Re: [閒聊] 還有多少人會在意視頻?
※ 引述《secretfly (乂o賈霸死鬼o乂(Jquery))》之銘言:
: 2023年了
: 我幾乎不敢相信有人會聽到視頻崩潰
: 大多數都是網路上在吵
: 我沒聽過現實中有人靠北這個的欸
: 聽到視頻崩潰是什麼感覺?
: 應該沒有人那麼神經吧
台灣人說的影片
影像片段 聽起來就是100趴合理
片段就是一格一格在底片上影像
對面的用法是不是就變成一幀了?
視頻是不是網路普級之後才有的用法?
那麼要怎麼解釋 視頻的意思
視頻也是縮寫吧
視訊頻道?視訊頻幕?還是有別的嗎
-----
Sent from JPTT on my iPhone
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 180.217.69.187 (臺灣)
※ PTT 網址
→
影視YouTuber頻道,簡稱視頻
推
video film和video channel的差別
→
網路傳的影片確實比較適合用channe
→
l
→
好像越來越少了
→
究結到這麼細 就覺得很荒謬了
→
反正就影片的東西
爆
[閒聊] 「視頻」已經侵入各位的生活了嗎?前幾天捷運上 有兩個國中生在討論 欸欸 有沒有看昨天XXX 麥塊的視頻 還有上一部傳說對決操作的視頻 我是真的傻眼26
Re: [閒聊] 「視頻」已經侵入各位的生活了嗎?除了「視頻」 我也很好奇「乾貨」這個詞語 如果是小時候聽到這部影片裡充滿乾貨 我會認為是這個7
[問卦] 視頻這個詞不合理吧?在對岸 視頻 = 影片 可是影片是視頻與音頻構成的 就算是無聲電影也有配樂音頻 可證視頻這個詞稍微想一想就會發現並不合理 所以從今天起13
[問卦] 中國人還有人敢講『視頻』嗎?看一堆中國人在講視頻, 臺灣人也一堆人在講, “視頻”字眼看上去是什麼意思讓人摸不著頭緒, “影片”勉強拆解還能解釋成“電影片段”,10
Re: [問卦] 螢幕下指紋和屏下指紋,哪個比較好念?支語警察以爲: 台灣:熒幕 中國:屏幕 台灣:影片 中國:視頻8
Re: [問卦] 越來越多人用“視頻”這個詞了?我比較奇怪的是 臺灣為何一個VIDEO.一會翻譯成視訊,一會翻譯成影片。 都統一成一個詞不更好嘛。 視頻聊天=視訊聊天,同時,網上視頻=網上影片。怪怪的 ※ 引述《luckid (luckid)》之銘言:2
[創作] 中國用語 視頻 不能取代 影片視頻跟影片是完全不同的意思,視頻是動詞,而影片是名詞 在還沒有電視、網路之前,人們只聽收音機 收音機切換不同的[頻率]可以收聽不同的節目 電視切換不同的[頻道]可以收看不同的節目 而網路興起,每個人都可以當自媒體經營自己的[頻道]X
Re: [問卦] 視頻取代影片了?影片一般應該指院綫電影,長度90分鐘或者以上的片子 比如説,你看過那個影片嗎?刺激1995。 才是正常的日常場景 你們把幾分鐘幾秒的東西都叫影片,真的不彆扭嗎 視頻則對應VIDEO,指網絡時代以後的剪輯片段,多合理1X
Re: [問卦] 講「視頻」的人越來越多了.....因爲語言是用來溝通的。 所以詞義更精準、更細分的詞,更有生命力。 movie = 影片、video =視頻、,video conference = 視頻會議,翻譯完美對應英語的詞義 。 台灣現在用法,- 其實是詞性關係沒錯 但應該是形容詞跟名詞區別 video 單獨當名詞就是影片 當形容詞才是 視訊或視頻 例如 video signal 視頻訊號