[閒聊] 日本人不知道自己英語口音很怪嗎?
很多動畫都會有外國人說英語的橋段
但是口音真的都超級明顯的
一聽就知道是日本人
如果原本是日本人說英語那很正常
但都是外國人了,卻還是用日本人口音就很怪
像是日本人假裝美國人說英語一聽就直接出戲
奇怪了,找個外國配音不好嗎?
日本聲優很猛但這點真的還是沒辦法啊
日本人不知道自己英語口音很怪嗎?
--
沒幾句台詞找外國人 不至於不至於
你是日本人 在那叫什麼==
沒差吧? 反正會講日語就好
各國都有口音不同啊 澳洲 印度 口音也很特別啊
每個國家都有口音 有怎樣嗎
喔 你說配音喔 他受眾是日本人那用日本口音的英文也…
勉強說得過去啦
台灣也有口音啊XDD
那只是類英文的日語
好像台灣口音很純正一樣 笑死
不是啊 如果台灣有動畫是美國人然後口音明顯是台灣人 我也會覺得出戲啊
so what ?
你覺得怪是因為你不是日本人啊
我也覺得台灣英文老師講得都很標準啊
你以為只要是外國人就能配音嗎
但實際上老外聽起來如何就不用多說了吧==
母語的人:他們在爭什麼
個人是覺得那已經是自成一派的日式英文了…
聽得懂就好吧
......看不懂你想表達什麼
還有念一串根本是英文單字的片假名也很怪= =
有調查指出八成人都聽不懂日本口音英語
為什麼要找外國人來配音
台灣人也是有腔調啦 外國人聽你們的台灣英語腔調就
跟我們聽東南亞人講中文差不多 怪裡怪氣 尚可溝通
以前看過一張圖是他們的單字書上面也有用假名標讀音
不知道是不是真的XD
リシレゴンさん洨
讓我們先聽聽看你有多標準啊
聽過在日本生活的人講,非母語人士反而最愛挑別人口音
講的好像你說非母語能跟別的母語人士一樣zz
在外國人耳中 你的英文一樣有奇怪的口音
所以你很標準囉?
聽得懂就好
非母語人士不都有口音嗎 日本節目給日本人配合理吧
你也不會挑剔外勞講中文要多標準,母語人士只要能聽
懂就滿足了
以前的日本教授,Another唸起來都很像あなた。 XD
中國人會嫌棄台灣腔 台灣人會嫌棄中國腔 這就是地球
他的意思是動畫日本人講英文,自己口音有所差別當然沒
問題;但是動畫裡的外國人卻沒有用外國人的口音配會很奇
怪吧?如果影集一個日本人直接帶假髮,膚色塗抹成白色
或黑色,然後說自己是外國人,而不願找個臨時演員,大家
也會說不用心,當觀眾眼瞎呀?但是用在動畫方面,大家卻
不會質疑,這樣吧
就是這樣,所以會疑惑日本人不知道口音聽得出來嗎? 連一些劇場版的大作都會這樣 不過看來標題會讓很多人來噓XD
乾你屁事 北京腔台灣人
太容易看到標題就回文了XDD
就跟歐美影集,有設定類似在中國或臺灣這種地方長大,然
後才去美國旅遊的,但講的口音就是很明顯的美國華裔,你
也會覺得怪怪的
用英文已經很給面子了 更多的是講日文的外國人
看標題就噓的,很明顯就是助長臺灣記者喜歡用浮誇標題
的那種呀==
中文圈講英文也有口音啊
怎麼可能一天到晚找外國人 像黃金神威你是要找多少俄國
人來配? 而且裡面還有日俄雙語都通的日本人 不用日本聲
優不然是要?
日本人就是這樣講英語 用正確口音日本人還會覺得你怪
來台灣的客戶都講的蠻標準的 反而台灣一堆受動漫影響講起
來很日式w
哪有沒辦法 有些聲優也是有標準的英文
痛苦的是聽的人 又不是講的人
英文講得溜又沒什麼明顯口音的大有人在好嗎
就沒意義,主要角色聲優有宣傳效果的考量,龍套則可能
是挖掘新人或事務所打包丟過來的,市場不在意口音就不
是優先考量
你聽過印度人說英文ㄇ
你是不是在找 暗殺教室上太空那一段
日本人聽著親切啊,你要真找英文母語配音日本人可能還
不喜歡
台灣人心中的標準英文無腔調的其實腔調極重
老實說,台灣一般民眾英語能力真的是屌打日本
就沒辦法阿,不只日本東南亞很多國也是這樣,中文是因為
本來音就很豐富所以唸英文比較不會有困難
嘲笑口音的才是怪人吧
我是覺得日本人講英文就是要有日文口音才對味啦
很多動畫... 好歹也舉個動畫吧 這樣算有洽點嗎
那不是英文 那是日式英文
就算知道也沒那個預算心力
可能有些不是在講英文,是在講片假名
把英文當日文在講 不意外
就是要讓你知道是日本人啊
動畫就是給日本自己人看的,知道問題點了嗎
有些聲優其實英語也算標準,但被要求配得有日式口音
欸 所以有些日式口音是故意的嗎?
