Re: [問卦] 國中生:「有翻譯app幹嘛學英文」怎開導?
※ 引述《HisVol (他的體積)》之銘言:
: 路上有一群國中生在聊天
: 講到英文課
: 國中生1號:都有google翻譯了,幹嘛學英文
: 國中生2號:對呀,我上次去英國玩也都用雙向翻譯app,根本不需要會英文
: 國中生3號:我都把閱讀測驗丟給ChatGPT做,比我做還高分
: 聽到這樣的對話
: 各位大葛格/大解接要怎麼開導?
說的很對啊
現在google雙向即時翻譯
又快又好
相當適合拿來當作語言學習的工具
只要勤勞一點
用翻譯軟體溝通的時候
多多留意一下上面寫了什麼
自己再念個幾次
可以增加口語能力
至於chat gpt
英文寫作或是中文寫作
可以讓它幫你寫幾個範本
也可以根據你現在寫的部分續寫文章
給予幾個不同的參考方向
這也會給學習起到很大作用
新科技可以拿來輔助啊,沒什麼不好的
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.170.58.49 (臺灣)
※ PTT 網址
→
要變的教育 測驗手段 太舊了
推
沒什麼不好 但使用者要有能辨別答案是否正確
推
你第一段的最後三句就是原篇說的幹嘛學
→
的部份了
噓
這白癡國中生根本沒有學
→
老板:有chatgpt我僱用你幹嘛
推
學使用工具沒毛病
→
有用再讀就好了,應試教育 學一些狗屁倒灶
→
文法
推
平常用不到就算了
推
chatgpt把我本來對的英文作文改成錯的,
→
是不是我用免費版的關係
爆
首Po路上有一群國中生在聊天 講到英文課 國中生1號:都有google翻譯了,幹嘛學英文 國中生2號:對呀,我上次去英國玩也都用雙向翻譯app,根本不需要會英文 國中生3號:我都把閱讀測驗丟給ChatGPT做,比我做還高分![[問卦] 國中生:「有翻譯app幹嘛學英文」怎開導? [問卦] 國中生:「有翻譯app幹嘛學英文」怎開導?](https://i.imgur.com/3xoOXRHb.jpg)
3
對 我們就是要這樣的國中生 台灣才有希望 最好不要唸英文 最好不要唸數學 最好不要思考 最好國中就未婚生子 生出一堆低階勞動力階級複製 這樣的人越多越好 解決少子化問題 沒錢就去做工地 砌磚頭 捆鋼筋 超商大夜班 跑熊貓
其實這個很可憐 你就跟他說 你的觀念正確 但是出發點不對 如果你父母從你出生教你的母語是英文 今天要求你學國文5
事實就是這樣 你只是老了轉不過來而已 以前你讀書的時候 一台快譯通是不是很屌? 可以查單字又能玩遊戲根本神X
呃 本來就是啊 學一些會被ai幹掉的東西要幹嘛 再怎麼樣你是能翻贏chat gpt嗎 人家翻譯又快又堪用1
有什麼好開導的 再過90年哆啦a夢就誕生了 到時到處都是AI的生活 學英文幹嘛 吃翻譯竘篛就解決的事了 到處都是飛天車跟任意門
恕刪 其實看各位用什麼角度切入這個議題: 1. 亞洲主流思想切入就是菁英教育 個人能力 = 記憶力及毅力 先天優良基因或是有強大的意志力的人才![Re: [問卦] 國中生:「有翻譯app幹嘛學英文」怎開導? Re: [問卦] 國中生:「有翻譯app幹嘛學英文」怎開導?](https://img.youtube.com/vi/CtpNxFo4kFs/mqdefault.jpg)
7
語言是工具,而英文目前還是最泛用的那 個工具 用網紅來想就知道,看yt上歐洲網紅亞洲 網紅,能夠最紅曝光最廣的都是用英文啦 。Pewdiepie如果用他的瑞典語做影片你覺2
其實他說的是真的 我現在上班的時候跟同事溝通 都是透過估狗翻譯app 同事講一句我翻一句 然後再輸入中文翻英文後給對方看
我相信以後一定有更強大更迅速的翻譯軟體 但用另一個已經商業話的AI產品「自動駕駛」 請問現在幾成人買的起特斯拉呢? 最後把要不要學英文的問題問GPT 人家AI都叫你乖乖學英文了
35
