Re: [問卦]中國農曆的英文被改Lunar是何時的政治正確
只是外國傳教士有幫忙編修曆法
況且崇禎曆的基礎是郭守敬的授時曆
就變成不是中國專屬
這邏輯真的很屌
難怪韓國無恥到把農曆加上韓國就變成韓國農曆
--
https://i.imgur.com/ANeaGhq.gif
https://i.imgur.com/4YK69K7.gif
https://i.imgur.com/UZ6by8k.gif
--
中國把農曆新年改成中國新年才無恥
曆法本來就是和國家掛鉤的 有種自己去編一套曆法
問題是現在中共跟明朝的關聯在哪?
還記得我們臺灣的國號叫中華民國嗎?
所以呢 大明跟中華民國的關係是?
大清繼承大明 中華民國繼承大清 這義務教育的常識耶
給屬國使用?你依據是啥?腦補?
大韓帝國光武元年(1897年),朝鮮高宗欽定國內曆書名為《明時曆》,意為「治曆明時 」,具體計算方法則是採用中國《時憲曆》的計算方法。 都說這套是明朝編的了
國號不同 語言不同 統治地區不同
痾 俄羅斯都能繼承蘇聯了
武漢肺炎怎麼不積極爭取?
你說繼承就繼承 人家有允許嗎XD
鄭克塽都投降清朝了 你怎麼還問這個
多讀點書吧
你又讀什麼書 說出來給笑一下
豐年祭才是台灣新年,各位滯台支別吵了
滯台中國人還不快回中國,笑死
這裡就中華民國啊
塔綠班垃圾獨派側翼真的忙 可惜台灣人覺醒了
笑死,你祖國不是中華人民共和國嗎
笑死WWW 先跑去google中華人民共和國外交部新聞稿的人哪來的臉抹別人www
※ 編輯: NARUTO (27.52.11.136 臺灣), 01/23/2023 20:58:28側翼繼續帶更證明 2024票投塔綠班台灣變戰場
明朝有較明朝新年嗎?還是叫農曆新年?
清朝有叫清朝新年嗎?還是叫農曆新年?
所以農曆應該怎麼翻,LNY是很爛的譯法吔
!
明朝清朝就叫新年 因為當時沒有垃圾台獨詐騙
笑死,你整天唱雖中華民國還敢說謊
吵這個真的很沒意義,又不是改了名就可
以永遠繞過Chinese這字。
綠蟑螂被打臉只會跳針 拿不出論點的
東亞文化圈是可以直接無視陽曆新年,直接
以新年指稱春節的。但是西方不行,所以才
需要給西方人一個春節的專用譯稱。
在我看來,塔綠班跟小粉紅的都一個樣,
三不五時輪流崩潰
噓文的塔綠斑小時候到底住哪? 中國來的吧
我台南長大的都沒聽過塔綠斑那些奇葩言論
可憐啊
西方新年也沒用國名,支那在那邊叫什麼
13
首Po記得至少在2020年以前 過年的時候沒什麼吵過中國農曆的英文是什麼 外國人也都是叫農曆新年為Chinese New Year 沒聽過也沒看過新聞報導有什麼Lunar New Year![[問卦]中國農曆的英文被改Lunar是何時的政治正確 [問卦]中國農曆的英文被改Lunar是何時的政治正確](https://i.imgur.com/q427CJFb.png)
1
都正確吧 看愛用哪個沒差 反正大家都聽得懂 如果用人口數最多的放假地區來說Chinese也沒錯 意義上有中國的、漢語的、中文的、中國人的、華人的都沾到邊![Re: [問卦]中國農曆的英文被改Lunar是何時的政治正確 Re: [問卦]中國農曆的英文被改Lunar是何時的政治正確](https://i.imgur.com/Ve4itvwb.jpg)
X
其實說起來 應該是近年的政治正確 被雙方激化得太過火了吧? Chinese莫名地跟中國共產黨 被綁成了概念同捆包1
硬要我說 我覺得身為堂堂正正的中國人 NEW YEAR前面加任何形容詞都是對我們大中華文化大不敬 以後我們的過年就叫HAPPY NEW YEAR 洋鬼子的盜版新年就叫HAPPY SOLAR NEW YEAR4
我自己從小到大是都用Lunar new year, 因為小時候的觀念就是這不是只屬於華人的節日, 就像主現日、復活節一樣,東正教、公教都會慶祝,這是大家的節日。 我覺得沒必要從這個地方獲得優越感, 就是覺得你們韓國、越南都過我們的節日,我們好厲害,這大可不必。4
日本舊新年你去看日本一些文章也常常不說屬於"太陰太陽曆"只用"太陰曆"去指稱 越南則是簡稱"節",也有"節陰曆"的說法 這些難道都是近代被SJW洗腦的? 事實上台灣也常常用陰曆指稱農曆,與其說是不懂是陰陽曆不如說是陰曆這說法是很久以 前是跟西方的陽曆格里曆做對比,近代才有把陰曆細分成陰陽曆跟純陰曆的概念![Re: [問卦]中國農曆的英文被改Lunar是何時的政治正確 Re: [問卦]中國農曆的英文被改Lunar是何時的政治正確](https://i.imgur.com/134FSuub.jpg)
