PTT評價

[問卦] 為啥柯南電影版沒有中文配音?

看板Gossiping標題[問卦] 為啥柯南電影版沒有中文配音?作者
lpbrother
(LP哥)
時間推噓 9 推:10 噓:1 →:9

昨天去電影院看柯南最新上映的電影版

前面剛好在放哆啦A夢的預告片

預告片最後說中文配音版跟原音版同步上映

既然連哆啦A夢這種票房只有幾千萬的動畫

片商都願意先花點錢請配音老師配音

那為啥票房都破億的柯南電影版

卻不願意花錢找人配音?

鄉民會說都是看原音版

但事實上隨著柯南的粉絲漸漸成長,

也變成要帶小孩上電影院的父母,

當然更需要中文配音版,

而且momo親子台也都有中文配音版,

花點小錢弄一下配音,

讓觀眾也有個選擇,

不是比較好嗎?

為啥柯南電影版沒有中文配音?

也沒有八卦?


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.176.65.253 (臺灣)
PTT 網址

u9596g12 06/29 09:39好了啦毛利老弟

DiMammaMia 06/29 09:39你看AV會要求中文配音嗎?

如果有OK啊,可以轉換的話就沒差

firemothra 06/29 09:41平次是誰

tgtg 06/29 09:41小朋友又不是AV客群....

Cliffx 06/29 09:42有吧 怎麼可能沒有

真的沒有欸

ChungLi5566 06/29 09:45等momo播的時候就有了

現在就變成只有在電視上播才有配音,電影院最新的反而沒有

Cliffx 06/29 09:46可能之後吧 以前每部都有

Warnerting 06/29 09:47配合政府消滅中國話

shvzrrsy 06/29 09:47中配太廢了 無法融入

片商可以提供兩種版本,不想聽中配的就買原音版就好

Cliffx 06/29 09:48最喜歡方雪莉配的柯南

snocia 06/29 09:48有些是先上日配再上中配

目前都是日本四月先上映,台灣暑假才上映,所以一定可以處理中配

Cliffx 06/29 09:48以前柯南的配音配得很好

firemothra 06/29 09:50真柯粉都是聽日配的

snocia 06/29 09:51柯南應該是少數同時段動畫裡持續買日語版

snocia 06/29 09:51權的,像寶可夢現在在台灣根本沒有日語正

snocia 06/29 09:51版可看

ralfeistein 06/29 09:52柯南沒中配?

電影院上映的沒有

ggggg50713 06/29 09:52等一下,怪盜基德

※ 編輯: lpbrother (180.176.65.253 臺灣), 06/29/2024 10:01:28

scott032 06/29 11:30柯南我也是習慣中配

maxw1102 06/29 16:34電影版一直都沒有 要等之後OTT上