Re: [HOLO]博衣こより的官方中文譯名為可佑理
本篇文章可搭配以下歌曲觀賞:
https://www.nicovideo.jp/watch/sm19466301
摘要:現存所有翻譯都不夠好,我都叫こより和色狼
博衣名字的翻譯很多元 各家烤肉也未能統一
剛出道時的烤肉甚至選擇不翻譯
現在的共識為小夜璃 維基百科也是用這個翻譯
其它翻譯有可佑理、小悠璃、小夜里、紙縒(意譯)等
綽號則是有博士、嬌狼、粉狼、色狼、koyo、口悠等
----
想要翻譯こより的話
先想想要音譯還是意譯
こより這個名字的來源是コヨーテ(郊狼)
如果堅持意譯 郊狼璃和紙縒實在不怎麼好聽
如果要音譯 各家翻譯的差別就只是習慣問題
就像現在還有多少人稱佛羅倫斯為翡冷翠
接著可以想想招呼語こんこよ怎麼翻譯
空小夜? 空小悠? 空可佑? 安安紙縒?
到最後共識還是不翻譯的konkoyo
冷こよ、朝こよ、こよこよ、こよ水、ちいこよ同理
想主張哪個翻譯最好聽的請先代入以上詞語
因此我認為koyori或口悠璃比較順口
(編輯:可悠璃也不錯)
不接受英文當翻譯的話...就叫嬌狼或色狼吧
----
小知識:把紙揉成條狀後叫紙縒,如用來塞鼻子的衛生紙
P.S.想玩三班璃的哏的話 把名字拆成三份就好
P.P.S 有配歌曲觀賞的,應該不會叫作者"紙縒"吧
空口優
口悠哩
整篇都在嘴我們馬來寶 我破防了
樓上工三小 = = https://i.imgur.com/OYiiyIG.png
馬來wwwwww
正版的翻譯來囉
你要叫ぁpちc還是ァp地選一個
求求你們不要口了 用小或可都行
好的空可悠
可祐狸不知道~
沒有小夜璃 那我的大夜璃怎麼辦
我會被紙縒笑死 什麼爛東西
官方又不代表你非用不可 小叮噹還不是有人叫得很開心
至於過一陣子沒人聽得懂或是單純不能接受就是個人問題
小夜璃或可佑理都可以,但是絕不接受紙縒
郊狼璃
正版的來了
可能已金盾不用再輪班,大小夜被開除了吧
叫小夜璃才能玩三班梗
馬來人只會機翻
那為什麼不能叫粉夜梨
より
空口優
好了啦 寶可夢
紙縒り就螺鈿玩過的梗啊
啊哈哈可佑理不知道
58
[獵人] 小岡要怎樣翻譯才會變成小傑岡富力士 ゴン=フリークス 看日文越看越奇怪 音譯 意譯 都差很遠 他爸名字也叫金40
[閒聊] 神奇寶貝這翻譯撇除情懷484滿爛的?如題 我記得神奇寶貝剛正名叫作寶可夢的時候,還滿多人不喜歡這譯名的 畢竟神奇寶貝這名字用了二十年,大家也習慣了 不過仔細想想,Pokémon翻成神奇寶貝怎麼想都很怪 既不是音譯也不是意譯16
Re: [問題] metaverse怎麼翻譯比較好?請支持不要翻譯派,metaverse就是metaverse 就像podcast,翻了反而會誤會原本的意思(播客會害人家以為是播報的人 你幾乎很難從翻譯後的字去理解他的原意是什麼 這樣不就沒有達到意譯的目的了? 如果只是因為有中文字比較親民9
[Vtub] GJ這翻譯是怎樣 博衣可佑理???有幾個人的翻譯突然變了 博衣可佑理 拉普拉斯‧暗黑8
Re: [閒聊] 拉昆市這名字是誰翻譯的?非日本、韓國、越南的外國地名都用音譯是正常的吧 又不是所有外國地名都能意譯 就算可以,那翻出來的中文地名八成也會很奇怪 不然華盛頓哥倫比亞特區要怎麼意譯? 美國有音譯的華盛頓哥倫比亞特區7
[Vtub] holoX的頭腦擔當真的很懂大家想看啥頭腦擔當,猜對種族就有觀眾福利 【博衣小夜里/博衣こより】 翻譯:Arashi|字幕:安久 我看妳真的是很懂哦6
[閒聊] DN判定翻譯名字....?前面吵翻譯名的問題 只是想到現實中有死亡筆記本,寫下翻譯名字 眾所皆知翻譯名字不一定有統一翻譯。有的用意譯有的用音譯 就會很有趣w 死筆裡面也有經典案例,第二起案子的暴走族死亡4
Re: [問卦] 台灣有輸出到英文的詞嗎?這不是什麼輸出不輸出 這是中文堅持要意譯的怪習慣 全世界只有中文像發瘋似的堅持意譯 外來語進來先意譯 越南河粉3
[Vtub] 海底撈月卻不領禮物箱的天選郊狼海底撈月的pon狼 竟然到了最後才發現… 【博衣小夜里/博衣こより】 翻譯:Arashi|字幕:安久
爆
[閒聊] 黑神話:悟空 被sweetbaby勒索700萬鎂爆
[閒聊] 活俠傳遊玩心得 負雷爆
[閒聊] 活俠傳 目前看起來應該失望大於期待爆
[閒聊] 蔚藍檔案爆紅的原因什麼爆
[情報] 活俠傳 遊戲公告(會增加戰前自動存檔)86
[閒聊] 為什麽都說魯迪噁 無職還ㄧ堆人看?82
[Vtub] kson組長 & ぐーたら 雜談 2024061474
[閒聊] 現在型月粉與FGO粉還有很大的隔閡嗎?71
[蔚藍] 對策委員會篇 第3章 Part3 6/19更新70
[閒聊] 老夫老妻重返青春 漫畫完結67
[活俠] 怎麼做什麼都扣道德==65
[閒聊]油魚的威力62
[活俠] 十世盲俠89
[閒聊] UBI:日本戰國斬首是司空見慣的事56
[閒聊] 主角的雷點哪種最討厭?55
Re: [閒聊] 活俠傳-STEAM已來到大多負評54
[閒聊] 活俠傳 版本更新 v1.0.312350
Re: [閒聊] 活俠傳的文本優點,你們體驗到了嗎?51
[閒聊] 石塚千尋:飛翔的魔女監督對動畫版的遺憾46
[閒聊] 鬼滅之刃動畫最終章會叫甚麼副標題?48
[閒聊] 利香 實寫ASMR 2024061454
Re: [Vtub] 彩虹社2024年第三期財報43
[閒聊] 轉生成鄭成功還要做什麼才能成功反清復明40
[閒聊] 九日vs活俠傳39
[閒聊] 在大雷雨中決戰的橋段37
Re: [閒聊] 活俠傳-STEAM已來到大多負評38
Re: [閒聊] 活俠傳-STEAM已來到大多負評32
[閒聊] 爆漫王當初是哪一步走錯了?31
[問題] p5裡我怎麼不記得有這樣的劇情...31
[閒聊] 終於到了庫巴城堡 但毫無勝算的瑪利歐