[閒聊] 星穹鐵道,華風詞彙翻譯真是辛苦了
不少遊戲這樣專有名詞很多,但是星鐵的仙舟相關詞彙調用中文
文言風格又很多,別說外國人,有些東西懂中文的人第一眼看可能都要想一陣子
好奇去查了一下翻譯怎麼翻譯的
某幾個
神君:神霄雷府總司驅雷掣電追魔掃穢天君
的翻譯
Lightning-Wielding Thunder-Clapping Spirit-Squashing Lord
看起來是從"驅雷掣電" "追魔掃穢天君"這邊照字面翻譯
神霄雷府總司這個敬稱似乎就省了不翻了(也夠長了)
神君這個簡稱英文翻譯是Lightning-Lord,一樣是取頭尾,不過中英文強調的東西感就
不一樣了
=======================================
巡獵的仙舟名 "帝弓司命" Reignbow Arbiter 前者應該是兩字組合,司命用Arbiter
不知道合不合適,但是帝弓這翻譯就有趣了,有看人提到帝弓是古代對彩虹的雅稱
Reignbow直接諧音rainbow,這翻譯全對上了
不過也有些不好翻
像是 藥師 "壽瘟禍祖" 翻譯成Plagues Author ,那個"壽瘟"這個詞蘊含的意義
好像就不見了
禍祖這個詞在英文似乎全部統一翻Author,不知道有沒有更好的翻譯方法
總之感覺挺有趣的
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 36.231.91.62 (臺灣)
※ PTT 網址
推
記得有外國主播可以背出神君全名,不翻譯也行吧
推
星鐵玩的蠻開心的覺得有一部分原因也是因為很多梗都是
→
中文圈的梗,所以很好看得懂,以前玩日系遊戲看日本的
→
梗翻譯過來就會有很多要別人解釋才懂得梗
爆
[閒聊] 知道哪些只說英文的字嗎欸抖 想問問大家知道哪些平常我們只講英文的字 就是沒有中文翻譯,不然就是翻譯後很怪 舉個例子 網頁的cookie(都直接說cookie,講餅乾超怪)34
[問卦] 有中文沒辦法準確翻譯的英文詞彙嗎?專有名詞先排除在外 舉個英文沒辦法準確翻譯的例子 比如我們很常用的緣分 英文最接近的應該是destiny 但總感覺沒有很到位?29
Re: [閒聊] 『皮膚』是不是支語?: : 在ACG的領域中通常指的是在遊戲中可供玩家選擇的角色外觀 : 原本台灣都是用造型、外觀或是直接用原文skin稱呼 : 但是現在越來越常看到有人用直譯的皮膚 : 這個詞是不是跟屏幕、視頻、激光同等級的支語啊?27
Re: [分享] 田鴻魁主播-洋將不要再取中文名了看到原文底下很多人反應 說MLB還是都是使用英文 但是那都是用”正常的英文拼音” 所以我們遇到真正的問題點應該是 “翻譯歸翻譯 綽號歸綽號”5
Re: [問卦] Chinese Taipei= 中華台北 中國台北認真回你 我們目前的國名是中華民國 英文是 Republic Of China 簡稱R.O.C Chinese Taipei是我們在奧運會的代表隊名稱 官方中文翻譯是中華台北6
Re: [閒聊] 支語警察的啟動標準?又到了語言交換時間了,在英文裡面叫screen的其實 原來是電影的投影布幕,中國的屏幕翻譯就是從這個字來的, 這個字在英文原來就是一個布料的簾子,一般來說沒頭沒尾 說個screen,用英文的人通常會認為你在說紗窗 台灣中文的螢光幕其實指的是映像管的陰極射線裡面接5
Re: [崩鐵] 崩鐵一堆字彙看不懂是正常的嗎: 看了一下, 說是一堆專有名詞,其實就是換個詞而已吧? 例如 以星神相關來說 嵐 = 巡獵星神 = 帝弓司命 = 妖弓禍祖- 因為工作上有需求會遇到印度英文 想問問大家有沒有好用可以即時語音翻譯的app或電腦軟體可以直接看到翻譯的中文(如果可以看到英文自己檢查也可) 現在是用微軟翻譯的自動模式,但是這個缺點是他翻譯的中文會唸出來,這時候對方如果還在講就不會翻譯 找了一陣子還是找不到更好的 大家有推薦的嗎謝謝大家
X
[鐵道] 帝弓司命是輪椅星神 還是下面是風火輪帝弓司命巡獵星神 完全圖 下面有兩個大輪子 沒有完整的話出來
爆
[閒聊] 對面的女孩看過來爆
[閒聊] 發現喜歡的女生是單親媽媽該怎麼辦?爆
Re: [閒聊] 怎麼?你當台灣人當得很難過嗎?99
[閒聊] 50嵐在手搖飲界是怎樣的存在☺爆
Re: [閒聊] 怎麼?你當台灣人當得很難過嗎?爆
[閒聊] TGA應該要由玩家投票決定嗎?79
[鳴潮] 角色立繪公開 贊妮72
[閒聊] 三國無雙製作人聊張角形象的演變71
[閒聊] 鳴潮美術設計是不是真的蠻強的?爆
[情報] 真三國無雙起源 公開無雙武將:張角52
[閒聊] 阿含說的隊友全部都同一個人爆
[摳腳] 巴哈姆特動畫瘋 付費比例來到了17%47
[閒聊] 快打旋風的春麗,鄉民可以嗎?49
[閒聊] 暗喻幻想製作人:已經開始著手下一款新作47
[閒聊] 征服者康演員前女友撤銷對他所有告訴46
[鳴潮] 前方到站,黎那汐塔! 新角色來了42
[閒聊] 所以活俠傳的更新消息在哪裡?41
[閒聊] 鋼鍊喜歡03還是09的畫風?40
[閒聊] 本屆TGA入圍跟DEI介入有關聯嗎?40
[鳴潮] 新角色預告 洛可可39
[情報] 佐賀偶像是傳奇 新巡演和新曲36
Re: [鳴潮] 新角色預告 布蘭特37
[Vtub] 輪堂千速 肉肉大腿 gif35
[情報] 2025這本輕小說真厲害 第一名 敗北女角太36
[鳴潮] 白毛偷跑立繪34
[閒聊] DQ3的銷量會讓SE對HD2D改觀嗎?37
[問題] 老遊戲視窗太小問題有解嗎?34
Re: [閒聊] 中國情境:當買了蜜雪冰城一口未喝就挨刀33
[閒聊] 說到"歌姬"會想到哪些角色?32
[閒聊] 響咲Riona聊Hololive學姊們真的很溫暖XD