[馬娘] 中文馬名
https://uma.komoejoy.com/character.html
中文馬名
大致上是以意譯或音譯
以及香港賽馬時的名稱為主吧
目前出來的部分
列出個人覺得有些比較特殊的
東海帝皇
以個人只認識五十音的日文程度來說,應該是帝王比較正確吧?
不過也是有些翻成帝皇?
星雲天空
這好像是香港賽馬同種日文的翻譯
セイウンコウセイ(特色星雲)
不過馬主在其墓碑上是寫
「青雲の空を 駆け抜けた稲妻よ 永遠なれ」
曼哈頓咖啡
有的是翻成曼城茶座
直譯跟文青翻譯?
目白雷恩
有的是翻目白賴恩
目白家的好像是拿名人的名字來用的?
櫻花驀進王
櫻花進王、櫻花爆進王 XD
超級小溪
超級大海灣(誤)
不過代理的翻譯應該是會經過CY認定過吧
那就是官方譯名了
--
櫻花進王好像跟b站動畫譯名不同?
其實要怎麼選翻譯也滿麻煩的
畢竟全選香港馬會 那就會出現米槽了
香港馬會翻的就是官方譯名
桐生院的小白馬正式叫快樂溫順了
小溪你媽
愛慕織姬
無胸鈴鹿、超級大奶灣
Cafe カフェ coffee コーヒー差很多
痛快鐵奧
驀進王其實是原名啦 本來是因為香港馬名限定4字以內
才省略一個字
曼哈頓咖啡翻的好! 一直以來我這樣叫都會被糾正煩死了
今天起你的名字就叫超級小溪 CCCC
對不起我很煩:(
我內心都管咖啡叫「摩天蜃氣樓」(也有叫「漆黑摩天樓
」)、美妙是「穴黨的憂鬱」
帝皇跟帝王同音啊 又沒差
カフェ就不是咖啡啊 自己搞錯還覺得別人很煩是怎樣啊ww
w
茶座是很純的港用語的關係吧
縮成四個字的幾乎都是香港馬會用的翻譯
那你們去跟營運說啊 說他亂翻 我支持你們
「今天要去哪裡混混嗎?」
「這樣啊......我們去曼哈頓咖啡坐一下好了」
感覺會是這樣子的連鎖咖啡店
我都叫路卡利歐
茶座直譯要也是用曼哈頓咖啡館 少一個館差很多
賴恩是Ryan拉= =雷恩也行拉
誰聽到曼城會想到曼哈頓啊 應該都是曼徹斯特吧
就真的亂翻啊 都有JRA承認的香港馬會翻譯了
說亂翻的直接寄信給cy啊,能出來的中文全部是cy過審的
還是推文有陳睿的親生兒子
看完那個LOGO我覺得CY根本沒審XDD
剛剛查wibilo 日文字典,日文裡似乎只有帝王沒有帝皇的
用法,應該是翻成帝王比較恰當。
對對對 丹堤咖啡應該改叫丹堤咖啡館 不然是亂翻譯
提一下,マンハッタンカフェ因為用到九個全形字,太長
會超過JRA的馬名限制
通常原廠都會看過 通常啦
cy不是都翻笑戀了 根本不在乎吧
丹堤咖啡官網英文是寫coffee
cy:笑戀.jpg
咲死
cy都會審 笑戀.jpg
日本一堆咖啡店也叫這個名字 難道你會說你今天中午吃
去85度C咖啡館或星巴克咖啡館嗎
笑戀、咲死、幫QQ
丹堤咖啡(Dante Coffee)
所以馬主取名叫マンハッタンコーヒー喔
馬主西川清的冠名是後置式「カフェ」
星雲法師
白目雷恩
那個 丹提人家還真的叫coffee
啊cy就覺得這樣沒問題啊XDDD
還沒到亂翻的程度,不過感覺沒用心翻,テイオー在日本給的
漢字稱呼就是帝王,セイウン馬主認證是青雲
目白雷恩會切生魚片嗎
邏輯又崩壞 コーヒー可以解釋成咖啡館 跟カフェ可以解
建議跟香港馬會檢舉 讚
釋成咖啡是兩回事好摸
我也不會說去吃星巴克咖啡啊 公三小
カフェファラオ(21'フェブラリーS)是西川兒子光一的
