[翻譯] Nosleep-地下室裡的人越來越靠近了(7)
原文網址:
https://www.reddit.com/r/nosleep/comments/jj71f0/the_man_in_my_basement_takes_one_step_closer/
原文標題:The man in my basement takes one step closer every week.[Part 7]
是否經過原作者授權︰尚未
未經授權者,不得將文章用於各種商業用途
翻譯時為語句通順有稍作修改,若有錯誤或誤解原文的地方,還請不吝提出。
------------------------------------------------------------------------------
The man in my basement takes one step closer every week.
地下室裡的人越來越靠近了
規則一:他會從地下室最遙遠的角落開始出現。如果你見到他,不要有太大的反應。他可能會決定更進一步。
//
雨聲將我喚醒。
雨水打在臥室窗戶上並蜿蜒流下;沒有盡頭的比賽;大雨珠吞噬小雨滴。我坐起身,盯著關上的衣櫥看。我嘆了口氣,筋疲力盡。昨晚可怕的聲音仍在腦中迴響。查克尋求幫助的尖叫聲。我伸手想拿拐杖,卻突然停下動作。有水。窗台上積水了。
我抓起一根拐杖,使力站起身,單腳跳向窗戶。水滴從窗台落到地上。我用手抹了抹,手指沾上灰白色的水珠。另一隻手沿著窗縫摸過去,直到找到問題點。更多水。膠條有地方破了,但我沒多餘的錢處理。
我在衣服上擦了擦手,轉身--腦中浮現另一個記憶:地下室的滴水聲。地下室角落的水漥與濕土堆。那到底怎麼來的?我抓起另一支拐杖後下樓。還無法確定,但我腦中浮現一個理論。
豪伊的綠色背包掉在客廳中央。「豪伊?」我說。沒有人回應。我聳聳肩,移往廚房。也許他出去蹓躂了。話說回來,好奇心再次佔上風;堵上的地下室門邀請我下樓一探究竟。最後一次。我站在原地,想著水坑和衣帽架。細細尋思。
我從未特別向保羅提起衣帽架的事。當然,他有可能偷聽到我和米契的對話,但似乎不太可能。也許他真的被地下室裡的人控制了。也許我真的徹底瘋了。也許我被困在由米契的紙條及放錯位置的衣帽架所引發的瘋癲妄想中。但這些可能性似乎比實際情況還要瘋狂。無論如何,我需要再調查一次地下室。最後一次。
說比做簡單。因為門被擋住了(而且入侵者站在那裡),我沒辦法從門走進去,但幸好底下有間空房有窗戶,雖然只是卡在狹窄空間中的小窗戶,但聊勝於無。希望防疫期間增加的體重不會讓我鑽不進去。希望囉。
我帶上了值得信賴的彈簧刀與鉛筆型的強光手電筒。得潛入黑暗中,因為開關和入侵者都在樓梯那側。我絕對不會靠近他。想到要回到地下室,我不是很樂觀,但根據規則,入侵者應該不會傷害我。還不會。
我爬下礫石建造的窗戶井。越來越習慣單腳走路了,但還是需要柺杖。我先把枴杖塞進窗戶裡--拐杖掉在裡面的地毯上,比預期的大聲了些。我靜待會不會聽見什麼反應。沒事。我先伸腳,把身體推進窗戶,並踏到房間裡。這裡比更衣間小,塞滿未開封的箱子。
我蹲下撿起拐杖。這不是真的。我再次提醒自己,打開手電筒的開關。沒亮。
他媽的開什麼玩笑?明明五分鐘前才換過電池啊。我晃動手電筒,用手掌拍了拍,手電筒閃爍幾下復活了。謝天謝地。我開始覺得自己像沉默之丘裡的人物,連笨拙的走路方法都一樣。
我咬著手電筒,拄著拐杖穿越房間,往地下室前進。抓住門把後--我停了下來。猛然被重新下來這裡的瘋癲念頭重擊。這真的是個好主意嗎?我瞥向開著的窗戶,誘人的陽光照入房間,令人平靜的雨聲拍打著礫石地。回頭看著門。不知道為何,有個聲音告訴我,地下室角落的水漥能解答許多問題。帶著充份的覺悟,我握緊門把、轉動,輕輕用膝蓋頂開門。
來吧。
我走到走廊上;這裡很安靜。安靜得很不自然。宛如身後的世界突然消失殆盡。宛如地下室本身就是一個獨立宇宙。我轉身向左:牙齒間的燈光照亮遠處樓梯間。空無一物,謝天謝地。轉身向右:冰冷的水泥娛樂室歡迎著我。一如以往不惹人喜歡。
在這些事發生之前,娛樂室就夠讓人害怕了。通往娛樂室的走廊兩側都有視線死角,什麼東西都可能藏在那裡,等著在你經過時跳出來。隨便堆放的紙箱也不遑多讓。我踱步往前。
地上有薄薄一層灰塵。我再次向前,並--打著石膏的腿撞上沒疊好的箱子堆。箱子落下,撞倒另一堆箱子,又再撞倒另一堆。蠢死了的大笨蛋。
裡頭堆放的物品摔到水泥地上。我繃緊神經,等待聲音停下--覺得自己像個大傻瓜。終於,骨牌遊戲停了下來。四周重歸寂靜。我回頭望,把光線照向樓梯處,仍舊空無一人。很好--我原本預期會看見可怕的東西。無法理解的恐怖事件。我屏息等待入侵者跌跌撞撞走下樓梯。然而,無事發生,連呼吸聲都沒有。連燃燒毛髮的氣味都沒有。好吧。我轉身,悄聲走向後方的角落。
我蹲下研究這個角落。幾天前的晚上,就是這裡在滴水。現在已經乾了。我往上看。粉紅發泡劑和管線。也許真的只是漏水,也許下來這裡只是白費工夫。我正準備站起--有東西吸引了我的注意:灰塵,或者該說,沒有灰塵。在水泥牆角落有個長寬約三呎、一塵不染的正方形區域。我靠近細瞧。
入口接著一條通道:又直又長,牆壁、地板都是灰塵,在光束下一清二楚。簡單來說,很不安全。通道大約二十呎長,接著垂直拐彎向右。拐向保羅家。一條連結我們地下室的通道……我還沒能搞清楚自己看見了什麼--
--地下室的燈亮了。我眨著眼適應突然的燈光,並轉過身。雙眼睜大。依舊沒有人影。該走了。我拄著拐杖起身,走回走廊。地下室的燈又暗了。幹。我加快速度,拖著步伐走過廊道,用肩膀撞進空房,用力關上門並鎖上,把枴杖推進開啟的窗戶。我抬起身子把自己擠出去,往前爬離窗戶後躺在潮濕的草坪上。
我喘氣瞪著灰暗的天空。雨點打在臉上。
突然間,口袋裡的手機震動。我拿出手機,有一通未接來電:未知號碼。語音信箱:有一則留言。我點開語音信箱,舉至耳邊:
「嘿布蘭登,我是保羅。我……我想把事情說清楚。有空時打電話給我……我沒對你說出
全部的真相。」
你他媽的。
//
//
//
.-- .. .-.. .-..
