PTT評價

Re: [問卦] 最難懂的支語?

看板Gossiping標題Re: [問卦] 最難懂的支語?作者
QBby
(Q比先生說別人無知聽者꘸)
時間推噓 4 推:4 噓:0 →:32

看到推文講到「走心」

這兩個字也傳到台灣,但意思跟對岸用法有點不同了
在對岸用法是「走進心裡」

我第一次看到這個詞是在《人在囧途》

https://i.imgur.com/xlMXF70.jpg


這裡可以解釋為「用心」的意思


後來還有在偶然看到的歌唱比賽評審講「這首歌你唱的有種走心的感覺」

這裡可以解釋成「觸碰到內心」的意思


但在台灣有點衍伸為「鬧脾氣」「不開心」「惱羞」的意思~

例如故意開一個人玩笑,然後對方有點不高興了,就說「走心了」
也是走進心裡啦,但已經變成不高興的代名詞了


※ 引述《slent67 (史蘭特67)》之銘言
: 支語各式各樣
: 最難懂的是哪一個
: 老鐵?
: 還是有什麼更難的
: 沒去查也不知道是啥的
: 有沒有八卦?
: ----
: Sent from BePTT on my iPhone 13 Pro Max


--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.233.64 (臺灣)
PTT 網址

viable 03/17 02:32對我是organize 的感覺 不然心很累

viable 03/17 02:33或許是因為有的人是表裡不一 所以變有兩

viable 03/17 02:34套 我就覺得那不organize 台中醫的角度就

viable 03/17 02:34是心血還需要多工作 不能在心臟裡休息 所

viable 03/17 02:34以反之就是像中醫的經絡氣血走向心臟的意

viable 03/17 02:34

viable 03/17 02:34但大家的走心可能就是很真切的意思吧

kuk9527 03/17 02:34台灣最原本的走心意思是心不在焉。跟對岸

kuk9527 03/17 02:34完全不同啦~

kuk9527 03/17 02:36走心是倒裝句,心跑掉了。

viable 03/17 02:37我比較知道走神

viable 03/17 02:38前面那段*在中醫的角度

kuk9527 03/17 02:38例句:上課不好好上,走什麼心。跟走神的

kuk9527 03/17 02:38用法相同。

kuk9527 03/17 02:39做事要用心,走心是做不好事的。

viable 03/17 02:41我沒聽過台灣走心口語用法過,可能是非外

viable 03/17 02:41省區吧 聽不到

p72910 03/17 02:43台灣有走鐘 走山

kuk9527 03/17 02:48對岸文革後一堆積非成是的用法可多了。都

kuk9527 03/17 02:48靠人口基數大,把亂用的詞約定成俗了。但

kuk9527 03/17 02:48正確的原意還是得要保留。

marktak 03/17 02:50才不是 就是分心

e3633577 03/17 03:35分心,走神,臺灣沒有走心這用法吧

rada118 03/17 03:36走心=用心

rane 03/17 04:338樓是對的,走心出自漢書,是遠離、改變之意

rane 03/17 04:33,台灣傳統用法即承此,但在中國近年的網路

rane 03/17 04:33用語中不知為何變成了完全相反的意思

ev331 03/17 04:40走神吧

ev331 03/17 04:42不會又哪板國文課本講的 以前沒聽過

kuk9527 03/17 11:13分心還有一定比例在,走心是心完全不在此

kuk9527 03/17 11:13,有程度上的差別。在解剖學現世前,古代

kuk9527 03/17 11:13中文的心神常常是一體的,所以走神走心用

kuk9527 03/17 11:13法意近。

kuk9527 03/17 11:27聯考時代的台灣,國中資優班裡很厲害的中

kuk9527 03/17 11:27文老師才會教的這麼細。教改後就都粗淺化

kuk9527 03/17 11:27了,所以七年級後可能就很少人知道了。