PTT評價

Re: [Vtub] AI是不是可以做即時字幕了?

看板C_Chat標題Re: [Vtub] AI是不是可以做即時字幕了?作者
STAV72
(刁民黨黨務主委)
時間推噓 2 推:2 噓:0 →:1

正巧最近有看到自動上字幕的頻道,結論是同音字跟錯別字還有慣用詞。絕對會出現混淆問題。

https://youtu.be/7jR1ksY5hF8

這個就是標準自動上字幕的作品,每個人名【黃巢】都被置換成【皇朝】。然後故事主角到底是哪個德禎?德真?德貞?德什麼的啦?

如果接受因該跟應該沒差的人就不會有問題,反之會不再造訪頻道這樣...

https://i.imgur.com/8yo88IE.jpg


話說回來,我滿肯定AI分不出來海格跟董卓就是。

https://youtu.be/FlBzSLAk530



--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.216.51.250 (臺灣)
PTT 網址

guogu03/24 23:58中國很多影片是軟體自動上字幕的 所以同音錯字很常見

guogu03/24 23:58或者是出現音很像但明顯不對的字

kinda03/25 00:28影片裡戴眼鏡的武士好帥。怎麼跟銀魂差那麼多