--
主角真的很笨手笨腳......
--
看他這樣拄著拐杖爬來爬去覺得好可憐...
很可憐,但也更覺得,你為什麼不好好休息~~自找罪受啊~~
推!謝謝翻譯
頭推
推
推翻譯
所以保羅跟主角在防的是同一個東西吧
主角是多重人格從小被保羅關在地下室?
好久沒追文這麼期待了
底下的空房是什麼啊 主角不是把地下室的門釘死了 不
怕等等爬不出窗戶嗎
可能像儲藏室,但沒整理過,也沒來用 主角心臟真的大顆,可能對自己體能有信心吧(明明笨手笨腳的)
是說那個暗道的是主角住的地方跟保羅家是相通的意思
嗎
推
難道…衣帽架是保羅從地道拿來的?
越來越精彩了!!
不要相信壞人啊!嚇死我了!
怕爆 感謝翻譯
推 越來越精彩了 希望不要爛尾才好><
希望不要爛尾或是未完待續>_<
推翻譯!
推
覺得是保羅在弄主角
保羅把兩件房子打通弄成一間,主角變成客人的位置吧
樓上+1
喔喔喔喔喔心甘情願入住!!!
未看先推
推推推
推
推
推
推
推
所以一開始主角看到衣帽架,因為他是「其他人」
如果沒有那個紙條的話,事情可以很順利(?)
廢話一堆
爆
[創作] 詭誌-鏈(3)到底該下去幫羅鎮,還是在這裡等支援?我實在無法拿定主意。 我焦慮地在地下室前面不斷繞圈圈走來走去,這樣持續了一分鐘後,好幾個住戶突然從二 樓走下來,他們臉上全是既害怕卻又忍不住想一探究竟的表情。 出於看熱鬧但不想波及自身的心態,住戶們全都站在樓梯上沒有走下來,其中一個年輕女 子朝我問道:「請問到底發生什麼事了?」爆
[翻譯] Nosleep-社區裡的流浪漢不是只想要零錢原文網址: 原文標題:The homeless in my neighborhood don’t just want change 是否經過原作者授權︰尚未 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途 ------------------------------------------------------------------------------54
[翻譯] Nosleep-成為巫毒娃娃的我(5)原文網址: _puppet_part_5/ 原文標題:My Life as a Voodoo Puppet 是否經過原作者授權︰是 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途54
[翻譯] Nosleep-我在半價巫毒店工作(4)原文網址: iced_voodoo_store_4/ 原文標題:I Work at a Half Priced Voodoo Shop 是否經過原作者授權︰是 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途52
[翻譯] Nosleep-成為巫毒娃娃的我(3)原文網址: _puppet_part_3/ 原文標題:My Life as a Voodoo Puppet 是否經過原作者授權︰是 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途45
[翻譯] Nosleep-我的工作唯一守則:別死了(上)原文網址: _one_rule_dont_die/ 原文標題:My New Job Has Only One Rule: Don't Die 是否經過原作者授權︰是 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途32
[翻譯] Nosleep-我在半價巫毒店工作(3)原文網址: iced_voodoo_shop_part_3/ 原文標題:I Work at a Half Priced Voodoo Shop 是否經過原作者授權︰是 未經授權者,不得將文章用於各種商業用途22
[翻譯] Nosleep-我才剛從醫學院畢業(2)原文網址: 原文標題:I just graduated from medical school, and my list of rules led me down a bizarre hallway 我才剛從醫學院畢業,而我的規則清單引導我步上一條怪異走廊 原作者網址:4
[創作] 《通風管》. F家住在一個老舊大型社區裡,停車用的地下室積滿灰塵,用腳輕輕蹭一下地板就會揚起漫天塵土,天花板上佈滿生鏽的水電與通風管線,偶爾會發出水流快速流過的嘩嘩聲 F的車停放在一條大型的通風管下,通風管的寬度幾乎可以容納一個成人爬行,但高度卻只有大約一顆排球的大小 若真的有人在裡面,大概也會被卡住吧,F曾經這樣想過2
[請益] 地下室這是漏水嗎這是我跟老婆的第一間透天厝 等了一年多終於完成的預售屋 好不容易在兩週前入厝居住 總共地下一層到地上五層 地下室有屋外兩個停車格