PTT評價

[閒聊] AutoVT 一個看Vtuber Live簡便翻譯的小

看板C_Chat標題[閒聊] AutoVT 一個看Vtuber Live簡便翻譯的小作者
s78513221
(月亮兔)
時間推噓 8 推:8 噓:0 →:3

日文N87路過,看V許久都是看人烤熟肉
很多只烤大箱,中小箱或新人初配信就很少烤肉人,挺可惜
然後看一些遊戲生放送也是聽都聽不懂,哈哈哈


自己完全無python開發經驗,靠GPT4搓了這樣一個小工具
目的不是要100%看懂,而是至少知道人家大概在說啥就過得去
對直播流不算熟,所以每10秒一次的切片可能會漏切

主要是用了最近很紅的Google Gemini Pro API,免費又比GPT快
翻譯模型的部分用faster-whisper,顯卡大概4G可行

Github 項目 (歡迎自己Fork改,順手給點星星吧)
https://github.com/Arcelibs/AutoVT
基礎版本
https://github.com/Arcelibs/AutoVT/releases/tag/stable-v1.0.1

使用族群取向
日本Vtuber
建議是用於雜談,唱歌跟玩遊戲不太推薦用,聲音要清楚一點的
如果是哈洽馬 三毛貓之類的不太適合,會辨識不太出來

測試範例 :
緋月 ゆい / Hizuki Yui 剛剛5點的雜談

https://i.imgur.com/3plmOCd.png


台灣Vtuber
不太建議用在台V,用中文翻譯中文.....?

英文或者外文Vtubuer
考慮到語言模型中翻譯英文的準確度較好,可以接受
測試範例 :
Hana Macchia Ch (彩虹社印度一期) 雜談

https://i.imgur.com/ODwp6GQ.png


備註 :
常常出現 KeyError: 'candidates' not found in response. 無法翻譯XX
目前可知的原因是因為傳送的詞語中帶有性暗示/暴力等禁止詞彙
被Google Gemini Pro API擋下,目前嘗試在加入DeepL翻譯當備案

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.102.58 (臺灣)

※ 文章網址:
https://www.ptt.cc/C_Chat/E.9TnoeuU90GhE

Basket020512/28 18:16番長 35辨識度可以嗎

有空試試 沒看35

labbat12/28 18:18怎麼不用免費的微軟翻譯聊天室?

享受自己搓手工具的快感(笑

KXI012512/28 18:19讚啦 感謝

※ 編輯: s78513221 (111.71.102.58 臺灣), 12/28/2023 18:22:03

WindSucker12/28 18:22大師

WindSucker12/28 18:24amd能用嗎

zizc0671912/28 18:39

EternalK12/28 19:11大師

sopare12/28 19:20 Hana是印尼 不是印度

WLR12/28 19:36厲害了

Amulet112/28 20:02三毛貓講話滿清楚ㄉ吧

s78513221:轉錄至看板 Vtuber

12/28 23:49

kuff22012/29 12:07大師