[閒聊] 最後一天 瑞士輪前導片
https://www.youtube.com/watch?v=ibEnuBkvBp4
看完了 我只想說
左手的中文 真的是要再加油
我竟然「第一次聽時」聽不出胎手在說什麼
只能乖乖去看英文字幕
「再回頭把聲音調大聲一點,明明前面G2英文用聽的就懂」
差滴
#改幾個字 加幾個字
--
隨便 反正左手今天會贏 揚威lpl!!!
lng幫忙揚威了
可憐 到底在講三小
看了 一樓ID不對
神左要發功了沒
腫節喊果中單大碗槽
希望G2跟BLG兩邊都能回家
唉看看人家膏子哥中文說得多好
還好呀 沒看字幕都聽得懂 聽不懂是中文不好吧xd
下面留言還有祖國人在問 左手講得是中文嗎????
屁拉左手是連斷句都跟常人不一樣欸lol 他很像名副
胎手是打完胎後 整天把嬰靈含在嘴裡嗎????
其實地唱"反拍" 句子斷句時機很像是快斷氣的時候
灣灣人聽不懂也就算了 祖國也聽不懂胎手的中文?
他就語速快然後含滷蛋 但不到聽不懂的程度 我看那
天賽後翻譯小姐姐也都聽得懂呀
左手這部算是有講得比較清楚一點了
小姐姐聽習慣啦 就跟你有印度朋友你也會習慣一樣
http://i.imgur.com/hmck9UY.jpg 板上也有其他人聽
懂呀 應該是看人吧
左手遇到帽皇會軟手嗎
說聽不懂是中文不好不要鬼扯好嗎
聽得懂的是平常講話跟他一樣糊嗎
祖國不就是我們嗎 XD
事實上他的中文就是很爛好嗎
113>75
含滷蛋含成這樣 還說他的發音還好 有夠鬼扯
對呀 聽不懂有點扯吧
事實上就是很重複聽多次才能聽得懂她在講啥阿ZZZ
中文發音不好跟聽不懂也是兩回事呀@@..
.............這不是鬼扯 那啥較鬼扯
有些人聽一次就好 有些人聽好幾次 看人啦 本來就
不一定 不然為何要考英聽
後面WBG的發音 跟左手的對比就超明顯的好嗎
英聽不會用這種含滷蛋的發音好嗎 不要硬凹好嗎
在你之前沒人說發音還好呀 你要不要往上翻 我是說
他含滷蛋耶
說發音還好的整篇看下來只有你呀xd
問題就是因為含滷蛋 大部分人聽不懂這不是正常
是在虛空對線嗎XD
不是 沒看字幕我是真聽不懂…
他的確含滷蛋 跟我聽得懂 兩者不衝突呀 奇怪了
我只說我聽得懂也不行
問題大多數人的都聽不懂啊 很難懂??
左手這種中文還是華人 我真的懷疑他小時候出生
大多數的人聽不懂 不就代表他講話有問題ZZZZZZZZZZZ
終結韓國中單的丸潮
是不是大腦缺氧 語言功能受傷 真的可憐
好啦 左手的中文很差 差到不像中國人 這樣ok了
嗎XD
中國應該是因為一堆方言影響到吧
左手說英文好嗎==
她那個不光是方言八
左手媽媽害慘了左手 左手太可憐了
我一次聽懂了 但那是因為原PO讓我用考聽力的專注力
左手中文學得不錯 有進步了
我第一句真沒聽懂 這人講人話的嗎
去聽 我是母語人士欸 如果是隨意當廣播我一定聽不懂
我把聲音調大 字幕關掉 只聽懂前幾個字 ……
不過他那天講英文還真的比較清楚 滿神秘的
不要用方言幫左手開拖 萍鄉很小 看看膏子哥 ==
我剛剛又聽了幾次 我發現是他有些字發音會很輕 幾
乎沒發出來 語速又偏快 就不太容易聽
是不是收音的問題? 我剛調最大聲 就聽懂
萍鄉曾奇講話大家都聽的懂喔 單純神左中文爛
連這個也可以吵架滿好笑的XD
對 要調大聲 因為他有些字發音超級輕
左手應該要去正音班吧 不然溝通起來超累的
左手在LPL那麼多年 中文終於有進步了
跟呼吸比 是真的表達偏差啦
G2:我們為奪冠而來!
