Re: [問題] 大谷的外語能力?
https://youtu.be/hTwSp0oDBzg
達比修的YT頻道,
有一集就是講他學英文的歷程。
他爸爸跟他溝通是一半英文一半日文,
英文也是講很簡單的,
所以他聽得懂,
但不會講。
小學一開始是唸升學班,還進了以「灘中學」為目標的升學course...
灘中學是日本首屈一指的超強升學校,
有人留言說能進這個course代表本來頭腦就很好,
但達比修留言說沒有啦,那個沒什麼啦。
但後來因為選擇打棒球,
就沒再繼續走升學course。
然後國中、高中幾乎沒在唸書,
考試都交白卷,
英文自然是完全不行。
然後進職業,
到MLB,
他也沒有接受什麼正規的英文教育,
純粹是聽人家講多了,
能聽懂的句子就越來越多,
但自己還是不會講,
還是多靠翻譯。
直到轉隊到道奇,
當時他已經有實績,
道奇隊的隊友對他也很有興趣就常找他攀談,
他也會簡單回應幾句,
但因為他的發音很不錯,
即使文法基礎是零,
道奇隊友還是很驚訝說:
原來你這麼會講英文啊!
被誇獎了很開心,他就越來越敢講,
然後他自己的小孩都在美國唸書,
他發現小孩子講英文就是一開始錯誤很多,
但會不斷地嘗試,
不斷自我修正,
所以不怕講錯的心態很重要。
然後講到發音,
他覺得自己是蠻有天份的,
但日本人常常會把英文在腦內先轉換成片假名拼音,
再講出來,
導致發音有著濃濃口音,
應該要捨棄這個步驟,
直接模仿外國人的發音才對。
以上,達比修的英文課。
--
斜槓油土伯
日本愈來愈多外國人當英語老師 但學生還是用假名式發音
真的很不可思議
推
日本英文喔...我去日本講中文反而比英文通==
推分享
推
推
去日本玩 真的講中文比英文有用
達比修講的這個感覺就是很多人的英文學習心路歷程:先會聽
讀才會說寫、從用自己想的音講變成主動模仿native speaker
的音、從怕講錯到勇敢開口
從40秒開始,大谷在嘈雜的環境下無須ippei直接回答問題
聽力應該是ok
可以光聽沒用阿,因為單字片語的能力就是英文的能力,
不懂單字片語翻成中文是什麼意思,只聽是沒用的
去日本講中文好好笑
日本很多中國留學打工的 甚至東北也有遇過 英文真的是多
聽 身邊有一個會講英文的進步最快
台灣人最大的毛病就是聽得懂但不會講
台灣人口音也是很多XDDD 尤其是字尾的輕音t,d,k,ch還有
a,e,i發音位置不對,常常聽到watch念挖"取",輕音超重
還有重音亂念,老實說只比日本人好一咪咪而已哈
台灣的跟台灣國語的感覺有點像吧
像n就會直接變成恩
台灣就一堆喜歡糾正別人發音的 誰敢講
就是環境問題
一直講口音的我看是沒跟印度人講過話
老外講「窩矮台萬」就稱讚好棒好愛台灣
台灣人一個th沒唸好就被噴成白癡
這問題在台灣人講日文上更嚴重
台灣人外語能力差 追根究底就是天生劣根性
減法教育 只會罵只會嫌 每個人都變成自己以前討厭的大人
還以為自己多進步
Singlish亂七八糟 連文法都自創 人家還不是可以跟國際接軌
放在台灣早就被罵到英文老師出來道歉了
語言就是單字的組合 只要發音正確 美國人都能猜到你的意思
反而台灣一直強調文法 學生想講一句話先煩惱文法 然後就不
敢講 自然無法糾正發言
口音就跟原本語言有關,日本口音就是因為轉為片假名再念
,台灣則是會有一堆人轉成注音符號再念。
台灣就是一堆人愛糾正發音,才搞得一堆人不敢開口講
推res
有口音不是問題 真的要敢講才會進步
口音不是重點 但至少重音要對然後母音要對 不然意
思容易錯 像西班牙人口音那麼重人家還不是講得很流
利 然後台灣就是超強調文法 講之前都在那邊猶豫自己
文法對不對當然不敢講
口音還是重要 三原Japan講那種中文還不是被嫌得要死XDD
要是老外買跟賣東西講不清楚 應該會很難理解和溝通吧
台灣補課內的英文真的像聾啞人英文 一堂下來講不到5句..
72
[閒聊] 英文發音很重要嗎?原本沒什麼在講英文 但因為三級期間遠距工作,加上業務調整 所以經常要獨自跟客戶開線上會議 然而因為太久沒練習講英文 導致咬字越來越不清,口音也偏54
[問題] 如何培養小孩外語能力?大家都是從小孩幾歲給他們接觸英文 網路上看到不少父母分享他們育兒方法 蠻多都是原本就會講英文,從小在家都跟小孩用英文溝通 我自己有試著放英文歌或是一些英文影片 讓小孩跟著一起哼唱跟著唸一遍25
Re: [閒聊] 日本人不知道自己英語口音很怪嗎?在日本動畫中,流利的英文就跟日本壓縮機一樣稀少。剩下的都是Engrish。 像老外把「腦婆」稱做Waifu,就是來自於這個: 還有最經典的薩挖魯斗:4
[問卦] 學外文堅持發音要跟老外一樣的八卦是醬啦 魯叔我發現很多外文補習都強調發音 什麼「自然流利地發音到老外分不出來」 啊你就不是母語人士 練到跟母語人士一樣有意義嗎 語言不是聽得懂可以交流就夠了嗎7
[問卦] 為什麼 台灣人的英文口音 比較少 ?標題這樣下 不知道對不對 但是跟印度人 新加坡人 日本人 相比 台灣人的英文好像比較沒有難懂的口音 印度人不用說了 到底在講什麼 新加坡人有 Singlish8
[寶寶] 雙語教學常見問題資料整理我想以學術與自身經驗來回這篇 N年前曾是語言所的研究生,研究方向是語障兒童,不過老闆是做兒童語言習得 (但最後論文沒寫完就沒畢業了...) 加上我跟妹妹小時候曾有四年在美國生活 出社會後擔任過台北美國學校幼稚園和康橋小學的英文家教7
Re: [閒聊] 日本人真的普遍英文爛?現在日本小學也是有英文課。 之前有一次去小孩就讀的學校參觀, 剛好看到他們正在上英文課,那位英文老師雖然是日本人, 但是英文發音很不錯,聽起來像是海外歸國子女的感覺。 不過縱然如此,3
Re: [閒聊] 日本人不知道自己英語口音很怪嗎?我記得有些聲優是故意的,實際上認真講話發音都還不錯 還有一個有趣的問題就是,請問 他們講卡車的時候是講英文還是日文? 那我們講巧克力的時候是英文還中文? 然後台語的卡車是在講台語還是講英文又或著是講日文? yoshiki 在接受BBC 訪談的時候,雖然還是有一些口音,但並沒有那麼重- 其實語言發音很重要 口音其次 發音發錯 真的會讓別人聽不懂 尤其日本人比較不想給別人麻煩 而且英文也是一樣