Re: [問卦] 有沒有唐吉訶德扭蛋抽獎「很玄」的八卦?
這種行為真的很不應該欸
有夠噁
有沒有懂日文的勇者
能夠整篇翻譯翻譯
PO上日本的各大論壇啊
輿論炎上
看能不能讓企業重視-.-
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ PTT 留言評論
爆
Re: [討論] 藍色星原 因百合要素在對岸大炎上開燒中這幾天看對岸論壇 好可怕 還沒出的遊戲可以吵到翻掉 刷快10萬則留言都是要求鎖男主遠離百合 希望他們撐得住 還蠻期待這遊戲的![Re: [討論] 藍色星原 因百合要素在對岸大炎上開燒中 Re: [討論] 藍色星原 因百合要素在對岸大炎上開燒中](https://i.imgur.com/ZkBJIZ3b.png)
43
[閒聊] Netflix翻譯有差到不懂日文的也覺得爛嗎?Wah = w = Netflix的日本動畫翻譯常常被罵 像是SPY×FAMILY第一集安妮亞亂拍電報 巴哈動畫瘋的翻譯跟Netflix的翻譯就被拿來比較![[閒聊] Netflix翻譯有差到不懂日文的也覺得爛嗎? [閒聊] Netflix翻譯有差到不懂日文的也覺得爛嗎?](https://i.imgur.com/sWLhMUNb.jpg)
40
[情報] 原來RAV4在日本2月份就有人漏了!有興趣的可以到上面網址看看 因為不懂日文,用Google 翻譯一下![[情報] 原來RAV4在日本2月份就有人漏了! [情報] 原來RAV4在日本2月份就有人漏了!](https://i.imgur.com/C93UQRHb.jpg)
42
[閒聊] 網飛的翻譯是用咕咕嚕直接翻的嗎= =小妹在看想哭的我戴上了貓的面具 可是這翻譯超出戲的欸 連小妹這種不懂日文的人 都看得出來 網飛翻譯是請工讀生直接用咕咕嚕日翻中嗎![[閒聊] 網飛的翻譯是用咕咕嚕直接翻的嗎= = [閒聊] 網飛的翻譯是用咕咕嚕直接翻的嗎= =](https://i.imgur.com/HJYbD1Yb.jpg)
26
[問卦] 日本人幹嘛一直對不懂日文的外國人說日文我發現一件事情欸 日本人碰到外國人問話的時候 回答的時候完全都用日文對話 可是對方完全聽不懂 日本人也沒有想比手畫腳解釋8
[問卦] 這個日本痴漢影片有多誇張如題 推特剛剛推薦給我一個痴漢犯罪的影片 我雖然看不懂日文啦 但是為啥都拍照錄影了 為啥不直接制止啊![[問卦] 這個日本痴漢影片有多誇張 [問卦] 這個日本痴漢影片有多誇張](https://i.imgur.com/G2Zg51ob.jpg)
5
[閒聊] 各大論壇翻譯中這一波爆冷來的太快 就像龍捲風 專門翻譯各大論壇的鄉民 是不是正在忙著翻譯翻到頭很痛 這麼多梗要翻很不方便
Re: [爆卦] 郭國文說日本是台灣的哆啦A夢 日推特炎上又在帶風向 看了幾篇根本沒多少在罵的 甚至有人還說不要被標題騙了 叫他們去看內文 但是這種惡意帶風向的翻譯我真的不能忍 原文是:「日本是台灣的哆啦A夢...不太明白這意思...大雄可是為了讓哆啦A夢安心回到未
Re: [問卦] 日本出事,卻一堆中國文?其實是因為微博是簡體字,台灣人也看得懂,不需要翻譯直接就可以貼上來,但是2ch都 是日文這很多就看不懂了,翻譯也比較耗時啊 雖然沒多少人轉貼,但我也很好奇,日本的政壇也是兩黨制,會不會論壇上也有對立黨派 的酸民直接詛咒安倍? 以前我有統整過,2012、2014八卦板某些文章底下推文一堆人說要開車撞死馬英九,人數
![[問卦] 有沒有唐吉訶德扭蛋抽獎「很玄」的八卦? [問卦] 有沒有唐吉訶德扭蛋抽獎「很玄」的八卦?](https://i.imgur.com/zIdsaetb.jpg)