[翻譯] 日本怪談:醫院的故事多篇
原文網址:https://nazolog.com/blog-entry-11314.html
原文標題:病院の怖い話と怖くない話1~10
是否經過原作者授權︰否。
為了配合中文語感會稍作修改。
有不通順、翻錯、語意不清都請指教。
---
同事的太太是一位滿資深的護理師,有時候我們會一起聚餐,
因為她講的故事滿有趣的,稍微潤飾過後寫下來跟大家分享。
醫院的恐怖與不恐怖的故事
一、病房
常聽說明明病房裡沒人,緊急呼叫鈴卻自己響起來的鬼故事。
但更恐怖的是明明什麼鈴都沒響,同事卻慌慌張張飛奔而出的狀況。
隨後臉色鐵青的回到護理站,問他也只會回「沒事」、「只是去廁所」。
後來同事自己也說,可能要去掛個心理門診比較好。
二、廁所1
住院大樓的廁所是位在從護理站可以看到的地方,
某次半夜有個患者進了廁所,但是一直沒出來。
工作嘛沒辦法,只能過去看看,不過廁所裡半個人都沒有呢。
四、太平間1
有個被虎頭蜂螫到之後不治的患者,過世之後馬上就送到太平間了。
祂在的那陣子,經常會聽到類似用拖鞋拍牆壁的聲音。
五、太平間2
據說遺體偶爾會翻身。
六、心電儀
某個患者過世時,因為剛好遇到有其他緊急狀況要處理,
手忙腳亂之下,就忘了把往生者身上的心電儀取下來。
後來才無意間從心電儀的紀錄發現,明明這個人已經過世了卻還是偶爾有反應;
話雖如此,那些反應又離真正活人的心電圖還差得遠。
急急忙忙跑去跟醫師報告,醫師也只是聳聳肩:
「哦,這偶爾會遇到啦...該怎麼說呢,可能是還沒有發現自己已經死了吧。」
七、患者
黑道高層住院,現實可不像動畫裡會有小弟在走廊站崗。
探過病就知道,只要知道病房,不管你想去哪間,幾乎都不會有人攔你;
然而不知道為什麼,大家卻都覺得「醫院裡一定很安全」。
總之,有個疑似被害者家屬的人闖進病房,對高層動私刑。
因為住的是單間,也沒有其他人會注意到。
高層嘴巴上纏了好幾圈棕色膠帶發不出聲音,就這樣被賞了頓粗飽。
八、窗戶
醫院的窗戶都是只能開一個小縫,再來就推不出去了。
跟飯店一樣,都是為了防止有人跳樓才會設計成這樣。
不過,還是有病人鑽過那不可能鑽過去的小縫,從高樓跳下去。
最後因為實在解釋不了,只好當作是從屋頂跳的。
雖然通往屋頂的門是鎖死的。
九、假髮
有個戴假髮的病患要動腦部手術,手術前當然要先把假髮拔掉。
不過手術完成後,大家卻到處都找不到那頂假髮。
沒辦法,等患者麻醉醒了再好好道歉就好,手術順利跟病人的生命才是最重要的。
但後來巡房的時候,卻發現還在睡的病患頭上已經戴著那頂假髮。
十、快煮壺
護理師經常需要在醫院待十二小時以上(一個弄不好可能會待到二十四小時),
工作時間長、工作內容又操,容易口渴肚子餓。
雖然醫院裡有便利商店,但自己再準備一個快煮壺的話,隨時要幹嘛都很方便。
某天在泡即溶玉米濃湯的時候,不知道為什麼泡出來的湯是橙色的。
打開快煮壺一看,整桶是鮮紅色的。
一聞味道,那毫無疑問是血。(但她不是吸血鬼唷~)
(譯按:這系列一共有百來篇,除了像這篇一次翻之外,
之後也可能像 #1XniKAzR 這篇一樣挑出來跟其他怪談一起發。
覺得比較無聊的會跳過,但每篇會依原文編號標示,讓有興趣的人可以去補。)
--
假髮那段讓我想到“寵物假髮”
患者:假髮也是我的生命啊
推感謝翻譯~~~
為什麼沒有3?嚇死我惹
四過世後,執念還是一直拿拖鞋在牆上打蟲子啊
腦部手術完就馬上戴著假髮睡覺超不舒服啊啊啊(重點錯
最毛的是3不見了!?
推
推
8搞不好是持有頂樓鑰匙的人幹的唷
謝翻譯~~~~
推
快煮壺就想到以前日本好像有做過一個調查是在飯店做過什
麼平常不會做的事,第一名是尿在快煮壺
推
沒有3好毛
最毛的是備註寫一寫都沒人要看QQ。
1就屎在滾 WC然後發現沒衛生紙 也無法求救討衛生紙...
