PTT評價

Re: [問題] 請問大神 遊戲的讀取速度取決於??

看板C_Chat標題Re: [問題] 請問大神 遊戲的讀取速度取決於??作者
LABOYS
(洛城浪子)
時間推噓13 推:13 噓:0 →:10

※ 引述《benjy0218 (benjy)》之銘言:
: 最近玩對馬島戰鬼
: 真的太好玩啦啦
: 但讓我不解的是
: 為什麼對馬島這麼美的畫面
: 讀取速度卻比很多畫質沒那麼好的遊戲快呢
: 我可以理解不同機子讀取速度不同
: 但同一台機器因為不同遊戲讀取不同
: 而偏偏還是看起來更細緻 多邊形更多的對馬
: 比另一片看起來小品的遊戲讀取還快



對馬戰鬼真的是神優化遊戲


https://i.imgur.com/al4m8Wu.jpg

https://i.imgur.com/KLntOpP.jpg


完全體現「數大便是美」是美在哪

看到滿山遍野的花,芒草或是楓葉在那飄,就覺得心曠神怡,


https://i.imgur.com/Q9R7gIL.jpg

https://i.imgur.com/f6ZUc2j.jpg


而且厲害的是他優化到就連PS4的初代胖機
都可以毫無罣礙的表現出這些效果 + 讀取超快



https://automaton-media.com/articles/newsjp/20200718-130952/


『ゴースト・オブ・ツシマ』は、開発初期に、作品で表現したい規模の大きさに対するゲームの設計を見直したそうだ。初期の設計のまま開発を進めた場合、容量が膨大になったり、要素を制限せざるを得なくなり、描きたい世界を表現できなくなったりするのではないかと予測。より効率の良い設計へ改良し、よりスムーズにゲームが動くよう開発を進めた。


在『對馬戰鬼』開發初期,製作團隊就以他們規畫好的開發規模大小去審視了遊戲的設計,預見了如果團隊按照預期規畫持續開發,遊戲的所占容量會開始暴增。

除了刪減掉一些要素之外別無選擇,無法描繪出原本想要表現的完整遊戲世界。

所以從初期階段,團隊就一面做遊戲,一面試圖把整體設計改良成可以更有效率,
更能夠流暢運行遊戲的架構。



効率良く一度にたくさんのデータを扱うには、ひとつひとつのデータ容量を小さくする必要があった。Adrian Bentley氏によると、『ゴースト・オブ・ツシマ』の全ての地形や群葉を含む200平方メートルずつの地形タイルデータは、圧縮をかけてわずか約2MBほどの容量だそうだ。アート担当チームが、自然豊かなフィールドを表現しつつ、なるべくメモリを消費しないようにデータをコンパクトにまとめる努力し続けた結果だ。


為了一次處理大量的數據資料,減少個別遊戲檔案大小是必須的。

根據首席遊戲引擎程式設計師 Adrian Bentley 表示:對馬戰鬼所有的地形,
包含植被資料,團隊最後達成把兩百平方公尺大小的資料,壓縮成大約為2MB的大小。

在美術團隊持續的努力下,對馬戰鬼在盡可能不消耗儲存記憶體容量,
保持資料袖珍化、條理化的同時,仍然表現出自然植被豐富景觀的遊戲場景。



それぞれのデータ容量を小さくした上で、ひとつひとつのアセットの読み込みや表示についても、なるべく速く行えるような設計がなされているようだ。さらに、これらの取り組みに加え、PS4専用タイトルであることを前提とする緻密な設計についても言及。ゲームがプレイされるハードが1つに限定されていることを利用し、できるだけ読み込み回数を減らせるように徹底的に効率化したことが、根本的なロード時間の短縮に繋がったようだ。