2
現在俗稱的農民曆來自明朝崇禎時代 由漢臣徐光啟和耶穌會傳教士湯若望等人合力編修. 當時編出來的成果名為崇禎曆書. 但編成之後, 因為政治上的理由, 一直沒有正式頒佈執行. 滿清入關後, 再次由湯若望帶領改修崇禎曆書,1
客觀來說 這東西至少十幾年已上了 我國中英文課的時候扁政府時期 就已經有在吵這個東西了 只是沒有很大範圍而已 前面有人說從小到大 大概也是這時期被洗腦的
覺青化而已 〓.〓 台灣就是覺青標新立異當道 很多代表作都是 明明不好笑的![Re: [問卦]中國農曆的英文被改Lunar是何時的政治正確 Re: [問卦]中國農曆的英文被改Lunar是何時的政治正確](https://i.imgur.com/KJpx6Whb.jpg)
4
是Chinese calendar 農曆就是Chinese calendar 沒有任何爭議![Re: [問卦]中國農曆的英文被改Lunar是何時的政治正確 Re: [問卦]中國農曆的英文被改Lunar是何時的政治正確](https://i.imgur.com/zhoKz7db.png)
26
Re: [閒聊] FIFA23 「韓國農曆新年」中國人炎上現在的農曆是崇禎曆 中華民國建立,孫文宣布以格里曆紀年,稱國曆 崇禎曆則稱農曆 崇禎曆是崇禎叫徐光啟主編,徐光啟死後之後由李天經主持 然後從最早提到的夏曆,第一部有完整系統性的漢武帝的太初曆![Re: [閒聊] FIFA23 「韓國農曆新年」中國人炎上 Re: [閒聊] FIFA23 「韓國農曆新年」中國人炎上](https://i.imgur.com/ANeaGhqb.gif)
6
Re: [新聞] 大英博物館慶韓國新年 慘遭小粉紅出征農曆是哪個國家編?中國 農曆是哪國人編的?中國人 農曆新年是按照哪國曆法決定的?中國農曆 農曆現在有幾部?只有一部中國農曆 韓國人現在的農曆是哪裡來的?中國的崇禎曆![Re: [新聞] 大英博物館慶韓國新年 慘遭小粉紅出征 Re: [新聞] 大英博物館慶韓國新年 慘遭小粉紅出征](https://i.imgur.com/ANeaGhqb.gif)
7
Re: [問卦] 「農曆」英文怎麼翻?Chinese嗎農曆 就應該翻譯成 Chinese曆法。 1、因為農曆本來就是中國人1949年之後才換的說法。 農曆以前就是 皇曆,中國人制定的,以皇帝的名義昭告天下。實際上在古代使用皇曆、 或者說由中央每年頒佈和發送紙質立法給地方,就說明你是中國的領土,處於教化之中 。韓國越南之所以用中國曆法,也正因為他們是中國的萬年屬國。4
Re: [問卦] 韓國越南也過農曆年,為啥中國人沒叫農曆是中國歷代王朝官方修訂的 從最初的夏曆到最後的崇禎曆 沒有一部陰陽合曆是韓國人訂的 把別人國家的曆法拿過來加上自己國名就變成自己的 這種事其實很丟臉吧![Re: [問卦] 韓國越南也過農曆年,為啥中國人沒叫 Re: [問卦] 韓國越南也過農曆年,為啥中國人沒叫](https://i.imgur.com/ANeaGhqb.gif)
2
Re: [問卦]中國農曆的英文被改Lunar是何時的政治其實用lunar 才是很奇怪的用法 只有回教才是純陰曆 華人是陰陽曆,猶太人也是陰陽曆 這些曆的正月都不一樣 你說lunar new year指的是哪一個?![Re: [問卦]中國農曆的英文被改Lunar是何時的政治 Re: [問卦]中國農曆的英文被改Lunar是何時的政治](https://i.imgur.com/zIjmlfab.jpg)
1
Re: [新聞] 中國年改稱農曆年 韓教授推英文正名運動講幹話 就拿現在使用的農曆來講好了 韓國現在用的農曆就叫做崇禎曆 和臺灣的是同一套 他媽的 農曆是中國來的 新年是什麼時候也是照中國曆法的![Re: [新聞] 中國年改稱農曆年 韓教授推英文正名運動 Re: [新聞] 中國年改稱農曆年 韓教授推英文正名運動](https://i.imgur.com/ANeaGhqb.gif)
X
Re: [問卦] 「農曆」英文怎麼翻?Chinese嗎這篇實在錯誤太多了,決定回文一下 ※ 引述《analiya (莉雅)》之銘言: : 農曆 就應該翻譯成 Chinese曆法。 中華人民共和國人官方自己都說Lunar New Year 1937年紐約時報就在說Lunar New Year![Re: [問卦] 「農曆」英文怎麼翻?Chinese嗎 Re: [問卦] 「農曆」英文怎麼翻?Chinese嗎](https://i.imgur.com/idt4H7Kb.jpg)