[討論] 洋將會在台灣特別學中文嗎如標題,英文是國際語言想必大家國小就會開始學習英文,好奇洋將孤身來台灣發展,會 配 有翻譯,但有時候要跟隊友跟深入接觸就要多少學一點中文,好奇洋將會在台灣特別學中 文 嗎?不然用非中文罵主審的時候,會誤會成在罵球員![[討論] 洋將會在台灣特別學中文嗎 [討論] 洋將會在台灣特別學中文嗎](https://i.imgur.com/rmZAeIyb.jpg)
21
Re: [情報]祖克柏推出AI口譯 閩南語無文字也可翻譯已經可以在上面網站玩台英語音對譯了,需要等幾秒鐘。 效果很不錯,台語語音可以拿來玩。 模型用兩種不同技術(unitY和s2ut)做的,成果略有差異。 台譯英:hk-en (hokkien to english)![Re: [情報]祖克柏推出AI口譯 閩南語無文字也可翻譯 Re: [情報]祖克柏推出AI口譯 閩南語無文字也可翻譯](https://img.youtube.com/vi/6bca6M6uEz4/mqdefault.jpg)
18
[問卦] 英文很爛,如何即時翻譯企鵝妹直播?本肥宅英文很爛,只會很基本的 最近因為看企鵝妹直播,發現對學習英文聽力很有幫助 但我只開始聽得懂 SO GOOD RELLY GOOD SO SWEET SO BEAUTIFUL![[問卦] 英文很爛,如何即時翻譯企鵝妹直播? [問卦] 英文很爛,如何即時翻譯企鵝妹直播?](https://i.imgur.com/aoWG1Glb.jpg)
17
Re: [問題] 要自己學日文嗎?會說這種話的,我懷疑你有認真學過第二外語,並且「精通」嗎 日文我不了解,我以英文為例 我覺得不少台灣人「學英文」只是為了應付考試 所以只學考試那套(衝分數技巧) 那其實對你「精通」這門語言沒什麼屁幫助5
Re: [討論] 台灣不講英文卻要考英文?我也覺得對這件事感覺奇怪。國考考英文? 基本上,我是認為除了工作熟悉部分之外, 其實是不需要這樣的。 工作上的英文,長時間看,弄熟了,也就知 道了。1
Re: [閒聊] 用ChatGPT協助寫小說的實作、分析及心得在等待原Po恢復他圖的時候,分享一個名為Sudowrite的AI寫作軟體,基於GPT-3, 也是新聞之前人用AI寫了26本小說的工具。 之前噗浪有人發了Sudowrite的使用心得與中文教學的翻譯 功能包括了撰寫、描述、改寫、起稿、轉折、角色、詩詞等等 原文連結:![Re: [閒聊] 用ChatGPT協助寫小說的實作、分析及心得 Re: [閒聊] 用ChatGPT協助寫小說的實作、分析及心得](https://images.plurk.com/6ChH6t78HFAi6ZNmq2n3wl.png)
Re: [問卦]AI生活化 未來翻譯會不會失業?GPT-4 拿來翻譯用一下,在翻譯專業書籍和文件方面已經在譯者的前段班了 (專業人士很多翻得不好 最讓我衝擊的是,語言不同可能不再是知識的壁壘 最近在推雙語政策,又在吵師資跟不上 我就想,在大型語言模型如此強大的今天這一切可能都要改觀![Re: [問卦]AI生活化 未來翻譯會不會失業? Re: [問卦]AI生活化 未來翻譯會不會失業?](https://img.youtube.com/vi/SQd394a4qEo/mqdefault.jpg)
Re: [問卦] 要怎樣才能像外國人口說一堆文法句子注意這篇文章超級長,可直接左轉。 當我們學習第二種語言時,經常會遇到翻譯的困難。我了解你所描述的那種情況 ,當你想用英文表達自己的想法時,大腦似乎無法找到合適的詞彙和結構。這 是一個常見的問題,但你可以透過以下的方法來突破這個限制: 1. 多聽多讀:藉由多聽多讀英文,你可以熟悉常用的詞彙和文法句型,並且可以
Re: [討論] 送小孩子電子辭典值得嗎?"電子辭典"這種東西有點過時了,應付考試是 還算勉勉強強可以。基礎學習是還可以啦。 20年前家裡有買過,是需要換卡匣的。我不知 道目前的是怎樣。 5000~6000元的預算一台,不如買台手機給她們