PTT評價

[Blog] 藤吉夏鈴 20200404

看板Nogizaka46標題[Blog] 藤吉夏鈴 20200404作者
clinder
(clinder)
時間推噓 5 推:5 噓:0 →:1

4月





先日長沢さんが卒業されました。

前幾日,長沢さん卒業了。

夢がたくさんある長沢さんを羨ましくも思い、素直にかっこいいなと思いました。
卒業後はその夢を叶えていく姿を見てみたいですし、陰ながら応援させていただきます!何よりこれからを幸せに過ごせたらそれが1番だと思います。

羨慕有著許多夢想的長沢さん,純粹覺得好帥氣啊。
想看著畢業後實現夢想的那個姿態,會默默應援她的!
更重要的是,希望今後能夠過得幸福。

場を和ませてくれたり不思議なところを陰からですが感じてました。

能默默感受到(長沢さん)柔和的氛圍及不可思議的部分。

卒業してしまうのは寂しいですが、本当に感謝しています^ ^

雖然因為卒業而感到寂寞,但真的有著滿滿的感謝^ ^

ありがとうございました

非常感謝




ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー





私はすごく物をなくしてしまう人で、家の鍵とかよくなくなるんですよね

我是個常常丟三落四的人,家裡的鑰匙也很常弄丟


この間もなくしてなぜかメイクポーチに入ってました

前段時間不知道為何放進了化妝袋


なぜ

為什麼



なくし物を探す時間、何よりも嫌いだー!

尋找遺失的物品所耗費的時間,超級討厭啊ー!


時間の無駄じゃないけどそんな気がしてわーーってなる

雖然不算是浪費時間,但還是啊~~的感覺

全部管理してくれる人募集します、

徵求能夠管理好全部的人,




https://imgur.com/lLavxhp





いつかのラジオでお話しした海だよー

這是之前在廣播中說到的大海唷~

自然に囲まれたい

想被大自然包圍





今度はどこに行こうかな?

下次去哪裡好呢?







では!

掰掰!


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.252.174.123 (臺灣)
PTT 網址

lovegg30904/04 23:48翻譯推

※ 編輯: clinder (111.252.174.123 臺灣), 04/05/2020 00:12:08

flowerabby0104/05 09:55謝謝翻譯

a2109604/05 13:13感謝翻譯推

AprilMight04/05 20:09感謝推推

NogiDD04/05 21:20夏鈴推推

divinespirit04/06 06:33