※ 編輯: keel90135 (125.228.110.61 臺灣), 06/19/2022 18:35:56怎麼都沒人提到志村健↑
是故意的。對於在地日本鄉民來說,聽起來很親切沒有距離感
與其計較口音問題 不如來討論為何日語發音幾乎
沒有捲舌音……是人種還是過往的政治文化因素?
日本人英文就是用片假名唸啊...
本來就不是每種語言都有捲舌音
日本人也可以說你們台灣ば念成巴好怪
阿不然你講幾句英文錄影上傳youtube
我猜你想講的不是口音 是日式英文
基本上要能唸出標準英文至少破綻不明顯的至少聲優自己
本身有學過或是留過學之類的
大多是限定國內放送的內容 本來就不用在乎外國人觀感
在母語人士聽來 怎樣都怪 沒辦法
腔調是一回事 日本那個已經不是腔調問題030
上坂堇的英文我記得是可以念得還算標準的。
mac就mac,念啥麥當勞 好怪喔
至少她的的捲舌音發得出來
樓主明明問的是為什麼動畫裡出現的外國人要「故意」配
成日本口音,就像上面說的,有些聲優明明就能夠講的比
較標準的
我看你是不懂遊戲王唸出來的時候有多帥喔
你聽得出台灣自己的口音嗎?
我猜因為受眾是日本人,日本人是一個連好萊塢電影都要重
新吹替的國家,所以正常英文對他們來說「很奇怪」。
台灣人英文還真的普遍比日本人好
實際上台灣人講麥當勞也不會覺得怪
google我覺得應該是グーゴ,結果完全不一樣
日本聲優唸的標準英文都會像英文課文一樣更難聽吧,要講
的至少像美劇亞洲人一樣還真沒聽過
那是故意的 日本人一到海外 口音都會盡可能的改掉
反倒是一些移民幾十年的台灣人 口音還重的跟剛移民時一樣
因為他們在講的是日文
我聽一堆台灣人講的日文 也是戒不掉那個台語腔
咕咕嚕
死該批
語言是拿來溝通的 不是比誰講得漂亮
那是文化自信 就像刺客教條2 說一句Ciao後面全講英文
這就是故意要演日本人演外國人
發音不好怎麼溝通
看看印度,看看新加坡,發音其實不用標準
這麼說你很標準囉
口音除非跟你待的當地完全一樣,不然一樣會被說有種腔。
像是你的中文在台灣以外會被說有台灣腔一樣,標準是什麼?
少在那口音歧視,就是這種思維導致很多人不敢開口說
英文。印度人口音更難聽懂,人家還不是照樣講,重點
在相互溝通。
皇民超氣耶 又要搬台灣出來臭了
台灣英文的確比日本好啊 皇民崩潰?
某樓,新加坡是難聽但能聽懂…印度是既難聽又難聽懂
Singlish聽得懂?還有混雜粵語或馬來語欸
雲日本人怒噓
煩耶又來個皇民論是整天都在想皇民喔
討厭皇民還來西洽?這裡的東西幾乎都是大和民族產物耶
如果今天是台灣作品裏的日本人滿口台腔日文,O宅一定
狂噴,換成日本作品裏的洋人滿口日腔英文,O宅就見不
得人罵了
singlish其實多少聽得懂XD,而且聽懂之後會狂笑。
柵欄又壞了
臺腔日文是怎樣 我也蠻好奇的 如果日本殖民持續下去 會
有台語日文有系統性的混雜語出現
我以前去新加坡問路 短的Singlish還聽得懂 開始將整串
之後就聽不懂了
能溝通就好 你會在意移工口音嗎
隨便聽一個台灣人講日文就是台腔啊,yt一大堆
駐外記者英文應該很好啊 女主播都留學的
原po只是說口音不符合角色會讓人出戲
原PO說動畫裡的外國人講英語出戲 一堆人舉日本人
忘了在哪聽過 在學校念正確發音還會被笑
受眾是日本人 說日式口音有什麼問題==
你要不要乾脆說動畫中外國/異世界人都講日文
重點是觀眾的體驗 阿日本節目最大觀眾不就日本人 到底有
什麼問題
為啥這樣會被噓啊 不懂
怎麼一堆人沒看懂原po在說啥...就口音跟角色搭不起來
有這麼難理解嗎?
