PTT評價

[請益] 末代皇帝的語音和字幕

看板movie標題[請益] 末代皇帝的語音和字幕作者
polola6212
(Polo)
時間推噓19 推:19 噓:0 →:14

因為之前看這部片是很久以前了,

所以想確認一下,這部片是 英文發音、中文字幕嗎?

還是中文發音有英文字幕?

想帶英國友人去看這部片,但他們的華語程度應該還

不到可以看沒有英文字幕的中文電影。

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 219.68.121.149 (臺灣)
PTT 網址

PorscheAG 05/15 11:24英文發音 中文字幕

polola6212 05/15 11:37謝謝!!

godgod777 05/15 11:53中國有中文配音,但配的很爛,除非用台配才聽得下去

godgod777 05/15 11:53片商應該找台配後再上映會比較有歷史意義

eric999 05/15 12:02電影前半部是莊士敦的回憶錄,後半部才是溥儀自己

eric999 05/15 12:02的回憶錄(因為莊已死),電影以英語發音很正常。

sumarai 05/15 12:29吸奶跟婉容

turnpoint 05/15 14:46老佛爺講英文了

mazinnng 05/15 14:55慈禧那段有點恐怖

godgod777 05/15 15:08老巫婆亡國后,讓暴民亂殺洋鬼子當然被洋人極盡醜

godgod777 05/15 15:08

Manaku 05/15 15:26烏龜湯有夠噁

gwog 05/15 16:53要查帳 就放火的傳統

gwog 05/15 16:55中國這傳統真實用

Drzowy 05/15 17:49 小皇帝:Pu Jia!

pphyy584454805/15 18:18裡面是講英文的 我看一開頭氣氛很讚

bluenan 05/15 18:19英配跟劇情比較貼合 中配的情緒都不太對

BF109Pilot 05/15 18:41我超愛慈禧那段,只是宣布溥儀為皇之後居然馬上斷氣

BF109Pilot 05/15 18:41這邊有點卡通XDD

fox000 05/15 19:43我今天才發現慈禧掛的時候有偷睜開眼睛XD

godgod777 05/15 19:56那要看配音導演的功力,中國那邊早起的聲導有夠爛

MJrun 05/16 01:13雖然大都看到覺得英文不影響的評論,但我自己覺得

MJrun 05/16 01:13很出戲...(有時候背景音會有一些中文,不何故)

ctes940008 05/16 01:33其實英文也不難懂

godgod777 05/16 10:50因為台灣人已經聽習慣了說英語的好萊塢片,被同化

godgod777 05/16 10:51另外配音又要花一筆大錢,票房不如預期就會賠本賣

e1q3z9c7 05/16 22:11聽英文真的很彆扭

qep 05/18 00:15聽的懂英文後看這部反而覺得全英文很出戲

godgod777 05/18 08:04以前成龍的片也都讓老外說中文

autumoon 05/27 00:14中國配音沒什麼不好,尤其是看過溥儀本人的影片後..

autumoon 05/27 00:14那口漂亮的京片子我不敢想像台灣國語會變成怎樣....

autumoon 05/27 00:15但是中國配音版跟英文版相比會精簡掉一些台詞,我想

autumoon 05/27 00:15大家都應該會懂的 XD