PTT評價

[閒聊] 太空戰士&星爆氣流斬算不算神翻譯(複選)

看板C_Chat標題[閒聊] 太空戰士&星爆氣流斬算不算神翻譯(複選)作者
tose4433
(Remax)
時間推噓 1 推:4 噓:3 →:5

如題

太空戰士&星爆氣流斬算不算神翻譯(複選)

沒有太空也沒有戰士

但銷量超好

代表翻譯的很棒

星爆氣流斬

沒有爆也沒有氣

但是很帥很強很猛很潮

大家覺得呢

P.S 順便問

1.火影忍者是不是神翻譯
2.海賊王是不是神翻譯
3.宇智波反彈是不是神翻譯
4.蕾亞卡是不是神翻譯
5.李慕之是不是神翻譯
6.葉大雄算不昇神翩譯
7.小傑是不是神翻譯
8.魔戒星不是神翻譯
9.哈利波特是不是神翻譯
10.小叮噹是不是神翻譯
11.小當家是不星神翻睪
12.嘟嘟是木是神翻譯
13.JOJO冒險野郎是不是神翻譯
14.曹植我就是風暴是不是神翻譯
15.刺激1995畚不算神翻譯
16.綠色奇蹟是不是神翻釋
17.快樂女郎是不是砷翻譯
18.注射針筒算不算神翻譯
19.踢牙老奶算疋算神翻譯
20.星光迴路遮斷器是不是神翻譯

大家覺得呢

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.136.145.88 (臺灣)
PTT 網址
※ 編輯: tose4433 (101.136.145.88 臺灣), 06/25/2022 23:51:29

skylin06/25 23:51你是不是在等星爆氣流產?

xxx6070906/25 23:52你這篇最廢

QwQ

※ 編輯: tose4433 (101.136.145.88 臺灣), 06/25/2022 23:52:54

ex99000006/25 23:52霸天開拓史

hyuchi020206/25 23:53太空戰士蠻多代有太空 XD

MikageSayo06/25 23:53葉大雄算不昇神翩譯

tv123906/25 23:56星爆氣流斬是完全直翻耶...

e216747106/26 00:08星爆氣流斬的翻譯已經月經文了你還能理解錯誤

namirei06/26 00:13星爆氣流斬是照字直翻

laugh856206/26 00:17星光榴槤擊

bj4556606/26 00:23Aurora Execution 能翻譯成「曙光女神的寬恕」是我看過

bj4556606/26 00:23最「神」的

SsuWeiYuan06/26 10:47曙光女神之寬恕完全超越原作