我跟原PO同樣想法 這點讓我感到超級出戲
外國人知道他們講中文有口音嗎?
因為他們是拍給日本人看的不是拍給你看的
你跟鄉民說這個我們能有什麼辦法,出戲就出戲,但日本人
就是覺得沒必要改
怎麼這麼多人崩潰啊
到底有甚麼好噓的...這篇又不是引戰或廢文
我覺得蠻中肯的啊 印度人東歐人口音很重但還是多少聽的懂
日式英文你對五十音沒概念的話 完全聽不出來他是在說英
文
外國人講中文本來就有口音跟腔調了,他的重點是外國人
講自己的母語卻還是有臺灣腔的話,你不會覺得怪怪的嗎?
回答原po的問題 他們真的沒感覺 因為學校老師就是這樣教
的
我在台劇看到外國人講台灣腔只會覺得很標準吧
怕噓文請你去BM版建議 這也要管==
樓上不要亂類比,台劇裡面的美國人滿口台式英語你覺得
很標準?
你可以給多個範例讓我去聽
從小接受的都是台式發音教育 不覺得這標準我要雲美式發音
?
之前去日本玩的時候遇到一個阿伯用英文和我搭話,口音很
標準,所以還是看人==
難道你上英文課沒聽過CD?你這哪間學校的英文課啊?
訪問川普那個記者發音真的不怪川普聽不懂
所以你聽cd後口音想必是十分正確的美式發音
最好是聽cd就能解決的問題
沒聽CD好歹考過英聽吧?沒考過英聽好歹看過美國電影吧
?都2022了美式發音還用得著用雲的?
請問你聽cd的時間和老師授課的時間差多少
所以你看個美國電影cd口音就能改正喔 笑死 教育受的時間
跟那些比起來差多少
哇靠,開始偷換概念了耶,知道美式發音跟發音標準與否
是兩回事好嗎?
我受台式發言教育時間遠大於美式發言 所以我不會認為台式
發言不正確 哪裡偷換了==
笑了,都讓你知道英文母語人士的發音是什麼了,你還能
夠胡謅台劇美國人講台式英文很標準,你就繼續在那硬凹
現在廢文已經可以這麼不經大腦思考喔
好的 看電影聽cd學美式發音 建議你可以去開課
這麼好理解最好還會有台式發音 呵
有那麼多聽美國人講話的機會還能夠不知道美式發音長什
麼樣,是誰的問題已經很清楚了
星國英文也很奇怪阿
我也看不懂這堆人到底在崩潰啥
配一個外國人的角色用日式口音根本莫名其妙吧
發音是細到每個音節的差異 笑死 聽美國人講話就能學還有
人開課教口音幹嘛
真的,幹嘛不找外藉聲優配,在日的一堆又不是沒有
聽不聽的出來和做不做得到又不一樣 不知道某樓在硬凹什麼
聽得出來但做不到...?你確定你了解口音說什麼
配外國角色用日式口音莫名其妙+1
台灣人不知道自己英文口音很奇怪嗎?
很多東西都是聽的出來但做不到的吧….就像沒有絕對音感的人
聽的出來兩個音不一樣 卻不知道實際的音高 我覺得這是蠻接
近的例子了
只能說你聽得太少 多聽幾國人講英文 你就會發現台灣人
也有口音 而且還蠻重的
說大調還比較貼切 音符要有兩種你才能分辨出來 你在劇中
沒對照組能聽得出來這是美式口音?聽得出來的肯定也會做
因為你能自主判斷每個音節的差異了
要用音樂舉例,按他邏輯就是只有會唱歌的人才聽得出別
人唱歌好不好聽啦
先不說好不好聽 你不懂唱歌去嗆別人唱歌不標準的確莫名其
妙
因爲受眾是日本人 日本人就是聽和式英文
不去煎蚵仔煎,在這裏毀謗主人。
你有在看國際新聞的話可以發現NATO秘書長的英語口音也很
怪啊,歐盟執委會主席馮德萊恩的德國口音也很重啊
事實上是你少見多怪,像韓國人、印度人、甚至是澳洲、南非
白人的口音也都很重
我日本老闆某次講英文我真的以為他只是在說日文XD
真要日本人說的很標準反而會被嫌矯情
台灣人的英語口音是因為你聽習慣了
英國人也有母語英文的國家仁聽不懂 日文那是發音不對
人家語言就那樣
你台灣人也有台灣口音啊
觀眾都是日本人,不用有口音的英文搞不好聽不懂?
