Re: [討論] 南門書局老闆超嗆:反對圖書秩序制度法!!
: 有人會說,通路業者愛亂砍價就給他砍阿,台灣出版業就死一票阿,會怎樣?
: 反正現在看書人也少,死就死阿,會怎樣?
: 這裡也簡單統整可能後果。
: >>書籍有兩面性,一是商品,二是文化載體。
: 如果好的出版業倒一大片,剩下許多用粗製濫造方式專出一些為了衝營收的鳥書,
: 比如類雞湯、偽科學、譁眾取寵、庸俗刺激的書,
: 大家覺得整個社會會變怎樣呢?
: 我絕對不是否定這些書的出版自由,這裡我也覺得不太想費篇幅解釋太多,會離題。
: 簡單一個類比比如像新聞業、媒體業,
: 如果放縱產業純以商業壟斷性來統治整個市場,
: 那麼消費者到最後會只剩下[業者純粹為了營利產出的奶瓶]這類東西可以消費。
: 尤其這又是文化類的東西,那麼對整個國民素質的未來影響可想而知。
一個國家的出版書多樣性真的會很大程度地影響到一個國家的文化發展
除了會影響到國民使用母語來獲取知識和資訊的管道深度和多元度
書籍對於想學習繁體中文(特別是深度學習者)的外國人來說也很重要
就如同想深造英文能力的人,通常就會想買點英文書來看一樣
台灣是世界少數使用繁體中文的國家,而且台灣和中國的用語不盡相同,不是簡轉繁而已如果放任繁體中文出版書崩壞,對於台灣的文化輸出推廣帶來的衝擊可想而知
繁體中文(與其延伸的文化)會變得更加弱勢
順便提隔壁那個世界上唯一使用日文的國家日本
雖然目前國際語言還是英文最強勢,要獲得第一手資訊得靠英文能力
但總有些人(例如我XD)英文就是沒辦法學得很好,好在日文還行
多虧日本在翻譯和出版這方面非常積極,所以要得到新資訊會日文也還滿方便的
這也是為什麼即使近來韓國文化輸出逐漸強勢,但學日文的用途還是比韓文強勢很多
當然台灣出版社的困境絕不是光靠強制法規的保護就可以解決的
但至少不要覺得出版社和出版書越來越少對台灣來說是件沒關係的事
--
要把書當成向外的語言推廣又是另外一個不同層面問題了
殘忍點講,新書並沒有比較特別,就算今天出版業突然一
夕全滅,現存的舊書還是可以用來學習繁中。
而且資訊時代,新知識和新消息已經不是靠圖書出版了
前陣子才有人說AI翻譯讓他欣喜若狂,現在天天啃生肉
多元性和深度的問題,書籍還是有無法取代的部分
只有舊書何來“發展”?光是書展年年若只有舊書就不
難想像會是什麼慘況
然後在台灣只有舊書的期間,出版市場勢必只能轉向中
國的新出版物吧
出版生態需要改革是一回事,但因此就覺得現有出版產業
可以一夕全滅,講難聽一點就是有夠短視
流失的不會只有市場還有人才,影響的層面不會是單一
的
我個人感覺,台灣書市也幾乎是靠「外來種」在撐
這點就是我認為繁中新書有持續存在必要的其中一點啊,
可以試著想像未來若想看國外新書翻譯只能靠中國出版
社會是什麼情況……
真的不需要因為反對限制價格就覺得出版業可以全倒,
應該是要想別的辦法吧
何必想像 我從5年前就因為台灣中文書沒出只能去買中國版
的翻譯作品了 你說得早就是現在進行式了 台灣業者總是等
到大勢已去才在哭鬧 早就該準備轉型了 讀者跟消費者的需
求不會因為干預而停止轉變 不努力就等死吧 這就是市場法
則 如果到現在老出版社業者還沒覺悟 那真的被台灣保護太
好了
就有人沒想像過這件事才會覺得台灣出版社可以一夕倒光
也沒關係啊XD
認為出版社該轉型和認為出版社倒光沒差是兩種思維
總是會有適應者能生存下來的 直接干預最後就是等大潮來
襲一夕之間所有人沒適應力都滅頂
這幾年受傷的最深的是小出版社 我喜歡的出版社倒了不少
但也是這些小出版社最努力轉型 因為不轉變真的不行
提出折扣限制的人是他們的思維能想出的方式 覺得不可
行的話就試著討論其他方案不就好了? 我不喜歡的是只是
因為不認同部分出版人的思維 就去否定出版社和實體書
的存在價值 才說希望轉型和希望對方乾脆消滅是兩回事
其他的方案他們想不出來嗎?不願意而已吧
那如果真的有其他可以解決現況的方案為什麼不願意?
