Re: [閒聊] 黑神話:悟空證明了中文配音也可以吧
雖然風向不符
但我覺得2077中配就很猛惹
開到後來 我還把字幕改成簡中
因為繁中沒有自己的配音
路上撞到人都講中文 有字幕比對 還滿好笑的
尤其是基哥的中配
真的異常硬漢
還有玩到計程車失控那任務
開中配真的很好笑
-----
Sent from JPTT on my Samsung SM-S9010.
--
※ PTT 留言評論
27
[討論] 大家對遊戲中文配音的態度?巫師3更新中文配音,終於讓我又有一個動力去遊玩 雖然網路上很多人都抱怨中配聽起來很做作彆腳,遠遠不如日配或英配 但我覺得有中文語音就很不錯了,凡事先求有再求好,不管是台配還是陸配都支持 畢竟不是每個人都托福滿分,聚焦在字幕上很難注意到角色的演出 --15
[問題] 2077字幕及配音疑問有疑問很久了 因為自從開始玩就有發現這個問題 我的字幕跟配音好像合不起來 字幕的翻譯看起來是繁中的 但是配音的語句卻是簡體版本的樣子9
[閒聊] 為什麼惡靈古堡中配都對的上字幕?這次惡靈古堡4 也有 中文配音 但跟很多遊戲不同的是,中文配音竟然都對的上字幕,而不像其他遊戲,語音講的話和 字幕不一樣 為什麼 惡靈古堡中文配音都對的上字幕啊? 最後艾殊莉 好可愛6
Re: [閒聊] 你有日配迷思嗎?動漫愛好者的圈子裡肯定大多覺得日文獨尊吧 但我覺得能夠聽中文多好,省下看字幕的注意力多棒 而且一堆配飯的卡通要你換日文,還不少人會說不習慣,不如說烘焙王、烏龍派出所、我們 這一家 因為那些中配已經經典到深入人心了6
[心得] 《我的舞蹈教室》(HOP!STEP!Dance)的配音6月15日即將發售的《HOP! STEP! DANCE!》中文版 現在在香港eshop也有體驗版可以下載 當初玩過日文體驗,照Imagineer會有中文版(而且可能不能繼承記錄) 所以一等到中文消息就打算要入手,方便理解課程 但特別注意到,此次的語言與語音如下:2
[問題] 芬尼克斯傳說的配音是選?大家晚安~ 手機排版勿怪! 觀望了好久,終於在昨晚港區TWD 786的時候入手了本體遊戲。 我本身是<刺客教條:奧德賽>的超級粉絲,所以這一款還蠻對味的。 不過開始玩就面臨到一個小小的抉擇 ( 之前demo也是 。 大家玩的時候,是選英文配音還是中配啊?2
Re: [討論] 可以聽中配不看字幕嗎?其實我覺得字幕比較偏向習慣的問題,沒有一定,畢竟台灣是少數播映母語配音節目依然會 放字幕的國家,一時半刻拿掉可能比較難適應 不過習慣的問題,習慣就沒問題 當初想看netflix的新獵人,中文配音和字幕出入很大,有夠不舒服,後來關掉字幕也是有 一段陣痛期之後才慢慢習慣- 嗨嗨 本肥最近看間諜家家酒 中文配音跟字幕根本對不起來啊 為啥會有這種低能錯誤 分享分享
爆
[閒聊] 兄妹間的禁忌之戀爆
[閒聊] Ever17 時光的羈絆 重製 25年3月6日發售98
[閒聊] 亂馬 小茜的好感度這麼差喔75
[討論] 非聲優專業來配音的例子75
[遊戲] 卡普空平均1年~1年半後收回開發成本72
[閒聊] 來自三千萬瀏覽量的壓力69
[乳摸] PSP3?索尼正研發能相容PS4/PS5的掌機68
[閒聊] 我買23隻一樣的鋼普拉是要自組的啦61
[情報] 真三國無雙起源 公開無雙武將:呂布58
[鳴潮] 洛可可 角色介紹58
[閒聊] 盜版公仔真的有利可圖嗎?49
[奶子] 黑魔導女孩coser的防走光對策37
[繩網] 我想幹一隻邦布…38
[Vtub] 乙夏鈴嘗試吃臺灣的臭豆腐30
[閒聊] 孕肚夏亞31
[Vtub] 響咲リオナ:想舔舔公主嘴裡的傷口30
Re: [Vtub] HACHI 台北公演 11/25開始售票29
[閒聊] 當年二擊決殺對藍染沒用有多震撼?29
[原神] 瑪薇卡 角色介紹29
[蔚藍] 哇幹 雪老師的莉央 瘋狂疏通28
[閒聊] 異世界悠閒農家Web #887 披露宴 其二41
[蔚藍] 你們都只是在渴望莉央的母肉吧26
[蔚藍] 為什麼小桃二創形象那麼多?25
[情報] 地錯 五期 放送延期25
[寶可夢] 洛奇亞重新命名可以叫什麼?25
[閒聊] 愛玩玩具的大姊姊 魔術方塊!!24
[閒聊] 踩奶很爽嗎?22
[閒聊] 吃拉麵可以加自備的調味料嗎?20
[閒聊] 批判觀眾/玩家的作品哪部最優21
[蔚藍] 尋找房子的都子