LPL:嗯....調整好狀態應該還是能挺進巴黎啦...
差到不像人吧,韓援講中文都比他好懂
結果LPL中路中文最好的結果是史考特
88VIP真的好醜……
早說了 韓援中文都比軟手好
神左!! 最強中單!! 揚威LPL!!!
一樓錯了 要講神左
爆
[閒聊] 瑞士輪前導片Faker怎麼只戴1個戒指,感覺戴4個比較屌捏,但那戒指大到感覺要兩隻手各戴兩顆,不然 鋼琴彈不了了 --爆
[問題] 為啥暴雪這麼喜歡語音中文化啊如果像是FH5那種 你忙著操縱車子所以沒空看字幕 所以有中文語音確實很方便 但暗黑需要劇情的地方也不會讓你忙的無暇看字幕 為啥這麼執著要出中文語音啊?21
[閒聊] 瑞士輪DAY6前導片開頭就是我們曬老師 他說他太早拿世界冠軍了 事後才意識到拿冠軍有多難= = MAD表示他們團練狀況不錯(8888)19
[請益] 末代皇帝的語音和字幕因為之前看這部片是很久以前了, 所以想確認一下,這部片是 英文發音、中文字幕嗎? 還是中文發音有英文字幕? 想帶英國友人去看這部片,但他們的華語程度應該還 不到可以看沒有英文字幕的中文電影。11
[請益] 鬼滅之刃無限列車字幕各位好 有一個外國友人想要去看鬼滅之刃無限列車,但他看不懂中文(字幕),日文聽得懂大概6- 7成,他問字幕是否有英文,但我當初去看的時候完全沒注意,想請問各位大大請問有人有 印象除了中文之外,底下是否英文字幕? 先感謝大家 --8
Re: [討論] 翻字幕的知道現在大家英文不差嗎.昨天看完媽的多重宇宙 字幕翻譯真的會讓人生氣 最大問題是譯者沒有自知之明 你今天就是個工具人 不要自以為是創作者或編劇7
Re: [閒聊] BLG 也很崩潰吧??不懂BLG是要崩潰什麼 BLG的瑞士輪表現 這籤運雖不是最好 但要哭爛 還輪不到他啦 贏: MDK(EU#3) PSG(外卡)4
[問卦] 有一說一 英文跟中文意思不同你信哪個?有一說一 英文跟中文意思不同你信哪個? 相信大家都有經歷過看機翻作品的時代啦 所以我就問 假設啦 你玩著中文化但英文語音的紅警5
[問卦] 有英文聽力大師嗎肥肥我想嘗試看美劇練練英文聽力 剛剛聽到一句就算開了字幕還是聽不出中間在講什麼 字幕是 Hey, so you know how I've always had a thing for half-Asian girls?2
[問題] 俊嘉不緊張,只想打心鋼PSG前進瑞士輪的前導片已經釋出 這次訪問的是俊嘉 他提到這次遊戲內容他並不會感到緊張 那他前天硬要打出心鋼的意義就不是腎上腺素的作用 而是有根據的去打
82
[閒聊] GENG中野續約應該成功了76
[閒聊] DRX 團長:明年的 LCK 有點像 NBA50
[閒聊] threads上網友整理昨日LCK轉會期乳摸17
[戰棋] S13是理想版本嗎14
[心得] 奧術前六集觀後感14
[閒聊] 奧術雷 杰西跟上城怎麼洗白?1X
[心得] 銳評「奧術2」6
Re: [閒聊] Faker 阿璃造型設計者遭到裁員14
Re: [心得] 《奧術2》4-6集:到底在演什麼