[問卦] 白飯免費 怎麼翻譯成英文 信達雅 掛
白飯免費,
但不是讓你吃到飽
怎麼翻譯成英文,
讓外國人比較好了解,信達雅
以上,
怕外國人會錯意
版上有英文系嗎
有掛嗎?
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.73.221.130 (臺灣)
※ PTT 網址
推
IKEA
推
Free rice limited supply
推
began forever
→
COSTCO
推
Welcome to Tripodking
噓
rice bucket
噓
免費本來就不代表無限量
推
Taiwan girl
→
Free Limited Rice
推
Thank`s you love TW
推
Rice all you can eat
推
Taiwan mother boy
推
Free rice, but we don’t supply.
噓
This is a pen
噓
都幾天了,更新一下好嗎?
噓
不就飯桶吃垮飯店? 是要更新什麼
→
信達咩
推
white rice no cost
推
免費但是不代表吃到飽 笑
→
SET care
→
ほろさいひし
→
Free rice for each,英文相對簡單好解決
爆
Re: [閒聊] 法環一些日台翻譯不同的問題先講一下翻譯的部分,信達雅我想應該沒人有意見。 不是說一定得要照字面翻,不同語言的ontology本來就不一樣, 你也無法100%傳達意思。 再講一下遊戲翻譯這件事情,基本上master file出來,翻譯team就是拿著 文件拆成好幾份分給每個team member,除了重要名詞會明定之外其他就是92
[閒聊] 雌ガキ到底該怎麼翻譯才好如題 動漫常有壞人會對著調皮的小女童叫囂 有一詞常常被翻譯的很奇怪 就是雌ガキ 字面上來說 就是母+ 屁孩![[閒聊] 雌ガキ到底該怎麼翻譯才好 [閒聊] 雌ガキ到底該怎麼翻譯才好](https://i.imgur.com/p2rfodMb.jpg)
7X
[閒聊] 棋靈王 當初怎麼不翻成「爛柯王」?天下棋藝百百種 棋靈王 可能會讓人以為是別的棋類 如果當時是翻譯成爛柯王 不是就能讓人一下就理解這是一部和圍棋有關的漫畫嗎 當時九零年代 翻譯還會講求信達雅 爛柯王 這個翻譯明明很唯美 又符合翻譯三原則![[閒聊] 棋靈王 當初怎麼不翻成「爛柯王」? [閒聊] 棋靈王 當初怎麼不翻成「爛柯王」?](https://i.imgur.com/rqXRfIqb.png)
30
[問卦] 不可以色色的英文應該怎麼說?乳提 本魯一直在想如何把「不可以色色」這句話翻譯成英文 以有信達雅之效 ? Don't be such a pervert! Don't you dare to be horny! Don't be so dirty!24
[問卦] 綠能你不能,英文怎麼翻譯?生活中很多事情「綠能你不能」 這句話要怎麼翻譯成英文 外國人比較容易理解呀? 翻譯就是要信、達、雅三者並具 有沒有高手可以精確翻譯出這句話?求卦。![[問卦] 綠能你不能,英文怎麼翻譯? [問卦] 綠能你不能,英文怎麼翻譯?](https://i.imgur.com/BxrDtWfb.jpg)
27
Re: [閒聊] FF16強烈建議英配或是去看英文文本提到這個就要先提到英譯的人是誰 Michael Christopher Koji Fox 第三開發部成員之一,FF14、FF11、DCFF7英譯負責人,前職是英文老師 然後在FF14裡面還負責, 部分世界觀設定(言語、地名)、作詞、曲名、部分歌曲人聲、去海外的口譯etc![Re: [閒聊] FF16強烈建議英配或是去看英文文本 Re: [閒聊] FF16強烈建議英配或是去看英文文本](https://img.youtube.com/vi/BO5gTB1bql8/mqdefault.jpg)
22
[問卦] 有比《不羈夜》更神的片名翻譯嗎?《不羈夜》,原文片名Boogie Nights,保羅湯瑪斯安德森1997年的作品 描述一個夜店服務生被知名色情片導演相中,進而成為A片巨星的故事 Boogie本身就是隨著音樂跳舞擺動的意思,翻譯成「不羈」不但符合片中角色奔放狂野的 性格,更是取了相當精準又酷酷的諧音梗 完美兼具了信達雅,《不羈夜》可說是最神的片名翻譯了吧?11
[閒聊] 要如何讓外國人認識猿夢今天的吱邦戰 多虧了我大變形金達 讓好球變壞球,壞球變好球 讓整個比賽都歡樂了起來 整個比賽轉播文都在刷猿夢![[閒聊] 要如何讓外國人認識猿夢 [閒聊] 要如何讓外國人認識猿夢](https://i.imgur.com/6e3o5Bfb.jpg)
7
[問卦] 趁亂發國難財的英文怎麼說餓死抬頭 本肥宅正在幫弟弟看筆譯作業 裡面有一題問國難財的句子 想請問多益1000起跳的鄉民 如果想要達成信達雅的標準6
[問卦] 尬廣跟上的尬怎麼翻譯成英文?如題 我要跟外國人解釋瘋子谷的尬廣文化 但我多益不好 我知道廣是Mega Phone(應該 也許) 那 尬 這個動詞 對應英文的什麼