尤其在網路上。文化差不多同步

safy05/12 14:46 無法阻止這邊的人去看左邊的資訊,接受左邊的語言文化

vancepeng05/12 14:46笑得我

safy05/12 14:46 然後逆輸入回來台灣各大論壇

ssarc05/12 14:48

glacierl05/12 14:50教育部國語辭典有例句 https://reurl.cc/QL4rdp

fonlinian05/12 14:51問問有執照的支語警察認證吧

ll6a05/12 14:53批踢踢應該沒有支語警察吧,有也像是反串0.0..

ll6a05/12 14:54那群小圈圈都躲臉書跟噗浪自慰

CactusFlower05/12 14:55ptt有很多支語警察警察啊 專門抓支語警察

LHaEY05/12 14:58有吧!我記得之前在Ptt上遇過,結果那只是較少用的書面語。

godenassx205/12 15:00你真逗趣的簡語吧,我覺得不算

younggrass05/12 15:03判斷是否為支語的前提之一是使用者顏色價值夠不夠

slough100305/12 15:04一堆人程度差亂抓不代表支語不存在

Napoleon31305/12 15:05比較不流行

dephille05/12 15:06念書好嗎

slough100305/12 15:06應該說很多東西本來就是中文有的,只是常不常見,但

slough100305/12 15:06臺灣自己有的語法不用去用對面的,感覺就是噁心

timez42205/12 15:07逗你玩這梗沒人知道了

slough100305/12 15:07附帶一提回應一下原本的問題,真逗嚴格來說不算支語

slough100305/12 15:07只是在臺灣早就不流行了

rockheart05/12 15:08我也是看了差不多5、6年才知道台灣流行語都變中國用語

rockheart05/12 15:08主要是我沒follow西台灣的資訊,可也是默默受到影響XD

imz072305/12 15:08無知語

rockheart05/12 15:09現在台灣網路上也不少中國人,在語言統一之下,還真分

rockheart05/12 15:09不太出來

slough100305/12 15:10其實就是觀測與記憶而已,你不記得原本應該是什麼樣

slough100305/12 15:10子,就會隨波逐流覺得一切都很合理

pikaMH05/12 15:10被逗樂了

CactusFlower05/12 15:10以前還看過有人去找那種國民政府時期台灣用過的用詞

CactusFlower05/12 15:10跟現在支語一樣 然後說所以這不叫支語 爛透了XDDD

slough100305/12 15:14同意樓上

hinajian05/12 15:14一開口感覺就是50歲↑

slough100305/12 15:17語感真的很難解釋,現在臺灣小孩也是有辦法一段文字

slough100305/12 15:17沒什麼「支語」但整個行文語氣就是對岸來的

slough100305/12 15:18光是連接詞、語助詞甚至標點符號跟斷句就能飄出味道

hanatan73105/12 15:19你這話真把我逗樂了

LOVEMS05/12 15:20總之還是真香

farseer705/12 15:43逗逼才是吧

arcanite05/12 16:094

e363357705/12 16:11語感比較重要啦,像現在手遊一堆只是單純把四個字疊在一

e363357705/12 16:11起但是完全意義不明的用法就很支語

shadowdio05/12 16:11不是 很單純的組合詞

lime120705/12 16:59不是支語。有些詞的用法是中台都有

NRLin05/12 17:04真逗在台灣是死語吧

NRLin05/12 17:05在台灣是死語但在中國很流行這樣算支語吧

kenu101805/12 18:36動不動就言論審查 讓我有種被共產黨統治的錯覺

bh214205/12 19:34我記得逗小學的時候就有在講了

bh214205/12 19:34那時候yt上的支片印象中沒聽過這個詞

budaixi05/12 22:37當然是==

rumirumi05/13 02:36以前台灣就會講你真逗趣