[討論] 尚勇/上勇 阮是/溫喜
欸 真沒想到過了一個多月這用字還這麼有話題性欸
因為用字開始關注與討論的 明年都給我來看統一主場好嗎(X
身為一位小時候臺語講太少
長大去KTV又很喜歡點臺語歌的喵迷
為了想把發音唸比較準確
不想再被親戚笑成芋仔
自從發現教育部有台語字典後
開始接觸臺羅拼音、用字和變調
至少現在在臺南傳統市場內
已達成可和阿姨們基本溝通他們也聽得懂的狀態(?)
回到正題
‘’siōng‘’ 這個發音
漢字確實是寫成「上」
但是教育部台語字典內
也表示「尚」是 ‘’siōng‘’的異用字
https://i.imgur.com/VAf0Mr6.jpeg
異用字是大家常用錯的字嗎?
非也非也
是在一些文獻中也看過這樣用法的字
也是教育部認可的字
https://i.imgur.com/jE2ZEM8.jpeg
所以 不管是「上勇」還是「尚勇」
其實都是可以表達成「最」的寫法!
---
不過 可以藉此讓大家關注臺語正字也是件好事
唱臺語歌時最大的問題是
因為以前沒有系統性教學用字
有時候覺得這個字對了 或空耳聽起來像就用了
有時候歌詞的字反而還要想一下那是什麼
上網查還有可能查不到
因為其他人又是不同寫法
別的不說
我們就拿統一獅的年度歌曲來舉例
下面兩張圖
分別是2016的年度歌曲《南霸天》
跟2017的年度歌曲《Lions! 向前行》
同樣要表達「我們是」
一首寫「阮是」
一首寫「溫喜」
https://i.imgur.com/0ua7ssw.jpeg
這對有心想學臺語的人而言
是很大的困擾
「溫喜?這是什麼意思?怎麼唸?
un-hí?」
丟去google還只會跳出小火鍋店名
噢 後面的「雄蓋勇」更直接打破大家在吵要用「尚」還是「上」欸XD
在球團推出《統一尚勇》的這年,
同時在年度歌曲寫了「雄蓋勇」
如果想學臺語的人因此唸成「hiông-kài-ióng」
按呢就費氣囉~
--
https://i.imgur.com/RFS9lme.gif
--
上/尚真的是假的議題
台羅仔好煩
一個從小講到大的台語搞到多數人看不懂 也是厲害
有沒有可能是 以前不知道原來某些常講的詞漢字是這樣寫 才能跟意思對起來XD
奇怪了 台灣教會公報在用白話字的時候你們的爺爺都
還沒出生啦 抱怨個屁
這篇很有趣啊 噓啥
沒有逼你學 但有人用發音系統在補強精準度的時候可
以閉嘴
這種攻擊人的態度,慢慢推,加油
https://i.imgur.com/OSwCeQk.jpeg 1885年台灣史上
第一份報紙就是用你看不懂的文字寫的
誰先攻擊?二三樓很急欸 然後還有人洗地吧
超讚 都是台語的錯 恭喜包牌成功
欸好啦別激動啦 我都沒激動了(;д;)
推台語是好事,但比起台羅文,台漢應該更方便吧?台羅
終歸是拼音文字,在閱讀上具有符號性質的漢字更適合文
字傳播
我自己是以漢字為主唷~臺羅拼音當作注音符號的功能用
反正我從來都沒看懂過
推推
還有確實台羅推廣者的表現常常讓人感到害怕,不敢恭維
啊哈哈哈 我懂你的意思 希望我沒有讓你有這種感覺XD
我一直到高中都是講台語為主 但拼音我每次都要看很久
我剛開始也不習慣 一直被英文發音綁架 結果自從學了西班牙文後反而通了XDDD (西語老師:B這個字的發音 就像臺語的「買」) 然後教育部有台羅拼音學習網 有些臺語基礎的話 大概爬個半小時就會對拼法很有感覺了~
※ 編輯: YongBurger (36.236.220.204 臺灣), 12/29/2024 12:38:19
之前就看過台語大神直接噴人不識字呀 優越感滿滿呢
沒事沒事 原po很客氣啦
原po這種推廣態度就很好 另一隻就負面教材
可惜我看到推廣的多數都像另一隻一樣
溫安可→阮安可
哈哈哈哈哈 好好笑XDDD
學台語用台羅丶教羅丶TLPA就如同學華語的注音符號丶漢語拼音
丶威妥瑪拼音丶通用拼音一樣的標音系統,幫助大家發音更加正
確
也像學英語有kk音標 DJ音標一樣......只是上述拼音系統又可以
以羅馬字母傳播到全世界去
對呀 我確實從臺羅發現我之前有些發音不準的地方 其實對初學者幫助蠻大的 有助於建立發音基礎
台羅現今更重要的角色是用於為台語發音訂下世界通用的標準