雖然但是,以前出版社沒有困境也沒有想過要重視翻譯啊X
DDDDD
並非所有出版社都不重視翻譯喔,但是會有因為成本關係
而只能開低廉稿費的問題,像大眾小說、漫畫的稿費就
很低
很早期的大眾出版品的確常常不重視翻譯,但現在則是就
算想重視但銷量預算大不如前的更多
18
首Po來源:立法委員陳培瑜臉書 【公聽會直播】市場通路惡性競爭,文化產業的未來在哪裡? 大概是在影片時間1:54:00左右,南門書局的老闆張國文作為反派代表率先發難! 還點名已先離席的郝明義先生。說自己營業額上億,自己也是大出版社。7
簡單來說,南門書局的商業模式就是直銷、套書。就像80年代漢聲賣小百科與 繪本那樣的模式。但出來連署的出版社中的「個人」,都是商售書市場代表。 台灣對出版產業的研究太弱了,不僅沒有明確的銷售統計,也沒有明確的分類。 國家圖書館每年只會做敘述統計,而且還給出很糟糕的報告。像是今年3
噓 yyc2008: 你知道現在隨便一本破書廢書,定價都誇張的貴嗎?到底在 04/28 06:21 → yyc2008: 什麼?根本是出版社愛亂抬就亂抬,反正一本書幾乎只給一 04/28 06:22 → yyc2008: 家出版社,所以根本拿他們沒皮條,這種惡質抬高價格的出 04/28 06:23 → yyc2008: 版社集體行為,才是嚴重傷害台灣人讀書文化的元凶,現在 04/28 06:23 → yyc2008: 還要幫這些元凶解套,讓他們更加爽賺?真的吃飽飯太閒 04/28 06:247
→ skyviviema: 小時候的書為什麼定價合理 自從博客來之類的通路出現 04/28 12:15 → skyviviema: 定價就開始亂序 有沒有想過為什麼 04/28 12:15 → skyviviema: 我個人是情願書籍就給它定價制啦 訂太高的賣不出去出 04/28 12:19 → medama: 到底哪裡有定價亂序?物價漲薪水漲書價跟漲很合理啊 04/28 12:20 → skyviviema: 版社自己就會知道要降價到合理程度 省得消費者還要找 04/28 12:2013
有道理? 我就問一個簡單的問題,今天在書版的版友,誰在南門書局買過書? 出來喊個聲,價格品質如何?買什麼類型的書?買多少本?花多少錢,佔讀者比例少 佔台灣出版品總數比例多少? 南門書局說的很對很好啊!2
欸,不是。現在是用批踢踢看世界嗎? 這樣問是能調查出甚麼代表性的指標? : 出來喊個聲,價格品質如何?買什麼類型的書?買多少本?花多少錢,佔讀者比例少 : 佔台灣出版品總數比例多少? 人家老闆都講了,每年營業額上億。而且反對的出版社也很多。24
感謝分享,我忍不住把整場公聽會看完了,因為真的很精彩, 可以聽到各界的聲音,每個族群團體都有多元的想法, 包括出版界大老 (聯經、大塊、時報) 公部門(文化、經濟、數發、財政、公交等部,以及立委) 也包括許多在產業深耕很久的工會理事長、讀者、獨立書店長、從業者等,5
南門以童書套書為主,所以很分眾。 很可惜的,台灣沒有明確的出版統計數字,所以我就新書資料網資料,南門書局在 民國111年出版184本書,110年出版172本書。多為童書、套書。約佔台灣一年3萬本 紙書的0.5%。 然後如果南門書局每年營業額有到2億,台灣按照出版業發票統計產值,若最近一年X
(恕刪) : 最後簡單結論一句, : 出版業和書不能被看成是普遍的商品,它與樓下的雞排、雞蛋、超市的豆漿, : 這種東西不大相同。 : 它勢必會對整個國家長遠的未來文化發展很有影響。
39
Re: [討論] 大家會排斥看簡體字的書嗎?看大家討論得那麼熱烈 我這個外人也來分享一下看繁簡書的感想和經驗好了 我是馬來西亞人,也是個中文使用者 因為唸書和工作的關係,我在台灣、英國和中國(包括香港)住過 台灣和英國分別住了7、8年,中國則少於1年36
Re: [爆卦] 日本新上任文化廳長官狠評日本流行音樂:就我在美國觀察K-POP紅起來的現象, 其實還是在韓國經紀公司的努力,推 廣方式的不同韓國經紀公司一直有在推 美國市場,不管在各種社群網路上經營 英文內容,還有歌曲歌詞翻譯,迎合西洋29
Re: [討論] 大家會排斥看簡體字的書嗎?覺得這個議題很有趣,回應討論一下。 (以下舉例會提到最近看的書裡提到的髒話,不喜請左鍵喔) o大最後寫的這個觀點我也不是沒想過, 反而就是因為有想過更覺得不該輕易接納中國譯者的版本。 為什麼這麼說呢?24
[閒聊] Steam Deck 電子說明書中提到會有下一代縮: Steam Deck 小書 我們製作了一本關於 Steam Deck 的書! 在準備於日本、韓國、台灣跟香港推出 Steam Deck 時,我們希望向新顧客介紹 Valve、21
Re: [問題] 台灣eshop地區選擇eshop選擇 只看你有沒有意願買 "數位板的遊戲" 你"老任帳號選"的國家是那個語言體系, 你的eshop就會是哪個語言 你看到的"新聞也會是那個國家語言的新聞"X
Re: [問卦] 有沒有哥倫布發現新中國的八卦看到有人說,是因為對岸平常自稱自己國家都說中國, 但出版書籍若是提到跟台灣有關的,就會改稱自己是大陸, 長期有這種在文字上吃台灣豆腐的習慣, 所以台灣的出版社才會有習慣把大陸改成中國。 這麼改的用意如果是避免被吃豆腐(文字上被統戰),個人覺得出發點沒有問題。- 原本已購買點點1 後來購買了點點書7 發現這版點點7 出版的很不用心 不知是不是賣太好