Re: [閒聊] Orc翻成半獸人是好翻譯嗎?
※ 引述《s7503228 (情報屋)》之銘言:
: 不知道是哪裡開始的 Orc這個詞有時候被譯成獸人有時候是半獸人
: 龍與地下城將Orc翻譯為獸人,因其他因素與人類結合產生的Half-Orc才譯半獸人
: 有些作品同時有獸人跟半獸人的時候就很難翻
: https://i.imgur.com/BmGQFl4.jpg
: Orc翻成半獸人是好翻譯ㄇ?
#1aM5epCW (C_Chat)
https://www.facebook.com/groups/1659118727741582/permalink/3493365647650205
Orc 翻半獸人以及Troll 翻侏儒,
都是1984年7月創世紀III中文說明書翻譯而來,
之後也沒機會去修改了。
--
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 140.113.235.116 (臺灣)
※ PTT 網址
→
現在創世紀online 可以改
→
欸 也沒了嗎?
推
可是史瑞克是Troll吧?跟侏儒根本相反意象
推
Troll翻侏儒有點音譯?
推
史瑞克是Ogre
爆
[閒聊] Orc翻成獸人是悲劇?如題 剛剛看到某個臉書專頁提到 “奇幻翻譯史上最大的悲劇之一就把Orc翻成獸人” 這麼嚴重? 看了底下的討論16
[問卦] ギャル 翻成中文怎麼翻比較貼切ギャル 在台灣的動畫翻譯大多是翻譯成辣妹 但感覺翻得不太精準 想問問 ギャル 翻成中文怎麼翻比較精準呢 乾五八卦 ※ 八卦板務請到 GossipPicket 檢舉板實名詢問 ※ a.張貼問卦請注意,充實文章內容、是否有專板,本板並非萬能問板。10
Re: [閒聊] Orc翻成獸人是悲劇?那我很好奇 如果真的要給出最完美的翻譯的話 orc half orc beastman5
[問卦] 金玉滿堂怎樣翻譯?中文勃大莖深 啊不中文博大精深 那要翻譯金玉滿堂 翻成日文或英文要怎麼翻啊? --8
[問卦] 哥布林是怎麼生殖的呀?泥好 我異世界肥宅啦 請問阿,哥布林是怎麼生殖的? 戰錘世界阿 獸人orc 啦,如同蘑菇一樣 只要有兩個獸人碰到,8
Re: [討論] 半獸人到底是什麼顏色?原文全部吃掉 諸君 午安安 要討論顏色之前 首先要有正確的種族認知 原文拿日本的豬頭人(獸人)來討論半獸人,我覺得認知上就已經錯誤了8
Re: [問題] 為什麼野蠻的歐克蠻人一定是綠色?是說不知道魔戒的半獸人有沒有設定膚色 畢竟魔戒應該是第一個把Orc這個詞帶進去大眾文學中,而且明確賦予形象的 在魔戒電影中Orc是灰黑色皮膚 但是很神奇的是現在講到Orc幾乎都是綠色皮膚形象 40k是因為物種特性(類似植物)6
Re: [閒聊] Orc翻成獸人是悲劇?這時候突然覺得表音文字也沒啥不好 英語直接拿日語來用 例如日本動畫就直接叫anime 然後反過來日語看英語全部音譯外來語 也不會吵定義的問題3
[問卦] 哥布林的上位是Orc獸人嗎?我只知道哥布林位階很低 比哥布林上位的是Orc 獸人? 然後Orc 上位是 Troll食人魔嗎? 最近博德之門三出了 想說了解一下 有卦嗎?
爆
[統神] 伏黑甚爾 降臨爆
Re: [情報] 米津玄師2025巡迴 實名登記抽選制94
[Vtub] Cover徵求A&R71
Re: [問題] 台 灣 料 理72
[閒聊] Steam魔戒:咕嚕 一折優惠 99元66
[閒聊] 動畫瘋奶頭獵人64
[閒聊] POE2_開到現在你進度到哪了?58
[閒聊] 壞菇社出我推本要出哪一對最容易火起來?51
[閒聊] 黑悟空如果提早一年出世 能拿GOTY嗎97
[情報] FF7RB總監:我會帶著第三部曲回到TGA的55
[閒聊] 死在希里的奶子上算得償所願嗎?53
[閒聊] 馮驥這番狂言的後果是啥?52
[討論] 有沒有智商很低的角色爆
[閒聊] 日本鄉民對黑悟空製作人發言的看法49
[閒聊] 為什麼日本地震也多但是流行一戶建?41
[絕區] 米哈遊是不是有點太自信了42
[少前] 少女前線2 黛煙更換CV39
[閒聊] 星見雅會把絕區帶到多高的境界?37
[閒聊] 統神484不死鳥靈氣又再度發動了36
Re: [閒聊] 巫師4 首發預告片34
[閒聊] 異世界悠閒農家Web #889 閒話 歐塔特停止了思考 前篇30
[閒聊] 少女樂團番還能怎麼進化?34
[閒聊] 最近是不是流行這種髮色的角色?34
[閒聊] 原來馮驥只想在GOTY才上台演講32
[閒聊] TALES OF系列 30週年生放送28
[閒聊] 鍊金 優米雅Figure 屁股26
[閒聊] 學園偶像開發商年度純利益31億77
[討論] 日本人買透天很不難嗎27
[Vtub] 德龍是誰啊27
[閒聊] 東雲うみ:我喜歡這副眼鏡