目前台灣台語使用者最能夠廣泛使用跟接受的還是台漢
比起推行台漢 更應該先推行台語 最好的例子就是像華時固定
在每天晚上精華時段播出一段台語播報新聞 而不是強迫所有
台語及非台語使用者接受對目前台灣人來說更陌生的台羅
拼音重點就是輔佐發音啦 我也不會把台羅視為唯一標準文字 而且語言也確實是先有聲音 才有文字 而臺漢的目標就是怎麼讓大家看到這個字可以聯想到它的發音
※ 編輯: YongBurger (36.236.220.204 臺灣), 12/29/2024 14:38:3925
Re: [問題] 歸剛欸是甚麼意思啊我台文警察啦 這篇要介紹台語的幾種書寫方式 目的並不是要跟你吵要不要學台文 是希望台文黑要罵也要罵對點 不然看一堆人對著一張全是漢字的圖罵台羅仔,實在莫名其妙11
Re: [問卦] 為何粵語可以用漢字打,台語不行?台語當然嘛會使用漢字來寫 是你家己毋知爾 ^_^ 早就一陣人咧寫矣 而且會曉的人愈來愈濟 你看八卦板就知矣6
Re: [新聞] 展國家語言推動一致性 閩南語認證考試改行政院不知道臺灣的臺的正字是「臺」喔 政府機關用「台」字根本是笑話 民進黨說自己愛臺灣根本是笑話 應該先把字打對再說 --8
Re: [問卦] 講土豆=馬鈴薯的是在中國長大的嗎本來看前面 還以為中國廣西同學這次竟然接近正確答案 結果後面還是露餡 還是用華北話本位在腦補 ^_^|| 在台語裡4
[問卦] 有沒有台語「嬤」的八卦?如題 台語裡面關於年長女性的稱呼 叫奶奶,大家寫阿「嬤」 但祖先卻是寫成公「媽」 明明都是ㄇㄚˋ5
Re: [問卦] 聽到越南口音不會軟掉嗎?這个是這陣佇全世界上衝的越南人 范玉欣 藝名Hanni How SweetX
[問卦] 很多人不會寫台語字 不覺得問題很大嗎?餓死抬頭, 很多人用台語聊天打字 例如:不知道打成(阿災) 「毋知」才是正確用字、 像最簡單的吃飯也打成(甲奔)X
Re: [問卦] 台羅文已經入侵校園的掛?你貼出來的內容,明明有三套系統:Tâiwânbûn、POJ、臺羅,接下來才是講文中「Tâ iwânbûn」的聲母符號有哪些。臺羅系統裡沒有「w-/y-」這些符號。 不知道「臺羅」是什麼就別亂套名字,好嗎? 我比較好奇的是,整篇文章你能端出來的臺語句,就只有下面這幾個短句,你為什麼會認 為你有能力用臺語「聊天」?2
Re: [問卦] 刈包為啥都念卦包因為你用國語思維看台語 看到漢字習慣聯想到其國語發音 所以才會有這篇疑問 就好像你看到日本人把漢字「草」訓讀唸為kusa時 問說為啥不唸成ㄘㄠˇ2
Re: [問卦] 台語是不是快完了啊? 小學不是都在學嗎?我覺得很簡單啦 教育部乾脆用個網站 把所有漢字像GOOGLE翻譯一樣發臺語音 不知道那個漢字的臺語發什麼音 點進去聽一聽就知道了
爆
[討論] 有八卦嗎39
Re: [討論] 有八卦嗎33
[閒聊] 今天終於知道小電腦公司為什麼不會倒了32
[閒聊] 阿嘎去台鋼能穩定先發嗎?31
[閒聊] 陳子豪沒留在兄弟對人氣的影響????24
[閒聊] 帥哥只會想到一個嗎?17
[閒聊] 「不是只有excel檔」17
[閒聊] 陳子豪限動18
[閒聊]日本職棒時期,林威助發展算好嗎?11
[閒聊] 阿嘎是什麼等級的外野16
[閒聊] 詐欺遊戲輸在哪9
[閒聊] C.C. Mercedes 11月中的乳摸9
[閒聊] 身高165以下是不是很難站穩職棒?X
[閒聊] 亞洲職棒大賽可能復辦嗎?6
[討論] 明天老人福利法 陪伴老人的搭車也半價7
[閒聊] 投手有誰檳榔吃很兇嗎18
[閒聊] 花蓮王42
[閒聊] 洋將部分總可以相信小劉吧31
[廢文] Roenis Elias要叫什麼戈80
[閒聊] 北檢再度抗告5
[閒聊] 今年的你,過得好嗎?7
[閒聊] 明年洋將會是再次大升級的一年嗎5
[閒聊] 郭俊佑球員生涯算可惜嗎?4
[閒聊] FA紅到國際4
[閒聊] 被嗆「穿太多」啦啦隊不忍了4
[閒聊] 爪小黑生日4
[閒聊] 不帥很強的九人還是要很帥不強的九人3
[閒聊] 徐育澄還不處理掉唷?16
[閒聊] 大寶形象25
[閒聊] 降落點離跑道頭1200公尺