[問卦] 網飛這樣亂翻譯真的是可以的嗎
無聊看了一下first love還在第一集
後半段就文脈那邊
點了一下原文 完全牛頭不對馬嘴
難怪聽起來跟中文字幕對不上
果物店怎麼會變成日本料理店
那這樣以後我亂翻也可以
因為網飛也亂翻
----
Sent from BePTT on my iPhone 13 Pro
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 39.15.33.146 (臺灣)
※ PTT 網址
→
之前有回報過 但好像沒很快修正
推
Netflix 日文翻譯本來就很爛
→
我記得後面還有好笑的翻譯,不知道修了沒
推
網飛翻譯本來就垃圾品質 除非沒有其
→
他管道 不然不看網飛外國片 垃圾翻譯
→
疝氣
推
翻譯真的爛 疝氣
噓
笑死有本事自己精進外語免字幕
噓
沒本事的都去當網飛翻譯了吧
推
網飛沒錢請日文翻譯嗎 都用英文翻的
噓
台灣只適合王安石譯者
→
文組思考邏輯你敢嘴
→
網飛日文字幕就是坨屎
→
不是 你一定沒看過GP跟YT付費電影的翻譯...
29
[閒聊] disney+ 目前使用心得今天上班一整天都很期待 下班後馬上衝回家訂閱 打開後第一件事就是看飛哥與小佛 看了一季後的感想 跟網飛有一樣的問題20
[閒聊] 網飛為什麼都要從英文翻譯?如題 我只有看日本動畫部分 想問為什麼網飛中文翻譯幾乎都是英文再翻過來的? 剛剛看到的jojo 6預告片19
[閒聊] 唐頓莊園S5中文字幕問題***圖片有唐頓莊園S5雷*** 之前一直覺得Netflix跟Prime Video比起來 在中文字幕上面用心許多 但是看到唐頓莊園第五季 角色名字翻譯大改不說17
[閒聊] 網飛翻得最差的日本動畫是哪部?喔斯,大家好,我大木啦。 就是前幾天在吵的網飛的石之海翻譯啦。 網飛的日本動畫的中文翻譯,大部分都是日->英->中, 所以常被嘲笑說是請猴子翻的。 還有一部分是看譯者功力的,有些譯者是真的翻得很好,15
[閒聊] 網飛的探險活寶剛看第五季 但是中文字幕 和中文配音 完全對不上 他中文字幕12
[閒聊] 2077網飛翻譯到底怎麼翻的?跟家人借網飛看2077, 就是因為日文跟英文都不上不下, 都不能完全的聽原文, 所以中文翻譯真的看到快吐血。 有人說是因為網飛都是日翻英翻中,8
Re: [閒聊]《FF7》動畫《FF7:降臨之子》週五上線Net因為好奇網飛版翻譯品質如何,索性又再次訂閱一個月,不然之前已經很久沒訂了。 影片只有1080p無4K,不意外就是了。 令人失望的是(?),不是當年台灣代理版的翻譯版本,但還是有不少值得吐槽的地方(興奮)! 題外話,當年台版翻譯有多奇葩可以參考這篇網頁的整理:5
[閒聊] Cuphead卡通翻譯是不是有問題?看網飛上面的茶杯頭 裡面的中文發音有夠像對岸口音 然後中文字幕跟發音對不起來 難怪預設不選中文字幕 這是網飛的常見問題?
爆
[問卦] 原來台灣物價很高==爆
[問卦] 財政部抽獎成功避過風頭了?81
[問卦] 最喜歡梁靜茹哪一首歌?75
[問卦] 川普解散教育部爆
[問卦] 波波父母LINE群喊「衛福部支持我們」56
[問卦] 四萬月薪最高cp的職業推薦41
Re: [新聞] 台中野貓竄出!20歲男大生自摔亡 19歲女34
[問卦] 現實女生做愛到底會不會叫床?7
Re: [問卦] 原來台灣物價很高==29
[問卦] 台北空氣又臭了?28
[問卦] 工程業有什麼必學的單字?37
[問卦] 少子化缺工但我找不到工作?3
[問卦] 12強是不是台灣自嗨比賽20
[問卦] LeBron James怎麼能上??11
[問卦] 中華隊2勝了大家給幾分?☺36
[問卦] 即時通 MSN是怎麼沒落的?13
[問卦] 為什麼台灣生活品質不如10年前16
[問卦] 西門町是不是有賣淫集團14
[問卦] 中華隊今年怎麼突然變強?12
[問卦] 仇女同時又好色還撩妹?16
[問卦] 李玖哲有哪些知名代表作嗎?10
[問卦] 勞動部某分署長要感謝Team Taiwan吧13
[問卦] 做愛被叫啥順間倒陽爆
[問卦] 川普第一個政策是廢除變性法案爆
[問卦] 韓國現在還有什麼贏台灣?26
[問卦] 打籃球朋友說 12強也是自爽盃 怎麼反駁?X
[問卦] 波波醫生真的比較弱嗎?11
Re: [新聞] 中配李貞秀遞補立委難放棄中國籍 陸委會11
[問卦] 湯 義大利麵 到底是殺小?7
Re: [新聞] 「我不會跟陳時中、王必勝道歉」 王鴻