Re: [Vtub] 雲際線被台羅仔炎上
(文長恕刪)
去看了原串
https://i.imgur.com/Y11B3QN.png
我是真心想搞懂這些人在講啥
但推特機翻的按鈕沒跳出來,用google翻譯也看不懂
https://i.imgur.com/0TS5TYI.png
丟ChatGPT竟然可以翻譯
https://i.imgur.com/oXhcXPo.png
不知道準不準就是了
--
https://i.imgur.com/pJWPlOB.jpg
--
只看得懂哩喜弓
第一段應該是
你是講台灣話的族群嗎 如果不是 你就不用管這是什麼
第一句應該是「你是講台灣話的族群嗎?不是的話,你也不
用管這是什麼字了」
完全看不懂
工三小?誇嚨哞
這個還不是台羅哩 這是教羅XD
結論:りしれ供さ小
GPT好扯,台羅福音
這書寫起來真的很像越南話
工三小
gpt XDDD
只能說gpt好猛
而且AI翻的出來 真的好猛
GPT會的原因是因為台語圈的有在去訓練
再來是 我們也聽不懂 應該是平常沒在說
講台語的保證也看不懂這在寫沙小
連這種都能翻,克林貢語我看也難不倒gpt了
完蛋,我明明會說台語但完全看不同 慘
りしれ供さ小都比一串英文好懂
看不懂 才是正統
*看不懂
看到這段留言……好喔,聽你吉言,我永遠不想管這
是啥語言了
看了翻譯才知道不知道越南話
咒語www
GPT不是會重置?訓練有用?
會講跟會寫本來就是兩件事
我還以為那些是啥印尼話
最後一段我看不懂 只知道前面是他是故意的/調侃的
笑死
GPT超有用耶,這種少數人在用的語言都能翻
靠,這真的不是咒語嗎
最後也不是說調侃,是說故意的那個"條剛"
所以chatpgt算翻了一半吧 已經比大多數人厲害了
看起來怎麼比較像越南文==
ai好強 既然能翻 那就更不需要學了
懂了 明顯是學習用途的 真的拿到現實用 真的是...
gpt好屌
笑死,台語日常對話根本不會講的那麼文縐縐的
把KK音標當英文打的概念吧 不知道你在供三小很正常==
ai台羅,太厲害了
語言模型wwww
太屌惹
ai你太神了,可以請ai教教台羅仔怎麼推廣台羅嗎
反正永遠都是超小眾 根本不用鳥
然後台語的調侃一般都講尻洗,講那個誰聽的懂==
太神啦ChatGPT
第三句第一段是「那是故意的」後面真的看不懂
應該不是台語圈有去訓練 openai根本不會特別訓練這種小
眾的東西吧 可能是餵網路資料有餵到台羅翻譯他就自己學
起來了
咒語解法 一律丟gpt
台羅仔滾!不會寫台文喔!
還在那傻傻自己翻
學這種少數人使用的文字,還不如學越南話,在未來,說
不定會比現行的台語更是多數人的母語
有夠偏執的 以為這樣很優越是不是
“lan”那句要回頭看這串第一篇提到的歌詞context
台羅那串是在講「連”咱”(我們)都聽不懂,應該平常就
沒在講(台語)」
真的欸,第三句一開始應該是說“他是故意的”www
誇嚨哞
りしれ供さ小,這種反而更實用
我在家講台語的人也看不懂
第一句是不識字兼不衛生 後面懶得看了
看起來好像越南語= =
看不懂 這是印尼語嗎
台羅會用kk音標方式唸的話 唸出來大概懂在說什麼 不懂的
就是平常也沒在講台語的
真的假的gpt這麼偏門都能看懂?
台語講得多的是或許可以分辨一些詞 拼音字上方的點是
一些音調還長音短音之類的
第三句是「那是故意的。如果聽不懂可以去查歌詞???(後三
個字我不知道)」
上方的點我直接當成一二三四聲...
