[討論] 聯經50週年經典書衣限定版魔戒三部曲
此時此刻
本人在此
向所有「向量圖」封面致歉 (露出https://i.imgur.com/frhIwBT.png
之前發這篇文章的我
實在還太嫩>>>> #1byecA6- (C_Chat) [閒聊] 我是比較在意新版魔戒的封面畫啦...
對噗起!!
請
看
2
0
2
4
年
6
月
最
新
出
版
☟
☟
☟
魔戒三部曲(聯經50週年經典書衣限定版)
‧ ISBN13:4711132385007
‧ 出版社:聯經
‧ 作者:托爾金
‧ 譯者:朱學恆
‧ 出版日:2024/06/01
☟
☟
☟
https://imgur.com/u21nQTJ
https://imgur.com/Q8RRgu5
第一眼看到還以為是三民書局又出一套《古文觀止》咧
原來是聯經啊!!
呼~~ (擦汗)
...
...
對老出版社能有什麼指望呢...ORZ
改天去台大對面聯經書店
看看是不是真有一整面直立的紅磚牆……
#經典書衣
#限定版
#☺☺☺
--
https://i.imgur.com/jAXcPOk.png
明珠不瑩 不發其光
寶玉不琢 不成圭璋
木以繩直 金以淬剛
必須砥礪 就其鋒鋩
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 118.160.93.127 (臺灣)
※ PTT 網址
推
還得是你啊 老朱
推
好醜喔
推
越來越抽象
推
紅通通
→
聯經還真的不太意外
推
還以為是紅樓夢
推
人家精裝本內!尼要把外皮剝開確認
推
這應該是想搞典藏版,但書皮要搞更高級,結果摳死道
→
全部典藏本都用這種廉價書衣,有夠省
推
醜死
→
想到小學館55週年 把本來能賣的也搞死了
推
不錯了拉 內容物是李涵版那才叫慘吧
推
連封面都沒了
推
這什麼鬼XDDD
→
大紅書
推
好歹弄個黑底燙金字就有購買慾望了
推
醜
推
問題是向量版內文你看的會很痛苦啊
爆
[魔戒] 譯者朱學恆其實也是傳奇了在朱學恒一戰成名前 奇幻世界在華文領域中 就是歐洲民俗神話故事而已 即便其實也不少日本動漫遊戲奇幻風格 但在上網還在用電話機的時代7
Re: [閒聊] 所以魔戒現在要買哪一版的好?想要立刻購買享受閱讀 聯經新譯版 哈比人 魔戒 三部曲![Re: [閒聊] 所以魔戒現在要買哪一版的好? Re: [閒聊] 所以魔戒現在要買哪一版的好?](https://cdn.readmoo.com/cover/8h/98b2l5h_210x315.jpg?v=1675408369)
5
Re: [情報] 堡壘文化將出版新譯版魔戒剛看到譯者fb 已經確定三月要出版新翻譯本魔戒+哈比人了 以下轉錄:![Re: [情報] 堡壘文化將出版新譯版魔戒 Re: [情報] 堡壘文化將出版新譯版魔戒](https://i.imgur.com/ixDukblb.jpg)
4
有董啟章的書迷想收作品齊全的嗎?如題,我有近乎齊全的董啟章的書籍,想要全部出清,是我年輕時熱愛的作家,很多珍藏 版和一些絕版藏品,當時瘋狂的寄了整箱的董啟章作品給作者,請他簽名,所以每本書都 有他的親筆簽名。 但因為經濟和家庭因素,因為要搬家,實在無力繼續珍藏,想轉賣給有緣愛董啟章作品的 人。
4
[情報] 鄧版哈比人(霍比特人)即將推出繁體版曾譯作胡林的子女 精靈寶鑽等聯經出版托爾金作品的鄧嘉宛老師譯作的霍比特人與托爾金 短篇集等原為簡體作品即將推出繁體版。 和讀書共和國將推出的新譯魔戒剛好有重複哈比人一作。 -----![[情報] 鄧版哈比人(霍比特人)即將推出繁體版 [情報] 鄧版哈比人(霍比特人)即將推出繁體版](https://i.imgur.com/Ng7UBwQb.png)
3
Re: [討論] 有人看過聯經98年魔戒嗎,想問下主跟他相舊文重發 本篇沒有要為誰洗白純討論 參考資料 托爾金作品及台灣翻譯版本![Re: [討論] 有人看過聯經98年魔戒嗎,想問下主跟他相 Re: [討論] 有人看過聯經98年魔戒嗎,想問下主跟他相](https://orcakw.tw/wp-content/uploads/pixnet/bdab94f7ba06476dc293124632407412.jpg)
2
Re: [問卦] 為什麼看盜版比較大聲?朱學恆翻譯的魔戒 翻的爛了 怎麼沒人出來靠杯 因為他是聯經的譯者 聯經出版社不會改阿1
[閒聊] 彼得傑克森來拍巨人三部曲會怎麼拍?大家晚安~ 《魔戒三部曲》系列大導演-彼得傑克森, 以《魔戒首部曲: 魔戒現身》、《魔戒二部 曲:雙城奇謀》、《魔戒三部曲: 王者再臨》,完美的改編了托爾金的奇幻文學小說經典 鉅作-《魔戒》。 《進擊的巨人》如果讓大導演彼得傑克森來改編拍成電影, 會怎麼拍?