PTT評價

Re: [討論] 忠於原著現在變成一種罪過了?

看板C_Chat標題Re: [討論] 忠於原著現在變成一種罪過了?作者
Briefs0321
(來自褲襠的愛)
時間推噓 3 推:3 噓:0 →:3

阿肥我覺得阿

改編成跨媒體作品需要考慮載體的不同而對作品做出更動及修改是很正常的
但是不管怎麼改編 你都要做到一點
就是尊重原作


你想要讓腳色的膚色變色? 想要讓腳色的性向轉向?
可以 只要你能夠從原作設定的基礎下去合理的延伸 我想大多數受眾都會接受
可是現今多數改編作品剛好反其道而行 覺得自己能做的比原作更好
反而創作出一堆四不像的怪物出來

講白了覺得能自己創作的更好 那幹嘛還需要"改編"其他作品呢?
為何不是創作一個全新的IP 而是要在那些廣受大眾喜歡的IP上著手呢?
仔細想想就知道了 他們也明白自己沒那個能力 只想要站在巨人的肩膀上
然後說著這是我可以自己達到的高度 來滿足自己的私慾
並唾棄其他仰望巨人的群眾 獲取自身的利益

就像哈利波特的妙麗 https://i.imgur.com/ipcRjZT.png

外在描述她有一頭棕色頭髮、兔子似的大門牙、囂張跋扈的聲音
內在也描述了聰明伶俐而態度專橫 給人的形象躍然於紙上

然後看看艾瑪華森演的妙麗 棕髮、微大的門牙
剛出場時那種驕傲的態度 是不是把妙麗演得活靈活現?
那種氣質跟原作中描述的是否相似?

儘管有些出入 在選角上電影還是盡量做好了改編所要做的 尊重原作


我可以理解改編成跨媒體作品時要考量的角度和原作的媒體不同
但這不是在原作的基礎上肆意創作的理由


像幾年前的一級玩家 我後來回頭補了小說
我也可以理解為何在綠洲中的內容會大刀闊斧改成那樣
因為時代會變遷 如果真的照原作來演 一來電影有時長考量 二來觀眾是否能有共感
都是需要考慮的因素

不過劇情編排上過於粗糙 腳色的行為是否合乎邏輯又是另一回事了
至今再回頭看電影 身為一個ACGM都熱愛的肥宅 我還是覺得這部是個爛片
因為電影並沒有將玩家的精神表現出來 反而是滿滿的粉絲精神及資本主義
這點就違背了原作給我的感受 原作的諷刺及警示意味被改得面目全非

這是一部好電影 但不是好的改編電影


我們正處於一個瘋狂的年代
取消文化和社會正義已經走向極端
就我來看這不過是另一種形式的納粹精神

為何現今多數創作及娛樂都向這些新世代的思想靠攏?
因為大眾已經逐漸變得不會思考
當環境正一點一點改變之時 多數人還是選擇接受 少數人的聲音只會被淹沒
最後環境整個面目全非時 已經沒有人敢講真話了



當納粹逮捕共產黨人的時候
我保持沉默
我又不是共產黨人

當他們關押社民黨人的時候
我保持沉默
我又不是社民黨人

當他們逮捕工會人員的時候
我保持沉默
我又不是工會人員

當他們逮捕我的時候
已經沒有人能為我說話了

--尼莫勒


最後以馬丁路德金恩的名句來作個結尾吧
https://i.imgur.com/E0wE2nz.png




勇敢發聲永遠不是壞事

--
今晚想要安慰誰呢?
1.為了事業出賣自己的偶像 https://i.imgur.com/Ruy5Blx.jpg

2.隱瞞心意安慰朋友的孩子 https://i.imgur.com/lAqfhRF.jpg
3.外出散心希望哥哥疼愛的家人 https://i.imgur.com/Aehs127.jpg
4.沒錢回家的可憐小孩 https://i.imgur.com/0wG7cCy.jpg
5.不擅長社交的可愛後輩 https://i.imgur.com/J7Vwz3a.jpg

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 125.231.134.243 (臺灣)
PTT 網址

Muilie04/05 17:38鬼轉老兄

SINW04/05 17:41這樣寄生仔很不方便

xyxhy04/05 18:22簡單的說,你準備賣誰,內容與行銷廣告就要走相應方向。有

xyxhy04/05 18:22些老電影改的很大,還是大賣並成為經典

xyxhy04/05 18:24今天魔改一番,弄得老新人都不買單,又去怪觀眾沒眼光的的

xyxhy04/05 18:24都是五流貨色

我自己是覺得根本不入流拉 你可以不遵照原作 但不可以不尊重原作

※ 編輯: Briefs0321 (125.231.134.243 臺灣), 04/05/2023 20:40:45