明明台語就有對應的文字硬是要打羅馬拼音 是想表達什
麼可笑的優越感嗎
看到上面 那應該是查歌詞「攏欸賽」 也可以
乾還真的是咒語
阿原來如此 哪最後三個字是「就可以」(丟欸塞)
最後那三個字是丟欸災,查半天才查得到在講什麼,有夠難
你們看的懂那串咒語真厲害==
啊我還是猜錯www
他是故意的,如果聽不懂可以去查歌詞就知道
硬要把閩南的東西凹成台灣 真有你的
He應該是唸成嘿?
GPT可以翻成這樣很強了...
GPT沒有翻對哀...
你丟GPT的第一句是「你是說台語的族群嗎?不是的話就
看得懂是因為常講台語的XD 試著念可以推敲一些詞 學其
他語言也是 對不懂的跟咒語真的沒兩樣
不用知道這是什麼了」
有到炎上嗎?打一堆別人看不懂的只會被當作垃圾訊息吧?
笑死 我每天跟家裡人都講台語也看不出在寫什麼
第一張圖是「不識字兼沒衛生」算是台語的俚語
語源好像應該是因為日治時代有基礎教育跟衛生教育?
台灣人不是很會宣導不要用中文去騷擾別的V?台羅仔怎麼
不學一下?V就看不懂啊還一直洗,好丟臉
人類的和平看來真的只能靠AI來拯救了
笑死 第一句就用俚語嘴人 被回咒語也是剛好而已吧
ChatGpt好屌 難怪ai股炒上天 阿貓阿狗法說都要蹭AI
第三串前伴舞也想不出來,後半是「應該是平常沒在講
看了一下 這果然要嘛不是越南字就是泰文之類的吧
「那是故意的」後面我也看不懂
Ma thia我不懂是啥 謀欸賽ㄎㄧ查跨賣丟欸災
既然AI幫忙保存了就不用強迫學生學了,讓大家自己選修有
興趣的語言吧
ma是也的意思 thiaN是聽(ㄊㄧㄚr)
lan" ma thiaN bo 咱們也聽不懂 應該是這樣
哦哦 他是雙括號 "lan" 所以是「咱」也聽不懂
是在罵那個V連 爛(lan 咱) 都不會這個字的意思
慢慢用唸的大概知道意思啦
那句不到罵,整句是「咱」也聽不懂,應該是平常沒在講
笑死 會講台語完全看不懂
幹您娘是在共殺小死台羅
慢慢唸還是會卡住 我看半天才從「故意」(挑剛)猜出th
唸ㄊ然後才猜出「聽無」
GPT大概有翻出60%的意思,但有些整個翻錯了
還不如學越南語...
幾分鐘學一下羅馬拼音念法其實不難懂吧
根本就像越南人
靠北我以為是越南文
笑死 這越南文吧
第一句,毋捌字兼沒衛生,不認識字又沒衛生
大多數人都沒學過當然看不懂,為什麼第一句就罵人???
懂這個能賺大錢嗎?
你是說台灣話的族群嗎? 若不是,你就不用管這是什麼字了
我會講台語的人也完全看不懂在寫啥
人家也聽不懂,應該平常時沒在講
我平常會講的也要查了才看得懂
那是故意的,若聽無可以去查歌詞就知道 總之滿滿的敵意
真的是咒語 = =
這什麼東西==
(上面是在翻譯
學這個才是抹滅台語文化吧...
