Re: [分享] Fate/SN & HA REMASTERED 簡轉繁PATCH
考慮到FSNR上次更新已經是9個月前,應該不會再更新了。
再加上github大佬更新了文本解密工具。
所以弄了文本簡轉繁補丁,並用AI協助校對,目前已大幅減少錯字。
至於FHAR才出沒幾天,暫時不考慮做文本簡轉繁。
檔案下載:
注意選擇FSN或FHA
https://drive.google.com/drive/folders/1rbkvwigkfzC7IqygAGdcDBNFIaiDIEk5
使用說明:
請看壓縮檔內的txt
使用工具
bin解包封包 https://github.com/DaZombieKiller/FatePackageManager
遊戲文本解密 https://github.com/kurikomoe/FSNr_tools
字體檔簡轉繁 https://github.com/GuiWonder/TCFontCreator
使用字體
IBM PLEX https://github.com/IBM/plex
獅尾黑體 https://github.com/max32002/swei-sans
獅尾加糖宋體 https://github.com/max32002/swei-sugar
※ 引述《wally (. .)》之銘言:
: 因為改文本簡轉繁如果遊戲更新的話,之後要改的話工作量會很大
: 所以選擇用字體檔簡轉繁的方法,缺點是有些一簡對多繁的字會錯字
: 目前STEAM最新的FSN v1.4.1.389 FHA v1.0.2.723測試正常可用
: 使用方法:
: 下載patch解壓後將patchXXm.bin放到遊戲內的obb資料夾內
: 如果之後遊戲有更新的話,需要自己改XX的數字
: 比如obb資料夾內有patch00m.bin和patch01m.bin
: 就把字體patch改成patch02m.bin
: 簡單說就是不能覆蓋原檔案
: 未轉換字
: 脏: 因為遊戲內有很多臟和髒的字,還有某個角色名,所以選擇保留簡體字
--
08/15 10:07
繁體字,推!
提前熟悉以後的官方語言8好嗎
寧願看日文
推原PO
有繁化 推一個
TypeMoon應該就這兩作只給簡中無繁中 Key社則僅2作有繁
讚
推
推!
推!
50
[哈拉] 黑白妹2 steam 簡轉繁今天下載遊戲、打完簡中補丁之後,提取字體做了簡轉繁。 需要的人請自行取用。 安裝順序: 1.遊戲改簡中![[哈拉] 黑白妹2 steam 簡轉繁 [哈拉] 黑白妹2 steam 簡轉繁](https://mega.nz/rich-file.png)
41
[心得] 混沌之子(Chaos;child) 繁體中文補丁最近剛好 Steam 特賣,買了混沌之子, 混沌之子的 PS4、PSV 繁中版都出很久了, Steam 過了好幾年都沒有繁中,看來應該希望渺茫, 於是我嘗試自己做繁體補丁。 我本來想直接提取 PS4 的文本覆蓋 PC 端的,![[心得] 混沌之子(Chaos;child) 繁體中文補丁 [心得] 混沌之子(Chaos;child) 繁體中文補丁](https://i.imgur.com/4mT4MIKb.png)
30
Re: [哈拉] 黑白妹2 steam 簡轉繁建議配合該大佬簡轉繁字體使用,以達良好遊戲體驗。 強迫症哥哥簡單渣修。包含DLC新增的部分,圖片繁體化約90%,大概190張圖。 只修了會經常注意到的地方,提示跟瑟瑟擬音就不修了,好像還有一張劇情用的隊伍圖(?)我也沒修,畢竟哥哥很急還沒跑DLC,懶得修了。 打完DLC補丁後,解壓覆蓋即可,因為重新封包了,主要是避免劇透。![Re: [哈拉] 黑白妹2 steam 簡轉繁 Re: [哈拉] 黑白妹2 steam 簡轉繁](https://i.imgur.com/K1IqepIb.png)
17
[問題] 極樂迪斯科翻譯品質?極樂迪斯科躺在我的Steam遊戲庫很久了,一直沒有時間玩 最近正在旅館隔離中,又有The Final Cut更新想說該拿出來玩了 但看到去年底繁中更新時很多人說翻譯是單純簡轉繁(康米主義之類的) 不過過了4個月,不知道翻譯文本有沒有後續更新? 有沒有中英文都玩過的,覺得翻譯品質如何?15
[閒聊] DISCO ELYSIUM The Final Cut更新上次更新繁體中文 大部分台灣玩家蠻失望的(包括我) 昨天更新The Final Cut版本 除了增加全新任務還有角色外 剛剛看更新公告![[閒聊] DISCO ELYSIUM The Final Cut更新 [閒聊] DISCO ELYSIUM The Final Cut更新](https://img.youtube.com/vi/l5vyZ04MNrQ/mqdefault.jpg)
10
Re: [討論] 網小簡體轉繁中一點抱怨在這邊貢獻自己用的新同文堂簡繁對照表,自己多年新增了一萬多條詞彙。 Firefox: Chrome:![Re: [討論] 網小簡體轉繁中一點抱怨 Re: [討論] 網小簡體轉繁中一點抱怨](https://i.imgur.com/dhyQkT4b.png)
6
[哈拉] 美好的日子~不連續存在 (素晴日) 簡轉繁前陣子夏日特賣買了素晴日, 不過明明就有出HD版的, 不知道為什麼 steam 還是賣原版的。 原版跟HD版差在部分角色CV與後日談, 只能說不愧是日廠。![[哈拉] 美好的日子~不連續存在 (素晴日) 簡轉繁 [哈拉] 美好的日子~不連續存在 (素晴日) 簡轉繁](https://i.imgur.com/Pe4GBcCb.png)
4
[哈拉] eraTW 4.956版出來了最近突然心血來潮看一下有沒有新的ERA整合包, 上一次玩的是4.881蔥雨版的,現在最新可以找到的是4.956畫蛇添足版 引擎更新了,這個整合板把一堆亂七八糟的補丁做了一個可選開關隨時切換,還不錯 但和蔥雨版比起來有個問題,就是簡體的成份變多了,看了很傷眼。 花了一陣子找到還不錯的簡轉繁辦法,這邊分享一下順便當自己的筆記1
Re: [問題] 電子書(部份的)字太淡怎麼辦?請在根目錄下建個 Fonts 目錄 請試試看 懷源黑體 獅尾加糖黑體 獅尾加糖宋體1
Re: [問題] 電子閱讀器有推薦字體嗎?請試試看 懷源黑體 獅尾黑體