這一段他還是很給PS面子的說了一下,

這是以PS4專屬架構為前提開發的設計,才能做到每一小塊每一小塊資料分割,

然後超快速讀取的設計,設底效率化。




PS5可能沒那麼明顯,PS4上的感覺是真的差很多,

特別是你如果搭配比方說刺客教條一起玩。



舊PS4到後期你刺客教條要瞬移你都會習慣拿一下手機起來滑,因為你知道要很久。

大概就是巫師三死掉復活那麼久,但是對馬就是,啪好了



而且他畫面沒有比較差,物件又多場景又開闊,常常又有東西在畫面上飄來飄去

讀取速度跟神一樣。




開発チームはこの問題に対して、プレイヤーがヒントを読むことができる程度に、ロード画面の表示を一瞬長引かせるという選択をした。「ロードが速いと感じるが、ヒントを読むこともできる」という絶妙なバランスに調整したわけだ。


投過開發團隊的努力,對馬戰鬼成功縮短了遊戲的讀取時間,
結果卻在試玩期間發現了全新的問題:

「因為讀取太快了,在讀取畫面所顯示的遊玩提示幾乎都無法閱讀」

在剛開始遊玩的時候,新科玩家相當仰仗那些提示來幫助快速融入遊戲系統,
特別是在序章。


開発チームはこの問題に対して、プレイヤーがヒントを読むことができる程度に、ロード画面の表示を一瞬長引かせるという選択をした。「ロードが速いと感じるが、ヒントを読むこともできる」という絶妙なバランスに調整したわけだ。


最後開發團隊決定透過暫時延長讀取畫面的顯示時間來解決這個問題,
以便讓玩家可以讀到提示內容的文字。


製作組把時間調整成一個絕妙的平衡:

「讓玩家感覺讀取有夠快,但是還是能閱讀的到提示文字。」的顯示速度。





因為讀取的速度太快讀不了提示,所以要特地放慢給各位看。

免得遊戲的學習曲線會出問題。




另外如果是PS5,

還可以更進一步體驗他調教的觸覺回饋。


跳到水裡濺起的水花,對刀時金屬碰撞感,
收刀入鞘的摩擦觸感,馬蹄踩在路上和草叢中不同的達達感。


會讓你感覺你的手好像懷孕了的遊戲。



然後連線的奇潭也超好玩,只能說是傑作



--
「胡鐵花,我希望你以後知道,世上的女孩子,
並不是每個都像高亞男那麼好對付的,你覺得高亞男好對付,只因為她喜歡你。」

「不錯,從今以後,我再不敢說我會對付女人了,
我現在簡直恨不得跪在高亞男面前,去嗅她的腳。」
《楚留香傳奇‧大沙漠》

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.161.116.161 (臺灣)
PTT 網址

cloud751509/23 16:58我玩過風景最美的作品

Ericz700009/23 16:59真的 風景最美

Ericz700009/23 17:00而且打架很爽

er232409/23 17:11那我還要PS5幹嘛?

inte629l09/23 17:12猛 佩服這些開發者

sora33300009/23 17:12被這樣一講又想打開ps5玩了

aulaulrul409/23 17:15你要現先有PS5

djboy09/23 17:24厲害

npc77609/23 17:24阿什麼時候要上steam 我蹲的腳很酸

FDark1709/23 17:26放在SSD的刺客教條讀取速度比放在一般硬碟的對馬還慢

ltytw09/23 17:26

feedback09/23 17:27刻意放慢讀取速度,太神了XD

LABOYS09/23 17:27沒有沒有,他還是一瞬間就讀取完了,但是那個過場的操作提

LABOYS09/23 17:28示,他刻意停留久一點讓玩家可以讀清楚。

Darkmatt09/23 17:322077學著點

xxtomnyxx09/23 18:06就是設計成讀取畫面會停留至少一個時間,就算讀取完成

xxtomnyxx09/23 18:06也會等剩下的時間經過才會接下去

BrahmaBull3609/23 18:22這款讀取真正神的地方就在它讀取快到玩家主動要求改

BrahmaBull3609/23 18:22

cookiecloud09/23 20:07對馬真的猛

gfhnrtjpoiuy09/24 05:16讀取畫面快到看不見提示文字XD

gfhnrtjpoiuy09/24 05:16後面調慢算是製作團隊對玩家放水嗎

kids2309/25 11:01最後兩段的原文重複了 不過翻譯沒重複所以還好(?