PTT評價

Re: [問卦] 大翻譯運動有沒有用

看板Gossiping標題Re: [問卦] 大翻譯運動有沒有用作者
syearth
(sysearth)
時間推噓 3 推:5 噓:2 →:9

※ 引述《wayne666 (一律轟鎖)》之銘言:
: https://i.imgur.com/nIS3Rx2.jpg

: 剛剛去看了一下,每天都po超多文,然後評論90%是中文,10%英文
: 然後90%中大部分都簡體跟繁體互吵,少數簡體字在那邊道歉
: 10%的英文大概一半看得出來是中文圈的人,只是打英文裝外國人而已
: 所以這大翻譯運動到底有沒有用啊,還是純台灣人自慰用的


覺青的邏輯真好笑


大翻譯運動 = 把中國大陸的酸民網路言論 翻譯成英文 日文 等


哪個國家沒有酸民阿


把酸民言論當真 腦子真可惜



--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 1.163.163.11 (臺灣)
PTT 網址
※ 編輯: syearth (1.163.163.11 臺灣), 07/09/2022 08:08:43

lwt501cx 07/09 08:14確實 而且別人說什麼也不是你能控制的

lwt501cx 07/09 08:14很好操弄

freeman3310 07/09 08:15拉仇恨

ccufcc 07/09 08:24很多被翻譯的都是最高讚

ccufcc 07/09 08:24或置頂留言

pavaro 07/09 08:28人家都挑推爆讚爆 不會挑像你這種淒冷尷尬

pavaro 07/09 08:28沒人鳥

Racing5566 07/09 08:31https://reurl.cc/7DGE35 沒用?

Racing5566 07/09 08:32一堆新聞在報中國人幸災樂禍

外國媒體也有三民自 專門黑中國的

※ 編輯: syearth (1.163.163.11 臺灣), 07/09/2022 08:33:37

rofellosx 07/09 08:34中共內部新聞也是酸民?

kappaisshit 07/09 08:38真的蠻87的

billy379 07/09 13:41大翻譯的主要目的在於讓牆外的人看看牆

billy379 07/09 13:41內的主流思想 尤其是在牆內這種嚴格管

billy379 07/09 13:41控下的環境 這些非人類評論的存在要是

billy379 07/09 13:41沒有官方的支持或是默許是不可能被人看

billy379 07/09 13:42見的