老一輩閩南語族群 根本沒看過這個
你不說我還以為這是越南文
三句都翻錯了= =
我覺得第一句比咒語還過份欸
看了第一跟第三句 ch的發音我真的不懂
不是 稍微念念看就知道chatGPT翻錯了阿
稍微會講台語的都不知道他在寫三小,這真的是人話嗎
照著拼音唸就知道那是「故意」不是「調侃」 用漢字就會被
字面帶著走 這誤解反而更顯示用拼音的重要性吧
結論:りしれ供さ小
教育部給的故意的台語漢字是「刁工」 不會誤認成調侃吧
第一句那個傲慢感直接炸出螢幕w
GPT是語言模型,叫它翻譯這種東西搞不好根本小 case XD
AI有餵給他這樣的文本就會阿
還好在大眾眼裡這東西完全沒有學的必要
因為不會也不會對生活造成困擾
本身會講台語的人學拼音很快的 我花一天看教學就全會
ChatGPT太強大了……
不過那個莎莎開家後歌詞的玩笑的確不怎麼好笑 用肚
臍想都知道不
可能寫那種歌詞 會換到這種回應也是自然
笑死 這就是台羅?
gpt厲害~~厲害~~
三小 GPT看得懂??? 好強
GPT XDDD
爆
首Posn=mo&ref=share&mibextid=KtfwRi 縮網址 以下內文:48
-原文恕刪- 我自己母語也是台語 (小學上台北才會講國語) 到現在出社會公司也是台語人士居多 很多台羅人士很有病34
為什麼要用羅馬拼音啊 國語學的是注音 鍵盤輸入法也不是用羅馬拼音 用習慣的輸入法去建構念法不是比較好學嗎 像小時候KK音標學不會 英文旁邊也是自己偷標注音啊 而且粵語不是也是一串近乎亂碼的中文在講40
我一直的認知,閩南語不適合進入「一般」學校教學。 簡單說說台羅 說到底他就是發音唸法 但是目前我知道的就有白話、台羅、閩南三種 光是拼音就分成了好幾個派系在打架33
1.台羅本來是教會教讀經在用的,本身有一定的歷史 拿出來就能唬爛說以前台灣人都用台羅,站穩道德高地 2.用羅馬拼音可以給外國人看,跟國際接軌 3.雖然原本就有台語漢字(就大家在台語歌詞常見的那種) 但是就是要去中國化,怎麼還用源自文化中國的漢字7
台羅這東西 只是一個防止對岸文化入勤的防禦系統 但一切都白廢功夫 因為對岸早早就自廢武功的殘體字 我們會繁體字啊!22
科普一下台羅背景跟八卦 1. 我看了一下這次事件使用者並不是使用台羅,是白話字,所以根本搞錯不是"台羅仔" 2. 白話字: 比注音符號還早發明一百年的閩南語正寫法,一開始發明就是為了全羅馬字 書寫,有著兩百年的大量文獻及文化(聖經/報紙廣告/書信/文章甚至醫學書籍等等), 因為一開始是教會在用,又稱教羅10
我還是搞不懂為什麼閩南語有臉自稱台語 以歷史脈絡來看的話 閩南語不過是幾百年前從福建帶來台灣的語言 反觀原住民的族語在台灣被使用超過幾千年 族語才是早期台灣人使用的語言 才能算是台語爆
語言一定是脫離不了政治的 不過今天先不討論那些 我想討論一下一個奇怪的觀念 閩南語沒有字 不知道是誰開始傳的觀念11
台羅仔就很神奇 想法怎樣都說不通 真的想推台灣下一代學台語的話 看大家那麼愛打ㄘㄨㄚˋ就知道了 最實際的做法就是搞個注音系統去教小朋友ㄅ ㄚ如果是想國際化
爆
[閒聊] 烘焙王超現實 (圖雷) 已經無法理解了烘焙王新作 烘焙王超現實 下有雷 看不懂劇情 看圖google日文隨便翻 為了拯救世界 小丑 冠茂 河內 合體吧!!!53
[蔚藍]這是在地化翻譯嗎?剛剛在玩台版的活動 看到這個翻譯 一開始是會心一笑 但越想越不對勁32
