[問卦] 為何北捷日式站名日語廣播不用訓讀音唸?
北捷的站名當中
只有中山站日語廣播是訓讀音的Nakayama
其餘的站名有的用音讀音唸、有的用國語讀音唸
像松山站(Matsuyama)、板橋站(Itahashi)等
都是日治時期留下來的「日式地名」
這些日式地名都有日語固有的訓讀唸法
為何北捷不採用日本人慣用的讀法,而是採用音讀音甚至是國語讀音呢?
有卦嗎?
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 114.136.207.172 (臺灣)
※ PTT 網址
→
有就不錯了雞雞歪歪什麼
推
會有狂怒仔說這裡是日本嗎 在那叫什
→
麼
推
我給你一個提示 林森北
→
沒差啦 淺草寺 淺草站也不同唸法啊
→
紅線和藍線不一樣,那誰是皇民==?
52
[閒聊] 一個字在翻譯後有兩個讀音就是有些角色的日文名字因為採用漢字 所以中文讀音可以念 但是中文讀音可能有兩個以上 這時候各位會去追究怎麼念還是憑感覺? 像藏馬37
[閒聊] 日語漢字讀音怎麼那麼多種?nds有很多有關日語漢字24
[問卦] 「唭哩岸」大家都怎麼唸?如題 好學不倦 問一下 維基說: 唭哩岸站的「唭」字讀音為「ㄑㄧ」,與當地習慣發音的「ㄑ一ˊ」讀音並不相同,車廂 報站發音仍維持「ㄑㄧ」發音,但英文站名發音則為「ㄑ一ˊ」。 大家怎麼唸?我都唸 唭哩岸16
Re: [討論] 一直把宿儺打成宿攤的人是在幹嘛?只是要回題外話 結論是"肅"(或原文的"素") 首先看日文的讀音: りょうめんすくな 應該很明顯他是音讀 跟漢字的對應是 兩=りょう 面=めん14
Re: [閒聊] 「叶」這個字,翻譯者都怎麼看待並不是,直接用華語發音只是一小部份情況。 這是NHK放送用語委員會的指引: 第100頁節錄: 「中国の地名・人名は,原則として,漢字で表記し,日本語読みとする。ただし,ハル13
Re: [閒聊] 為什麼都想轉生到國外?其餘原文恕刪 ※ 引述《fly10847 (HeroicPeter)》之銘言: : 硬要取一個中國式的名稱 : 我還很認真研究日文該怎麼念(日文N1) : 楓=かえで 夜=よる5
Re: [閒聊] 日本人對漢字字義的理解程度是不是很低要先搞懂一點,就是對日文來說,漢字是「外來語」 只是這外來的時間已經有千年了,所以深入到日本人的習慣中 ※ 引述《leo125160909 (中興黃藥師)》之銘言: : 日文幾乎每個字都2個讀音,甚至十幾個讀音 : 其中很多詞、字、讀音都毫不相關- 在吵啥 都是土話啦 中國幾乎所有的漢語都有文讀音和白讀音的區別 北京話一樣不例外啦 白讀是當地的自然發展的語言
- 我是不曉得高捷的車廂廣播有沒有播報南岡山站的日語 不過我很好奇,高捷如果有播報南岡山站的日語站名的話 應該要直接唸作「ナンガンシャンえき」 還是音讀音的「なんこうざんえき」 抑或是直接用慣用讀法「みなみおかやまえき」
58
[問卦] 棒球的國際推廣程度為什麼這麼低?38
[問卦] 領基本工資,有辦法存活嗎= =...?23
[問卦] 台灣棒球為什麼就是打不贏日本棒球?33
[問卦] Chinese 的中文是中國還是中華?22
[問卦] 綠鬣蜥很可怕?76
[問卦] 你們覺得台灣隊最後會拿第幾名啊26
[問卦] 跟棒球比,台籃根本就是垃圾吧?22
[問卦] 找一部主角老是亂丟盾牌的片83
[問卦] 勞發署謝分署長本週會回去嗎會秋後算帳嗎?17
[問卦] 台籃是不是台灣體育最大的笑話?18
[問卦] 羽球 棒球 桌球 籃球 發展順序 你怎排?18
Re: [新聞] 目睹爸爸砍死媽媽!彰化9歲兒「絕望顫抖20
[問卦] 在台灣不看棒球會有多邊緣?19
Re: [問卦] 綠鬣蜥 抓一隻500元 一晚400隻 比醫生賺17
[問卦] Beat It 是MJ最紅的歌嗎?38
[問卦] 明天會贏古巴證明實力嗎?12
Re: [問卦] 劉寶傑是個爛貨?14
[問卦] 12強目前為止您給中華隊打幾分?10
[問卦] 12強是不是只有亞洲在瘋而已91
Re: [新聞] 嘆民進黨欠他很多! 余天:曾說要給華12
[問卦] 你們講的綠什麼蜥的中間怎麼唸13
[問卦] 蝦皮道教和合秘法是什麼(圖97
[爆卦] 瘋啦 曾頌恩二壘安打 兩分回來啦10
[問卦] 北韓APT的MV是真的嗎?5
[問卦] 可以先恭喜中華隊進入四強吧11
[問卦] 沒壓力的中華是不是最可怕2X
[問卦] 去東京被打爆會比較開心嗎?6
[問卦] 台灣的國球是哪一個?X
[問卦] 怎麼有人看到台灣隊就崩潰?8
[問卦] 台灣是不是沒有前輩罩後輩的文化?