PTT評價

Re: [分享] 《越南:世界史的失語者》

看板book標題Re: [分享] 《越南:世界史的失語者》作者
jeanvanjohn
(尚市長)
時間推噓 推:1 噓:1 →:5

我看了一下這位丁連財的自介,感覺他有一點太過狂妄自大了?

應該說,他把別人都當白痴翻譯,只有自己最強,
但是他實際上真的有那麼強嗎?

感覺他就只是狂妄而已,如果他真的那麼強,為什麼只考到淡江,
而且也只當到兼任講師而已?

我只是很想說,能不能別再轉他的東西了,
這種傲慢的文章,根本沒有意義啊...

話說他的簡介裡有一個很怪的事,那就是他幾乎沒有任何自己的譯作,
連我都有二十本譯作了,這個批評人的狂妄之徒卻連一本值得一提的作品都舉不出來,
這是為什麼呢?

--

"你要學會忍耐,哪怕周圍所有的人都不在了,只剩下你自己,你也要堅持到最後。"
--<<祚明>>

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.185.12.44 (臺灣)
PTT 網址
※ 編輯: jeanvanjohn (111.185.12.44 臺灣), 09/17/2022 21:39:40 ※ 編輯: jeanvanjohn (111.185.12.44 臺灣), 09/17/2022 21:39:56

imsphzzz09/17 21:41他批評的很多又沒錯

sympathy那個我認為就很有問題啊. ※ 編輯: jeanvanjohn (111.185.12.44 臺灣), 09/17/2022 21:49:33

syunysi09/17 21:51博客來有他的譯作,很早期的

總之我覺得他是個心理不太平衡的人,跟以前的我有點像? ※ 編輯: jeanvanjohn (111.185.12.44 臺灣), 09/17/2022 21:52:26

ostracize09/17 22:14丁的批評很到位

ptolemy09/18 00:14XD 呃 針對他糾錯的內容來討論好嗎 學歷和學力無正相關

ptolemy09/18 00:17當影評也不用拍過電影 只他要講的對觀眾有幫助就可以啦

kings409/18 00:23雖然批判尖苛,但有憑有據,引例確實,我是覺得很受用。

kings409/18 00:23畢竟大部頭的書,若是迷失在翻譯上,真是浪費金錢跟時間