馬,中文圈一般也是翻成咖啡法老
青雲那個是翻錯 帝王說實話也不該翻帝皇但勉強
至於曼城就很單純放不下曼哈頓三個字了 曼哈頓__ 怎填
不過可惜沒有把香港馬會那些爛譯名改一改
cafe和coffee這個真的是XDD 就一堆習慣成自然的錯誤
把米槽改回米浴了 勿嘴
取名叫做カフェ是為了紀念馬主西川清的第一匹馬カリブ
カフェ
我知道你系統找不到咲這個字 那請問這跟玩家有關係嗎
NBA那些音譯亂翻都還大概知道是誰,賽馬翻成中文譯
名真的是很多看不懂,最後還是直接講日文比較快
跟香港馬會沒關啦 香港馬會是用曼城茶座
好啦好啦 通通正名 不能叫目白麥昆哦 要叫麥昆
目白是一座牧場 他們家生產的馬都會冠名"目白"
不過這牧場已經沒了
這麼在意字義 那兩隻愛麗應該都要正名成美齡吧
獎券也不對 車票才是原意
黃金旅程要正名「在金牌前停下」嗎XD
NBA...米高佐敦
江湖第一大俠李目白 相傳當年也是出自此牧場
布萊安、布萊恩都變成「白仁」了
請正名 東瀛喬丹= = 拒絕佐敦
那是港譯英文就算了 沒提出來
多伯用台譯是杜賓
不能接受草上飛跟好歌劇其他我就算了==
習慣吧,有些體育或賽馬訊息,台灣是從港媒抄過來的
KingHalo-國王最終一戰
我第一次發現台港翻譯習慣不同,也是從貝克漢被蘋果日
報翻成「碧咸」才發覺的
最後一戰啦
最後一戰的爸爸是勇敢的跳舞嗎?
不管是不是最後一戰,我目前在馬娘版快要被正名福永祐一
了
媽媽是再見最後一戰
我比較喜歡國王龜派氣功
比較菜,腦子發白的福永祐一
娘化福永
我都叫超級大奶灣
目白麥昆可以改成目白皇后嗎?
麥昆的名字是直接用棒球選手的名字,跟皇后沒有關係
是史蒂夫麥昆啦 好萊塢演員 賴恩才是棒球選手
可以改成目白卡翹
Nolan Ryan 決勝服也有棒球衣風格
卡翹
我記錯,老了
Mayano Top Gun-摩耶捍衛戰士
看代理公司要翻成摩耶最頂的槍
摩耶好大一把槍
媽耶好大的槍
誰叫你台灣賽馬是非法博弈 賽鴿是合法競技 顆顆
白目雷恩
台灣賽馬就不合法啊 對了 賽鴿可以喔
比較喜歡茶座= =
那個說路卡利歐的出來
補充一下 為什麼說茶座的名字需要九個全形字 因為JRA以前
是不承認馬名使用拗音、促音的 所以像小栗帽一開始登記的
馬名就叫オグリキヤツプ 但是播報的時候還是照一般唸法
整個香港,只有這隻馬的曼城是曼哈頓,其他的曼城都是指
曼徹斯特(市)
星雲天空是拿清朝的劍斬明朝的官 死了才有漢字
曼哈頓就不是城...是紐約
58
[情報] 賽馬娘新角色 三星真機伶他確實也是短距離馬...但這個真是意外 輔助卡是雪中美人跟西野花 真機伶的角色原案27
[情報] 繁中板馬娘姓名微改官網已經有大部分馬娘的繁中譯名了,挑幾個比較少見或小改的。 (主觀印象,不代表譯名對錯) 後方為繁中官網譯名 トウカイテイオー 東海帝皇 シンボリルドルフ 魯道夫象徵27
[健檢] 現有14隻馬競技場安排伺服器:繁中服 賽馬娘陣容: 小栗帽 烏拉拉 美浦波旁 櫻花進王 帝王光輝 大和赤驥 草上飛 伏特加 目白雷恩 勝利獎券 優秀素質 愛麗速子 魯道夫象徵 黃金船14
[寶可] 無極汰那這翻譯怪怪的吧如題 這是無極汰那 丹帝的究極王牌 日文原文是ムゲンダイナ 前三個平假名ムゲン是無限的日文音讀24