正確的英文口音是哪裡 美國? 英國?
你先錄一段講英文的來給大家鑑定一下?
玩2077的時候裡面的日腔英文就沒有像面向日本國內的日
式英語那麼誇張 所以應該還是跟受眾有關吧 而且日本人又
超在意別人眼光的 未必英語真的那麼差
我也覺得,電影動畫裡的外星人也該講外星語,講日文英
文超出戲的
沒,日本人英文就真的差,沒有未必這回事
日本英文已經不是口音問題
全世界都自以為沒口音系列www 自己先錄兩句起來給外國人
聽聽看再酸啦!
還有外來語跟英文是兩回事,外來語本來就是用五十音拼音
的
迎合日式市場
像有些華人角色卻配日式中文也覺得很怪 所以孔文革直接
找中國人配就整個很合很搭
250樓是皇民嗎?全世界都知道日本英文發音有特色有啥
好氣成這樣?噗
好多噓的沒看懂原po在講什麼... 有那麼難懂嗎
他沒說日本人講英文不能有日本腔,他是說故事中設定母
語為英文的人講英文卻還是有日本腔,很不合理
搞不好是那個動畫裡面的外國人學的就是日式英語
下一篇:台灣人不知道自己(下略)
有口音很正常,就算同是美國人不同州不同種族都可能口音
不同,口音問題不至於影響母語英文者聽不懂,日本的問題
早已超越口音,在日本要說講日式英文也罷了,但去訪問美
國總統的駐外記者發音讓美國人聽不懂這種就很誇張,看過
影片就知道川普聽不懂真不是川普的問題
台灣口音雖然也不怎麼標準 但絕對屌打日本 噓的是
有什麼毛病?
台灣沒有標準沒錯 但日本根本歪到太平洋還能護航
單純就台灣沒有用注音符號去硬拼英文單字
發音完全不對的體系學久了自然會歪得很離譜
日式英文的KATAKANA發音法,對我來說很難聽懂
有次旅館說日語時不小心說GOOGLE聽不懂,說グーグル才聽懂
4
簡單來說 就是日本的集體意識 逼你非要用日式英文 宇多田光 first love8
口音就算了 但是至少不要自創發音吧 ng結尾都要唸「古」 例如羅伊馬斯坦古 Roy Mustang le結尾就要唸「魯」 例如蘋果Apple他們會唸「阿普魯」10
順便借這串問一下 我的日本朋友裡面有說的比較像是我們平常聽到的日文的 也有聽起來就是美式英文那樣的 關鍵484在一個是用五十音來發英文的聲音 一個是用英文來發音阿==1
跟日本人講英文發音無關 但有一點跟推文這位仁兄講的相關的,那種片假名日式英文,有些是日本 刻意的,為的就是讓人知道,這東西是日本來的,日本所製作的 像是神奇寶貝,起先的國際翻譯名字是pocket monster(口袋怪物) 在一些非英語系國家,給的國際譯名是這樣2
其實不是自創發音,而是他們直接用羅馬拼音去唸英文 讓我發現這個問題的,就是PTT最愛的Costco 台灣人一般唸 扣死扣 ,比較愛檢討別人發音的台灣人會唸 咖死扣 但日本人唸 扣死都扣 ,多出了 都 的音節 因為他們 Co發扣 s發死 t發都 co發扣,就變成了扣死都扣3
我記得有些聲優是故意的,實際上認真講話發音都還不錯 還有一個有趣的問題就是,請問 他們講卡車的時候是講英文還是日文? 那我們講巧克力的時候是英文還中文? 然後台語的卡車是在講台語還是講英文又或著是講日文? yoshiki 在接受BBC 訪談的時候,雖然還是有一些口音,但並沒有那麼重25
在日本動畫中,流利的英文就跟日本壓縮機一樣稀少。剩下的都是Engrish。 像老外把「腦婆」稱做Waifu,就是來自於這個: 還有最經典的薩挖魯斗:1
不會 當發現學生的英文發音不標準時 日本的英文老師還會糾正學生的英文發音 還很有耐心 會一個音節一個音節慢慢教導5
以前我覺得日本人講英文超怪 甚至覺得他們喜歡在歌詞裡硬加英文單詞或短句很尬 因為我日文很破 所以聽歌經常發生 看了歌詞才發現原來這句話有夾雜英文 不過好幾年前我開始接觸City pop
