[問題] Stone Free為什麼不翻作石之免費
撞到版權問題,
所以念作Stone Free,寫作石之海
那為什麼不翻譯成石之免費呢?
這樣念和寫都符合了
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.71.49.47 (臺灣)
※ PTT 網址
→
免費の午餐
→
史東福利
推
因為free放前面放後面意思不一樣
→
免費の俗頭
推
石頭免錢
推
乾脆叫免費寶石好了還可以無限獲取
推
免費の最貴
推
免費の午餐==
→
免費的史東
推
為什麼不翻成--不摻石頭
推
免費石頭
推
免費toyz= =
推
可以無限抽卡嗎?
→
不過 stone free 應該是沒有石頭吧,類似sugar free
推
禁止吸煙寫 Smoking free 所以本替身同理
推
程度就堪憂啊,stone free和stone for free分不出
噓
學Sugar free無糖翻成無石好不好
推
無償石 選我正解
推
沒有石頭
→
石之有空
→
無料の食通
→
無料石
→
那個會寫成無償石
→
石之腐力 因為有女同 此譯詞兼具音與義之神髓
推
不就無償石
推
石頭免費
→
石之解放
推
因為公民,石頭並不是免費的 #1H7nXxHW
推
因為你沒看原作就出來發文
→
https://reurl.cc/bnOye3 文章太舊的樣子…
→
無料石哈哈哈哈哈
噓
下一篇: Dragon Ball為什麼不翻譯成七龍球
噓
Tax free 是税自由嗎? 放前後哪有關係
推
石之免費 聽起來就很爛
→
版權問題也不是中文的版權吧
推
去找最Free的仿生人馬可斯
推
熊之福利
推
無料石
推
無償石
推
tax free就是沒稅啦,還有人以為是稅免費喔?放前後本來
→
就差很大
推
沒俗頭
噓
tax free就免費的税啊,沒税是三小啊?
推
無料石wwww聽起來超廉價
50
[閒聊] 大家喜歡替身名叫石之海or石之自由?Jojo6 主角徐輪的替身原名是石之自由 不過網飛今天將他正名石之海了 石之海or石之自由 大家喜歡哪個名字? 我是比較喜歡石之海啦28
[JOJO] 為什麼ストーンフリー不翻成史東福利網飛把ストーンフリー翻成石之海 フリー搞成海已經不是什麼信達雅的問題 而是誇張的錯譯了 即使Stone Free有版權 但中文的石之自由四個字不可能被註冊版權吧 網飛不翻成石之自由就算了 何必超譯成石之海呢 為什麼不音譯成史東福利呢 石之福利也行啊20
[閒聊] 網飛為什麼都要從英文翻譯?如題 我只有看日本動畫部分 想問為什麼網飛中文翻譯幾乎都是英文再翻過來的? 剛剛看到的jojo 6預告片12
[閒聊] 替身名字有需要避嫌嗎英文圈常見的替身翻譯 瘋狂鑽石 shining diamond 黃金體驗 gold wind 石之自由 stone ocean 如果翻成原文會有嚴重問題嗎8
[問卦] Titanic號為什麼不翻譯成泰坦尼克號?如題 Titan一般人都翻譯成泰坦 那為什麼Titanic不翻譯成泰坦尼克號? 有八卦嗎? 嘶嘶11
[閒聊] 動畫瘋 柯南59集翻譯為什麼好好的福爾摩斯夏洛克要翻譯成「荷姆斯弗利克」 柯南道爾要翻成柯南多爾? 雖然聽說翻譯也有版權問題,但連人名這種的翻譯也有版權問題嗎,有需要特別翻譯成聲音 相似的念法嗎? 不過以前柯南59集就是翻成福爾摩斯跟柯南道爾,新版就翻成這樣,看得好不舒服。8
[討論]Devil May Cry為什麼不翻譯鬼欸哭?妾 剛好想到 為什麼sony的Devil May cry要翻譯成惡魔獵人 應該要接地氣 翻譯成鬼欸哭 這樣才比較符合台灣當地民情5
[JOJO] 徐倫的替身怎麼沒被翻成自由之石?如題 JOJO第六部的主角空條徐倫 替身的名字是石之自由 日文原文是ストーン・フリー 英文是Stone Free 翻成石之自由算是非常直觀
爆
Re: [活俠] 原始鳥熊 FB 最新公告爆
[活俠] 原始鳥熊 FB 最新公告爆
Re: [活俠] 原始鳥熊 FB 最新公告88
[閒聊] 如果趙活全收,後宮起火會多可怕88
[閒聊] 活俠傳 傳說之人結局(雷)86
[閒聊] 趙活的武功造詣其實很好?87
[活俠] 二師兄也蠻帥的吧?84
[Figure] KADOKAWA 阿克婭 達克妮絲 10周年記念79
[雲] 活俠還推薦玩嗎?78
[活俠] 男主的天賦都點到好人緣上了吧(雷)76
[鐵道] 流螢角色PV 殼中螢火69
[閒聊] 爆豪跟海馬,誰人比較差?73
[鐵道] 雲璃&椒丘&三月七實機影片 內鬼72
[許願] 活俠傳希望先補哪個角色的路線?63
[問題] 活俠傳被噴,怎麼蘭斯跟fate不會65
[米哈] Cos原神角色被「默默離去」掀禮貌之爭54
Re: [活俠] 原始鳥熊 FB 最新公告61
[活俠] 一周目心得:醜的不是人,是這個世道59
[摳腳] 活俠傳好評率57%了59
[閒聊] CFO打野karsa銳評活俠傳51
[閒聊] 活俠傳作者也該公布個進度表吧55
[閒聊] 日本戰勝世界的肉肚肚53
[閒聊] ニコニコ約有250名工程師參與修復工作53
[閒聊] 有不甩炎上 作者教育讀者成功的案例嗎?49
[閒聊] 活俠作者寫52
Re: [閒聊] 趙活的武功造詣其實很好?50
[情報] 魔物獵人荒野--將擁有全系列最香的貓飯50
[活俠] 如果出一個殺OO的轉盤,大家衝嗎?(雷)49
[問題] 有哪些創作內容能表現女角的慘?49
[問題]求救 瑞笙打不贏阿