[問題] 為什麼鏈鋸人要放簡體字啊…
https://i.imgur.com/RVCU7MD.jpg
如圖
看最新一集看到好好的
最後的ed也覺得不錯聽
但是為啥歌詞字幕要放簡體字啊..
MAPPA也希望中國觀眾能看的開心?
更
那不是漢字好嗎.. 一堆人說漢字我還以為我N1是考假的..
漢字長這樣
https://i.imgur.com/SYzsXfc.jpg
--
那不是漢字嗎?
漢字
繁體才是邊緣文字啊
那是漢字吧
你是說右上嗎?
==
學一下漢字吧
先不提漢字 在bilibili人家喂你簡體你也是得吞
反串吧?
多菜才不知道阿
妳怎不問為啥唱中文….
那個歌詞是日文漢字 不是簡體字
這篇要講的是我愛你吧,推文是在幹嘛
看這ID就知道是洗文章了啦
故意的吧
爱是簡體吧
日文漢字沒聽過膩
那個愛字是簡字阿 推文在幹嘛
愛無心,那就是中國簡體字
喔真的 居然是簡體
日文漢字是愛
無知給人笑...==
失支列車
那就不知道了 你去問羚邦吧
日文漢字的愛一樣是愛,但歌詞寫的是簡體,而且上面
的假名明顯是中文發音
好啦MAPPA舔忠 開心?
日本愛也是有心的好嗎
那個明顯就是中文我愛你
簡字警察...這水準笑死
摳憐
不用標假名 我愛你就是中文阿==
推文一堆連日文漢字跟簡體字都分不出來是有多玻璃心
逢支必反不是叫假的
他那個歌詞那邊就是唱中文喔
日文:愛 あい,畫面中沒有心,那就是殘體無誤
我眼拙 道歉 不好意思 補推
前面展現了出征是什麼w
日文的愛也有心吧,但那個字跟我印象的簡體愛好像也不太一
樣@@
眼拙補推~ 但如果很在意去問代理商比較好喔
先幫補血吧,前面10幾樓根本日文N87,連日文漢字和殘
體都分不出來就噓,笑爛
補個推
這篇在幹嘛 原po講的沒錯是簡字,但吵這個沒意義 。然
後前幾樓不看清楚就噓文也很好笑
那我問你 放繁體字的理由是什麼
這個是日文歌詞中出現中文的標準寫法
繁體中文:愛 日本漢字:愛 簡體中文:爱
不用問代理商,MAPPA官方水管的ED影片本身有壓字幕
你講個理由來聽聽看啊
外國人學中文基本上都是學簡體吧 寫簡體合理阿
和歌詞裡面混英文是同一個概念
那個愛也不是殘體...是行書的一種
不過這也是沒啥好吵的事,放简体爱又會怎樣
繁體字早就不是中文的正統了,人家想到中文就是用簡體又
怎樣,這樣就崩潰沒必要吧
超標準簡化字,不用再自我欺騙了
跟某位 他板板主一樣 故意用某已知的點起爭議 引戰 真噁
但這個歌詞是作詞者寫的,不可能改
對外國人來說中文就簡中 沒辦法人家勢力就大
不是代理商或動畫製作組能干涉的,是作詞者創作的一部份
用簡體字也是沒辦法的事情,不過推文說漢字嘛....要
不要先唸唸看上面的假名怎麼發音?
推文跟原PO都很.....
我覺得他是強調用中文,不然漢字視覺上相對不會那麼明
顯,當然也可能是反正他查中文就出現這個
原PO也只是問一下為何用簡體而已 怎麼了嗎?