64
[問卦] 連登:IF王喜是日本/歐美人 台人一定道歉因為王喜的事情 讓阿肥我有一個契機去看看香港連登論壇 結果其中一篇文引起我的注意 標題寫:"如果王喜係日本人/鬼佬,台灣人一定道哂歉"29
[問卦] 日文是不是沒辦法練到沒口音?日文有辦法練到沒口音嗎? 自己對日文沒興趣所以沒精進 但看到很多來日本幾十年的台灣人口音還是重 一聽就知道是外國人 日文真的有辦法練到零口音嗎?33
[閒聊] 大家講外語會有口音嗎?是這樣的 今天跟一個日本客戶談生意(被強迫去談的,因為辦公室裡我日文最好QQ),那位日本人 就問我說是不是也是日本長大的,我回他說不是,他很訝異我關西腔很標準沒台灣腔 我就很好奇是不是有腔調才是比較正常的現象啊@@? 手機排版比較傷眼不好意思@@25
[問卦] 日本人都怎麼歧視台灣人?如題 聽說日本人很愛歧視外國人當然也包括台灣人 那台灣人到底都怎麼被歧視? 有人能現身說法分享一下自身經驗嗎? 有沒有八卦0.020
[討論] 阿湯哥演非美國人都不用轉換口音???印象中 阿湯哥演藝生涯40年 大概演過3次外國人(歡迎指正) 遠離家園 愛爾蘭人 夜訪吸血鬼 英格蘭吸血鬼 (???) 行動代號: 華爾奇利亞 德國軍官 他在這三部的電影裡 完全用他原來的美國腔調念台詞7X
Re: [新聞] 日本將開放「外國觀光客」入境!台灣人激建議日本政府要三思 尤其是開放台灣人入境 台灣人要丟臉還是留在島內就好 跑到日本丟臉就好笑了,還造成他人困擾 一堆台灣旅客到日本觀光7
Re: [問卦] 日文是不是沒辦法練到沒口音?口音的產生,是因為學語言時用"已知發音"來帶入外來語言 所以當你什麼語言都不懂的時候學外語能學得沒口音 等長大時再學就難免有口音 但後天還是能學得沒口音 中文人士學日文我不熟X
Re: [問卦] 覺得有些中國人口音好聽?這是正常的呀 你聽到的大陸口音是標準的普通話 而臺灣人現在的國語口音衹是方言的口音加普通話雜合出來的那種口音 孔子上課 执書講理都要講周朝的雅言 而不說當地的語言
34
[閒聊] TGA 2024 年度最佳遊戲之我見59
[閒聊] 檔案不是沒人玩了嗎25
[閒聊] 葬送的芙莉蓮 13818
Re: [情報] 更生文化出版帳戶被列為詐騙警示戶38
[情報] 更生文化出版帳戶被列為詐騙警示戶49
[閒聊] 超強的動態視力可以用在哪?49
[閒聊] 宙斯為啥捨棄Faker去韓華?33
[Vtub] Holo哪些人唱歌跟平常樣子有落差?8
[萌夯]崛起嵐龍是不是頂級糞怪30
[閒聊] 兔田Pekora拿下TGA機率高嗎24
[閒聊] 牙突(突刺)是不是武士刀最實用的招式?9
[討論] 哪種玩家最值得驕傲?7
[閒聊] 辟邪除妖(巫術手遊) 王都篇雜談7
[Vtub] 11/19同接鬥蟲8
[龍珠] 大魔是年番嗎?19
[閒聊] 以咆哮為其人物特點的角色?5
[閒聊] 爐石當年咆哮德有多強?11
[閒聊] 又一大奶畫家慘遭擊墜35
[閒聊] 我內心的糟糕念頭 157 預告 出大事!4
[閒聊] p的謊言雙龍劍使用難度好高6
Re: [閒聊] 宙斯為啥捨棄Faker去韓華?6
[閒聊] PTCGP 連勝有多難?6
[蔚藍] 救護的一拳30
[閒聊] 新版獵人 進攻蟻王城池開始旁白大出5
[24秋] 結緣甘神神社 08 大35
[閒聊] 選取含有夜神月的圖片21
[閒聊] PTCGP是抽卡遊戲…吧?12
[Vtub] Biboo 腦破壞17
[閒聊] 一般人戴助聽器有用喔2
[閒聊] 傑克回加拿大會不會發現變印加帝國了