還有快煮壺放紅茶包...就這樣
還有聽說屍體剛死可能神經之類的還沒死透所以有些反射
動作之類的
推
7超真實的
6跟屍僵(rigor mortis)有關,首先我們要理解像打字
等肌肉運動都是靠三磷酸腺苷(ATP)來獲得收縮能量
而當心臟停止跳動後,ATP供應停止了,肌肉的ATP會開始
流失,所以肌肉會開始收縮,然後被心電圖偵測到
嗯嗯,跟我想得差不多。 (X)
我以前住旅館很愛用快煮壺吃泡麵 然後之前看一個調查說
有些人會用快煮壺煮內褲或絲襪消毒 就不再用了
說到快煮壺,之前有看到新聞,有人蠢到拿來煮咖「哩」,
然後就悲劇啦
6 只要受測者身體在動 心電圖就看得出影響(像雜訊一樣)
所以如果不是正常心跳的樣子
那大概就是屍僵 或是有人晃到之類的
推
乾嚇死 還以為只有我沒看到3…
推文專業
那一頂是桂,不是假髮。
推感謝推文解釋
8的故事直接想到日本女星神田沙也加…T_T
好可怕
推!
DIA (G)-idle CLC都有拿一位其實沒有三跟五
推
推文專業跟感謝翻譯
推一樓,我記得那是奇奇怪怪的短篇XD
假髮才是本體!
推翻譯
推
好好看 謝謝翻譯!!
幹這篇超讚啊
推
快煮壺都是血有點恐怖
好好看
怕
推 最可怕的是3不見了
最可怕的是回推文說備註都沒人看還是沒人要看備註。QQ
最可怕的快煮壺是飯店的,永遠不會知道之前煮過什麼
但血從快煮壺加熱出來不會凝固嗎( ・ ・ )
推
推
幫原po推一下備註XDD
推推
你說的備註我有看到 所以3怎麼不見了
我已經不知道大家是真的在問問題還是在跟我開玩笑了。
寵物假髮XD
推
啊啊啊太平間好恐怖QQ
推
7想到漫畫天上天下第四集,跑去醫院扁住院中的學長
去日本玩我絕不喝快煮壺的水,預防萬一 QQ
推
推奇奇怪怪的寵物假髮XD
推
黑道高層住院真的不會有人看守嗎?
好有趣哦,謝謝翻譯,期待下篇
黑道高層沒人看守 是因為那可能是組員不多的組 但對於一
般市民來說,被稱為組長的都可以算"高層"
遺體翻身也太恐怖Orz 想到podcast你著忍耐最近也有
一集講醫院鬼故事,也有提到像1那樣的內容
一二之後直接跳四好媽佛
我去日本玩的時候有用快煮壺煮水來喝耶QQ難道大家都
全程買礦泉水嗎?
當然 每天睡前一定買一瓶2公升
七好ㄎㄧㄤ哦
所以最可怕的還是人,拿快煮壺亂搞,
有些好詭異喔毛毛的
我在日本喝了好幾天快煮壺的水而同行的友人完全不喝
就這樣默默看著,現在回想起來有夠媽佛的...
就作者覺得編號三的文沒看頭 所以沒翻 跳過去啊
推!拖鞋拍牆有點毛又有點好笑XD
原po備註有說明,他翻譯的是比較感興趣的,並依照原
文編號來標示,所以三被跳過囉
短篇好看
七好讚哦
推
給了老大一噸粗飽這個在台灣也發生過...
一開始也以為少打了3,原來是因為太無趣才沒放 (我有乖
乖看備註喔XD
快煮壺有點可怕
推
感謝分享,完全沒注意到少了3 XD
甘克力!
八真的是死意堅決欸
推
推
爆
[翻譯] 日本怪談:老家的8+9守護神原文網址: 原文標題:実家は893に守護されてる 是否經過原作者授權︰否。 為了配合中文語感會稍作修改。 有不通順、翻錯、語意不清都請指教。翻得不好請見諒。93
[翻譯] 日本怪談兩篇:暫停/醫院的故事原文網址: 原文標題:フリーズしてしまう 是否經過原作者授權︰否。 為了配合中文語感會稍作修改。 有不通順、翻錯、語意不清都請指教。翻得不好請見諒。76
[翻譯] 日本恐怖故事:信箱中的禮物原文網址: 原文標題:ポストにプレゼントが入ってた 是否經過原作者授權︰否。 為了配合中文語感會稍作修改。 有不通順、翻錯、語意不清都請指教。翻得不好請見諒。67
[翻譯] 日本怪談:護理師小故事原文網址: 原文標題:看護婦やってるけどあんまり怖い話ないなあ 是否經過原作者授權︰否。 為了配合中文語感會稍作修改。 有不通順、翻錯、語意不清都請指教。翻得不好請見諒。64
[翻譯] 日本怪談:遇強則強的陰陽眼原文網址: 原文標題:霊感が強い人の近くにいると 是否經過原作者授權︰否。 為了配合中文語感會稍作修改。 有不通順、翻錯、語意不清都請指教。翻得不好請見諒。49
[翻譯] 日本怪談兩篇:能幹的男人/黑色冰箱原文網址: 原文標題:できる男、まっ黒い冷蔵庫 是否經過原作者授權︰否。