用簡中理由很簡單啦,就簡中的人比較多
你先告訴我484在洗
失支列車
感謝前幾樓的示範
同
連那個愛不是殘體都說得出來 皇民支離滅裂發言
如果想知道這種日文歌裡參雜中文的例子,一青窈有很多,
只不過她當然是用正體字,也是像這樣中文字上面用片假名
標中文發音
失智列車 出發
所以這個中文就單純只是原文歌詞的一部分
前幾樓XD
會被推文笑死
這是漢字?哈哈哈哈哈哈哈哈哈
N1有N87猛嗎
前幾樓推文是在幹嘛……
這其實有點緣由啦你沒看昨天相對性理論一起上趨勢嗎
因為這首是他們前貝斯手兼樂團主腦負責的 他們早期
就寫過一樣用了簡體我愛你的曲子 調性也很像 視覺圖
也很多次用過簡體 總之人家就好那口你也沒轍
感覺是要問原作詞了 問羚邦和Mappa都沒用
原作本來裡面就有中國人 對話也直接用簡體字了
愛無心,殘體
這也不用文 簡體本來就是世界語言之一 還有人活在繁體
世界
*問
也是喔 人家用美式英文 英國人也沒啥好問的
在B站播 原本是繁體也要河蟹成簡體
而且國外的中文課程很大部分都學簡體...
要怪就怪蔣中正不爭氣
笑死前幾樓日文Nc8763
笑了 先用日語拼音輸入法打出來很難嗎 あい=愛
https://i.imgur.com/TEngppE.jpg 還不快出征藤本
是說這字幕不是日本那邊就有嗎?問羚邦有用嗎?
這段的我愛你是中文吧
愛してる<-日文輸入按一下不就知道了嗎www前幾樓www
前幾樓挺好笑的:)
所以看起來87%簡體警察反應過度?
那三個字就中文 用簡體字有什麼問題?
我們要出征我們要出征
因為是說中文,再說漫畫有中國人但沒台灣人,說寫簡體也
合理
日本人認為的中文就是簡體 嗚嗚 一堆中文歌詞都是寫簡體
愛無心 還愛嗎
前幾樓笑死
看巴哈下周歌詞是不是給一樣的
繁體才是少數人用的
謝謝噓文讓我又多學一個漢字:)
簡體字 日文漢字不分 ㄏㄏ
https://youtu.be/msZ5b2usBNc 為啥要看巴哈
這次是MAPPA官方直接把字幕壓在影像裡,跟前面的ED不同
而且這種字幕表現法也是整個影片的1990年代感一部份
所以官方就認定歌詞要這樣寫,沒什麼好問誰
那個簡化字是日文歌詞的一部分,作詞者著作權的內容,不
能擅自把愛裡面的心加進去,所以不會改
原來只有中國的愛不用心 長知識了
那個就把外來語放歌詞吧 上面還標發音 現在國際標準中文
就簡中啊
雖然知道是來釣的 但前幾樓真的很急很好笑☺
因為老鐵你在小破B上看番吶
先有日本漢字才有簡體字
是人民幣的味道!很鏈鋸人
前幾樓有夠好笑wwwww
你腦子裝什麼
靠北是簡體,等等推回來
失智在說話
對不起,補個推
中國市場
前幾樓笑死
前幾樓也太失智了吧,給原PO一個推
前幾樓真的笑死
先噓
前幾樓笑死
繁體中文跟簡體中文都是漢字啊
還有人記得廣西五毛的愛無心笑話嗎?
前幾樓大翻車
人民幣太香 還把台灣播映給中國B站 台灣算入CHINA
前幾樓N1滿分的吧
第一部中國的光星出場那段原文也是打簡體啊 (廢話,她又
不是台灣人),日本只要別把台灣人當中國人、簡體字當繁
體字就好了,其他沒差
蔣介石也寫那個版本的愛
馬上就翻車了!我說是前幾樓N87的
google了一下 說文解字 康熙字典都沒收錄爱
漢典說是愛的簡化版 簡字無誤
OO出征,寸草不生
朝聖翻車現場
笑死
失智列車出發
快被噓漢字的笑死XD連日文都可以雲
前面兇成這樣 後面也只有幾個道歉而已 可悲阿
感覺是單純的借字而已,歌詞裡,我愛你的假名發音,跟中
文一樣。
前幾樓噓文漢字警察水準快笑翻XDDDDDDDDDD
可憐 無知仔
希恰版那麼多人分不清楚漢字和簡體字的差異,滿意外的
因為那就中文啊
笑死忘記高雄還是哪裡待轉區寫成待転區也是一樣被罵
中國入侵結果是日本漢字 半吊子的果然都最兇
沒有借 這句就是在寫中文...
