PTT評價

Re: [問題] 支語“說話很機車“是什麼意思?

看板C_Chat標題Re: [問題] 支語“說話很機車“是什麼意思?作者
llrabel
()
時間推噓 9 推:9 噓:0 →:18

※ 引述《amadias (阿媽的鴨子)》之銘言:
: ※ 引述《Lb1916 (冷靜的魚)》之銘言:
: : http://b23.tv/7kqZlSU
: : https://i.imgur.com/mV1ucS5.jpeg

: 機車? 這是台灣本土用語吧
: 傳到對岸,被廣泛使用就被當支語?
: 「你很機車」其實就是「你很雞巴/掰」變體
: 因為 雞巴/掰 是男女生殖器太難聽,用機車代替
: 把原本有厭惡、鄙視、憤怒外加挑釁羞辱的一句粗野話
: 降低了攻擊性
就是雞掰沒錯,這用語在我小時候就有了,可能有三十年以上。
我總有一個印象,就是這用語是我發明的,但小孩子記憶不可靠,
也可能是我聽不知道誰先說的,然後就開始學。
不過也有可能是差不多同時期在不同地方都有人發明,
因為很容易聯想到。反正就是因為不能講髒話,
有一陣子(在小屁孩之間)就流行把髒話的第一個字稍微拉長音,
然後接不相干的詞。像是「幹~~什麼」,「三小~~朋友」,「雞~~車」
都是類似的東西,講完之後還會說「嘿嘿~~我沒說髒話哦」,
很幼稚這樣。
一開始那個「雞」也會念得跟台語
「雞掰」的雞一樣,不是國語的一聲。沒多久「機車」這個
詞就獨自紅起來,就念國語的機車,也沒有再拉長音。

總之,我的印象是這樣啦,但小時候很多記憶都像夢一樣,
也不能排除有別的來源,
我記得這個用語紅起來的時候我都覺得驚訝

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.171.101.65 (臺灣)
PTT 網址

Valter01/12 16:32以前忘了看哪裡的書有一些流行語的解釋 當時機車給的解釋

Valter01/12 16:32是龜毛

miyazakisun201/12 16:33小時候看武俠小說 覺得很酷 就在巷口大聲的跟我朋

miyazakisun201/12 16:33友玩 說我是姬發 回到家被痛罵一頓

arlaw01/12 16:34獨立發明

juyac1101/12 16:36這個是台灣的

bluejark01/12 16:38國小生愛玩這種啊 你很機...車 你在工三小...叮噹

bluejark01/12 16:39這樣就不會被老師處罰了

GodV01/12 16:41其實就是以前的台偶電視劇常講那個詞

GodV01/12 16:41後來短影片火了就被當作段子來傳播

homeboy52801/12 16:42其實真的有不上道的解釋啦,國中忘記在什麼教材之類的

homeboy52801/12 16:43或是在所謂比較正式的場合發的「解釋流行語」的東西上

homeboy52801/12 16:43解釋機車都是說在說人不上道,不過當下看到就只覺得

homeboy52801/12 16:43這本書到底在公三小XD

BwDragonfly01/12 16:43也許就是寫成不上道才能入教材

BwDragonfly01/12 16:44但是實際上用法跟不上道有差

johnny301/12 16:54如果教科書寫原意是很機掰能看嗎 總要修飾用詞

DemonBaby01/12 16:55最早聽到是從偶像劇聽到,之後開始流行班上,從白目形容

DemonBaby01/12 16:55變成機車了

fenix22001/12 16:58機車指不上道很貼切 這麼多年過去還是不能上國道

poke00101/12 17:00不上道應該是修飾再修飾過後 不上道感覺比較像被動的搞人

poke00101/12 17:00機掰就是會比較主動來衝康的那種

iangjen01/12 17:02記得以前聽到的解釋是機車在方言裡面取日文讀音叫歐多拜

iangjen01/12 17:02,發音類似台語黑又壞,所以被拿來罵人又黑又壞?

poke00101/12 17:03那應該也是衍生解釋了 以前經驗也是跟這篇比較接近

newgunden01/12 18:45台灣就是取代髒話 對面應該也是但是大多也是跟著說而

newgunden01/12 18:45