[閒聊] 用 CHATGPT翻譯輕小說正確率還挺高的試著用CHATGPT 請他幫我翻譯小説家になろう的小說 發現除了人名地名的專有名詞 基本上正確率有7成以上 而且字句通順 這種機翻水準更是高到嚇人 以後用這種程式當翻譯 配上圖片讀取文字技術 好像就可以一日翻出一本輕小說了21
Re: [問卦] ChatGPT改變了什麼行為模式?我學校畢業後有15年沒碰過程式了, 前陣子在ChatGPT 的協助下, 大概半天的時間稍微會了一點Python, 這對已經4x歲的我來說有些驚豔, 那怕我還是2x歲, 我也沒有這麼強的學習能力.9
[問卦] 為什麼這麼多年Google 翻譯都沒進步Google 翻譯歷史悠久 從以前翻譯軟體要付費的時候就推出免費給大家用 也方便在看網頁時直接進行翻譯 但是15年過去了,他的翻譯品質幾乎沒啥進步 一看就知道前後文不通、機器翻譯、或者直接翻單字就丟給你了8
Re: [閒聊] ChatGPT是語言模型不是搜尋引擎"目前的"chatGPT最主要的目標是跟使用者達成對話目的 至少他現在受限於資料庫的關係 你問他 他給你百分之百正確答案這點是做不到的 還會一本正經胡說八道 但目前的chatGPT的語言能力已經很強了6
[問卦] 微軟Bing能威脅到Google嗎?雖然ChatGPT已經紅一陣子了 但因為註冊要電話 而且也沒什麼實際需求 所以一直沒有去玩 最近Bing終於開放聊天AI4
[問卦] 有沒有Google 機翻很兩光的八卦如題 我之前巴哈帳號還在的時候 都會follow楓板有一個專門翻譯韓板資訊的yt 他專門嗆其他用Google 機翻3
Re: [笑死] 台漫如何走向國際? 丁曉菁:AI Can help日本輕小說的日文,如果直接用所謂的機翻(就是Google翻譯之類的), 根本慘不忍睹(在網路上的這類機翻作品,本板諸君應該多少都有看過……) 只能是說這些高層是否不食人間煙火啊? 我們的政府真的很有錢,設一堆單位,去酬庸一些外行人士。 --
65
[閒聊] 宙斯是不是真的不覺得待在T1開心過42
[閒聊] 金搖桿2024開獎28
[閒聊] 角川可能為防Kakao惡意收購主動聯繫索尼25
[閒聊] 越到中年好像越來越能理解左近寺23
[閒聊] 七龍珠如果打入複雜情節25
Re: [閒聊] 跟女同學做過最親密的舉動是什麼22
[Vtub] 帕魯跟卡店,哪款害holo不能玩ptcg的47
[慶生] 今天11/22是高松燈跟我的生日12
[問題] 京子跟小春誰人氣比較高26
[閒聊]棒球中好球的真正意思是鼓勵擊球嗎?34
[MLTD] 偶大百萬的手遊畫面太讚了吧!11
[妮姬] 路見不平 拔刀相助9
[討論] 黑悟空音樂部分好像稍微弱一點8
[塗鴉] Raora Panthera14
[問題] 棕色塵埃2為何穿插古代跟現代14
Re: [閒聊] 跟AZKi一起開車49
Re: [閒聊] 中國情境:當買了蜜雪冰城一口未喝就挨刀21
[閒聊] 支那人沒有一個是無辜的6
[開箱] PS5 Pro 30週年版5
[原神] 甘雨的前傾姿勢7
[閒聊] 夢工廠 壞蛋聯盟2 預告5
[蔚藍] 神戶電鐵合作 車頭標記是溫泉開發部44
[閒聊] 中華一番 極 168 不可以色色8
Re: [閒聊] 角川可能為防Kakao惡意收購主動聯繫索尼4
[閒聊] 為啥金搖桿第二名會是FF7重生12
Re: [閒聊] 遊戲眾籌熱潮為什麼消失了?12
[閒聊] 要不是一心憧憬 芙蕾雅 也沒什麼不好的吧5
[蔚藍] 陽奈雜圖24
[BGD] 今天11/22是高松燈生日!!4
[24秋] 膽大黨08 水怪一眼真哥吉拉