可以轉到ED的1:22 有一句中文简体和粵語書面語的
我爱你 無問題,右邊用的是全繁體字
漫畫的時候就用過簡體字了 所以用簡體字符合世界觀
有差嗎 都是中文
愛的漢字跟繁體一樣……
撈到一群,笑死
笑死 很急
感謝分享 不說出來還不知道呢
現在普遍都學殘體字啊,怎麼了嗎
那個世界觀本來就有中國人啊
前面幾樓笑死
列車開起來
笑死
漢字都看不懂的咖 來想去日本發展ㄛ
還想
我猜就單純是歌詞裡面這句是中文吧,當成是常見的歌詞裡
塞英文詞不就能理解了
朝聖**智列車 破防了:( MAPPA放三小殘體啦幹 不爽欸
803情報都跟中國人要來的 一時間分不出簡體字很正常
別逼
朝聖
連監督大公都翻車 真的笑死
Test
那是隔壁國家的文字啊 怎麼了?
不是耶 某人不是都飛到日本看嗎 不知道原片就有字?
問代理商這種話都出來了 該不會都用雲的吧
笑死一堆噴別人不懂日文漢字結果一直在噴自己
哈哈哈哈希洽哈哈哈
笑死 別逼 等等又崩潰
有趣 前幾樓 有趣
callhek 很菜ㄛ
朕封你為支語大將軍
強調這是中文發音吧,日本作品常用簡字表示這部分是中
文
雖然我也不會漢字 但我就是來笑前幾樓不懂裝懂
他們只要是中文字沒有錯都無所謂,會在意簡繁的應該很少。
不懂裝懂 笑死
看錯補推
前幾樓的日文真可笑
一群N87的在搞笑
失智列車 笑死
前幾樓N87好兇 幫你推回來 XD
小粉綠玻璃心碎滿地
前幾樓N87笑死
4
噓 JustBecauseU : 那我問你 放繁體字的理由是什麼 失智了卻不自知 確實是失智的症狀 --X
中國市場大啊 之前裡洽有人刪了一篇 還好爬蟲站有備份 裡面我有提到「中国語」在日本的差異X
小妹我記得這以前歷史課有教過 因為中國的唐朝很強 所以日本人特別來唐朝學中文的 學一學 就開始用簡體字了3
可能就單純打錯字吧 所以不要那麼嚴格 除非你從來都沒打字打錯過 否則根本沒資格罵 --11
殘體字不就湖南毛賊自以為中國文盲率高是因為正體字難學的關係 所以才把漢字打殘變成殘體字 結果事實是教育有沒有普及的關係 殘體字也沒有比正體字好學到哪 而且還沒系統性 用起來更麻煩 然後電腦時代來臨9
認真來說 簡體字一開始還是國府打算作的,原訂一千字後來改成324個 (發起人就是錢玄同這個語言學家主張要用簡體字) 1934年1月,中華民國教育部國語統一籌備委員會第29次常委會通過了錢玄同的《搜採固 有而較適用的簡體字案》,呈請教育部施行。經教育部批准同意後,委託錢玄同主持編選 《簡體字譜》。1
確實挺怪的 歌詞唱“我愛你”時是用簡體的“我爱你” 但唱粵語的“無問題”時確是用繁體,而不是“无问题” 所以個人感覺是模擬80 90年代港片的感覺 不講粵語的通常代表中國人
73
[問卦] 你第一個用手寫的簡體字是哪個字?如題 我記得我第1個寫的簡體字是體育的体字,,這個字也是看老師寫的,小學讀書練字都不怎 麼專心,因為寫完就能做自己的事,能夠偷懶就偷懶,由於是第1個手寫的偷懶簡體字,所 以印象很深。 那大家第一個用手寫的簡體字是哪個?30
[問卦] 現在小朋友流行簡體字?最近滑IG的時候 看到一些國高中弟弟妹妹PO的限時動態都打簡體字 奇怪耶 以前買東西買到簡體都覺得是盜版 載東西載到簡體都要看有沒有毒33