[馬娘] 櫻花進王的原型馬簡介在馬娘動畫中沒有太多出場機會 遊戲的強度應該會有很多人在意 就寫了這個介紹 以下是現實中原型馬的簡介 ============================23
[聊天] 應該叫"爆進王"還是"驀進王"?今天打傳奇賽才突然注意到 稱號上的漢字是“驀進王” 驀:音ㄇㄛˋ 查了一些日文網站,寫成漢字時也都是寫 驀20
[史實] 20世紀日本名馬票選排名參考來源: 只列出賽馬娘有出現過的馬以及部份個人認為值得一提的馬。 前方數字為排名。尚未出現在馬娘內的另外上色。 1.Narita Brian 成田白仁(受傷後被部份馬迷稱為成天白給。請不要瞎掰好嗎) 2.Special Week 特!別週18
[馬娘] 台服馬名譯名可以當官方看嗎大家都在討論馬娘可能要上台灣代理的事 我比較好奇的是 大家常常稱呼某匹馬卻因為沒有官方譯名所以還是用日文原名或是大概翻譯或暱稱 如果現在真的出中文版了,遊戲裡出現的馬名可以當作日本真實賽馬&馬娘的官方中文或漢 字名稱就是這樣嗎?19
Re: [聊天] 應該叫"爆進王"還是"驀進王"?推 a1338: 也不用硬是把香港馬會的翻譯當正式名稱 做個參考就好了 不 04/22 17:36 → a1338: 然這邊又有幾個人真的把小海灣叫超級溪流 04/22 17:36 是的,香港馬會只是參考 動畫不叫超級溪流,也不叫超級小海灣 叫超級小渠9
[閒聊] 勇者王—追本溯源!邂逅《我王凱牙》之名!看著前些日子有關翻譯的時事討論,間接地勾起了屬於個人的特別記憶。 既然想到了就來考古(?)一下。 主要針對的是2014年的這篇文章作的回覆。 小屋圖文版:
45
[Vtub] 5/5同接鬥蟲27
[問題] 我爸說七龍珠出來之前是北斗神拳比較紅!79
[閒聊] 星街:想投SC的人請買周邊喔www24
[百合] 我本來只是想看音樂番20
Re: [閒聊] Helldivers2 CEO : 我們不負責賣遊戲21
[寶可夢]規則G第一個R賽冠軍:密勒頓18
[Vtub] Hachi非常罕見的早上突襲!51
[無職] 希露菲的敗筆是不是就那個醜髮型?16
[24春] 蔚藍檔案0515
[補番] FLCL 我看了啥85
[閒聊] 這幾年劇情不錯但話題性不高的作品62
[妮姬]遺失物這鬼東西到底是誰設計的??45
[閒聊] 瑪露希爾Cosplay13
[閒聊] 第三猶太勇士 看完好空虛13
[情報] NETFLIX 範馬刃牙vs拳願阿修羅 正式預告36
[閒聊] 佐助向木葉復仇合理嗎10
[閒聊] 那種懷舊影片是怎麼拍出來的?17
[24春] 水母05 所以吸下體真能治癒人心?11
[閒聊] 葬送的芙莉蓮跟藥師少女BD2開箱11
[百合] 永恆比翼配對猜謎15
[閒聊] 真的會因為老師有吸引力而努力上課!?11
[蔚藍] 第五話nico評分10
[24春] 轉生貴族 還會選奶大的嗎?10
[蔚藍] 日步美跟渚大人的悄悄話9
[孤獨][孤搖]波虹 給怕冷的你68
[閒聊] 迷宮飯漫畫有甚麼缺點 可能有雷19
[閒聊] 無職轉生動畫第2季第17集 諾倫的心情爆
[閒聊] Steam破10萬負評 經理嘲諷玩家後道歉24
[24春] 吹響吧上低音號三期 05 神回10
[問題] 史萊姆漫畫的畫風是不是比動畫還好?