PTT評價

[討論] 在台灣 Mr. White意味著Mr. Joke

看板HatePolitics標題[討論] 在台灣 Mr. White意味著Mr. Joke作者
Cocochia
(我是閃電經濟學家)
時間推噓 2 推:3 噓:1 →:12

日文有趣叫「面白」
英語有趣叫「Joke」
台灣在政治上的有趣叫「Mr. White」

So interesting…..

嗨 白先生,您說的話真是有趣呢!
-----
Sent from JPTT on my iPhone

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.217.2.103 (臺灣)
PTT 網址

patiger 08/01 21:43找不到笑點,說真的

LeeSeDol 08/01 22:05字數夠嗎?

h80733 08/01 22:16joke 是笑話,不是有趣,有趣是int

h80733 08/01 22:16eresting

h80733 08/01 22:17另外 前兩個對應日文英文,第三個

h80733 08/01 22:17要對應台語「檳榔柯」

h80733 08/01 22:18你講Mr. White 美國人只會想到

h80733 08/01 22:18https://i.imgur.com/kUKjXSi.jpeg

h80733 08/01 22:19。這只能證明你文化程度跟柯小編差

h80733 08/01 22:19不多。

sxing6326 08/01 22:36白痴力量

Cocochia 08/01 22:52回3樓,還真是遇到老學究了呢! 失敬失

Cocochia 08/01 22:52敬!

Cocochia 08/01 22:53老學究教訓的是,晚輩確實不懂!

Cocochia 08/01 22:54感謝老學究指點,經過老學究您指點之後

Cocochia 08/01 22:54,我的人生頓感光明美滿!