[問卦] 你是什麼時候學會簡體字的?是這樣的拉 台灣人 基本不會去上什麼簡體字的課程 但通常都能看得懂是什麼意思 你個位是怎麼學會簡體字的?18
[問卦] 看到簡體字就暴怒的都什麼人???有時候故意在文章裡參雜一個簡體字 就會有人氣噗噗的噓說抓到!!!五毛!!! 快滾回對岸!!! 真的是很可愛 看到簡體字就暴怒的都什麼人???18
[問卦] 台灣自創的簡體字有哪些啊?好像有這東西? 類似台式的簡體字 1 數學老師都會把數寫成「丰又」 214
[問卦] 高雄路標用簡體字的八卦?欸大家! 剛剛肥肥回家的時候突然看到 在高雄居然有簡體字的路面標線啦! 奇怪,高雄應該是最反中的縣市啊? 怎麼可能容許統戰文化入侵4
[問卦] 台灣不是多元?為何見簡體字就暴怒臺灣人對簡體字最常見的評語是的難看 然後在各種論壇什麼的都禁止使用 看見就水桶禁言 我就納悶 一個字體是約定俗成的 好不好看並不重要 而是他能傳達內容就可以了 臺灣人為何神經過敏到 看見簡體字就歇斯底里 像看見殺父仇人一樣12
[問卦] 為什麼很多中老人傳訊息會是簡體字如標題。 特別是年紀偏大的人, 不知為何,他們傳的訊息裡, 很常會出現部分是簡體字的情形。 (不是繁簡共用的那種,是道地的簡體字)1
[問卦] 為啥很多人只會簡體字了啊常常在家教社團滑貼文 現在一堆人都只會用殘體字了 台灣的簡體字有普及到這麼程度了嗎 問一下確定到底是要教哪國的教材 就會被嗆是1450塔綠班1
[問卦] 只有台灣民間中國簡體字和日本漢字並存嗎台灣官方書寫基本上禁止簡體字 考試作答通常也禁止寫簡體字 只能寫異體字 台灣民間為了方便 使用簡體字頻率高滿多的 不過我發現有些人會寫中國簡體字 但也有人寫的是日文漢字
爆
[閒聊] 鏈鋸人182 藤本又要搞!爆
[Vtub] 甘結もか 快打6 猛男俱樂部 繼續爬分53
[閒聊] 鏈鋸人182 (東立中文版)43
[閒聊] 小島秀夫之公費追星:梁朝偉38
[情報] 赤松健:金流服務被全面封鎖37
[情報] 葬送的芙莉蓮 13734
[討論] 爆褲兒到七龍珠世界能走多遠?31
[獵人] 十四子奪嫡誰看起來會贏48
[閒聊] 真島浩的魔物獵人荒野OBT全武器感想52
[萌夯] 試玩斬斧我沒碰 能大概講一下為啥被噴嗎26
[閒聊] 關於破曉跟荒野差異的個人想法25
[閒聊] 爆碎點穴是不是亂馬1/2裡面的廢招之一爆
[妮姬] 灰姑娘調整結果出爐67
[闇龍] 全美遭遇大規模退貨潮,預定量低迷23
[閒聊] 博衣120萬訂閱&2000影片達成21
[閒聊] 換劉備集團能復刻擊敗項羽嗎?39
[蔚藍] 茶會最終兵器 聖園彌香19
[閒聊] 豆腐三重奏到底算不算抄襲?89
[閒聊] 原來Faker這麼節儉?73
[閒聊] 齊木楠雄也太好笑了43
[問題] 【魔貫光殺砲】拿到現實中到底可以幹嘛?14
[討論] 天使鋼彈是好命名嗎14
[閒聊] 大腿就是要又油又肥 奶子就是要又重又垂27
[閒聊] 讀書時組的樂團可以撐多久?爆
[閒聊] 被朋友推坑,意外入手了BL手遊,然後...12
[蔚藍] 高潮後的喜美41
[閒聊] alp 《宅宅朋友3》敬請期待11
[閒聊] 幫孩子買了個皮卡丘人偶 但好像不太對21
[妮姬] 灰姑娘PVP組隊分享21
[閒聊] 獵人405話算是變相承認西索比團長強?