PTT評價

[問題] 考哥算支語嗎?

看板C_Chat標題[問題] 考哥算支語嗎?作者
KotoriCute
(乙醯胺酚)
時間推噓47 推:52 噓:5 →:63

櫻井孝宏的中文暱稱考哥算是支語嗎?

這個暱稱的邏輯是什麼?

是因為孝跟考很像嗎?

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 111.82.125.2 (臺灣)
PTT 網址

sora1003210/27 15:57算吧

medama10/27 15:58有一本書打錯字

eva05s10/27 15:58是吧?友人名字有個孝字,被我們考了二十多年

fenix22010/27 15:584

hank8117710/27 15:58考哥有取代掉什麼台灣用語嗎?

※ 編輯: KotoriCute (111.82.125.2 臺灣), 10/27/2022 15:59:28

tabris012210/27 15:59看殘體看到不識字

CAtJason10/27 15:59

thibw13ug110/27 15:594

DogCavy10/27 16:00其實不太喜歡叫他考哥 XD

vvbv1128010/27 16:00夸哥

doublekill10/27 16:00是 從沒用過 不識字是不是

orca191210/27 16:01對岸傳過來的綽號

ridecule10/27 16:01

tchaikov181210/27 16:02時空背景不同

shodoedier10/27 16:02很多人無聊當有趣阿

PPTmilktea10/27 16:02以後可以改叫外遇哥了

ayachyan10/27 16:03原來考哥是這樣來的@@ 常常看到但沒去查過

Nuey10/27 16:04原來是因為國人不識字才被叫考哥 終於懂為啥叫考哥了

sa7a122010/27 16:04不是某個日文文宣把孝打成考嗎?

LOVEMS10/27 16:04姬考表示

DogCavy10/27 16:05對岸很愛叫綽號 考哥 紘糖 肉村 組長 (現在是社長) 00

wch210/27 16:05https://www.peekme.cc/post/1205368 就廣播劇CD打錯字

Haruna199810/27 16:05我記得是他去中國參加活動時工作人員把孝打成考吧

waitan10/27 16:05日本人有這樣叫嗎?

SangoGO10/27 16:06其實算

DogCavy10/27 16:06日本昨天趨勢是櫻井さん啊

leegiway10/27 16:06又賴給對岸XD 我記得是日本公式書自己寫錯

s21012510/27 16:06如果是因為文宣還字幕打錯 那不能怪中國人吧 就玩梗啊

leegiway10/27 16:06https://i.imgur.com/IDgjtjy.jpg

mabilife10/27 16:06對面來的梗 我覺得算

anhsun10/27 16:06印象中被打錯字還不只一次

s21012510/27 16:06玩梗還要被酸不識字是怎樣

Peurintesa10/27 16:07現在自己不知道來源都先當支語就對了==

DogCavy10/27 16:07文宣寫錯也沒人要你一直這樣叫吧

Gwaewluin10/27 16:074

DogCavy10/27 16:08有些綽號也是本人說不喜歡被那樣叫了

yniori10/27 16:08不算,因為那是日本人自己在文宣打錯字

h6041410/27 16:09叫錯別人名字還把他當綽號的確沒啥好感

DkvupEX10/27 16:09

jsstarlight10/27 16:10知道是打錯印錯還繼續玩,就真的不識字

Yanrei10/27 16:10好像前陣子有篇文是日本那邊好奇為什麼中文圈有人喊他考

Yanrei10/27 16:10哥,還滿有趣的

mealoop10/27 16:11支那人多就常看到 正常

speed702210/27 16:11玩梗才能顯得自己很懂很內行圈內人啊

fenix22010/27 16:12JOSH變費翔 荀彧變筍或

orca191210/27 16:13阿日本人是有考哥考哥叫逆

SSIKLO10/27 16:14都有人貼圖了,日本人自己也叫錯,還在支語

HERJORDAN10/27 16:14嚴格來說,台灣的繁體也是支語,南支北支的差別而已,

HERJORDAN10/27 16:14本來就是日本人稱呼中華民族用的貶意詞

lolicon10/27 16:14華哥

sasadog10/27 16:14還要日本人叫才可以喔 阿日本人是有一直叫阿夸逆

lolicon10/27 16:15抱歉 錯棚了

jerry0011610/27 16:15記得他本人知道這梗也沒說不喜歡吧?

s21012510/27 16:15文宣寫錯你不能怪別人不識字亂喊阿

DogCavy10/27 16:15對岸狂用綽號其實有時候會不知道在講誰 要去查 滿困擾的

s21012510/27 16:16樓上當然覺得困擾 對岸來看我們也是要一直查阿 文化圈又

s21012510/27 16:16不一樣

waitan10/27 16:16這些還算好分辨的

tuanlin10/27 16:17怎麼 日本鄉民沒用就不能用是不是

waitan10/27 16:17西台灣那些好萊塢明星的綽號你才會覺得到底是三小 根本看

waitan10/27 16:17不出來 有些還超難聽

SSIKLO10/27 16:17由來是日本自己打錯字,覺得無聊就別跟喊就好,搞錯來源又

DogCavy10/27 16:17他們自己人都常不知道在講誰了

SSIKLO10/27 16:18是另一回事了

gundam0110/27 16:18日文輸入法打起來記得是一樣的 所以就錯別字

gundam0110/27 16:18就跟注音打錯一樣

jackz10/27 16:18這種無聊的稱呼就很可悲

s21012510/27 16:19像甜茶這個綽號我聽到也完全問號 但我不會說什麼取的人

s21012510/27 16:19不識字

jerry0011610/27 16:19我是覺得他本人知道也沒制止你這樣用,那就用會怎樣嗎

jerry0011610/27 16:19

sniperex16810/27 16:19考哥有趣,有得到我的點,所以我常用XD

jerry0011610/27 16:19不喜歡就打本名就好了,別人喜歡用就用也沒礙到誰了

hami83190410/27 16:19支那不是貶抑詞可是法院認證的

s21012510/27 16:19別的文化圈取暱稱還管他可不可悲無不無聊 你又不會去跟他

s21012510/27 16:19們討論

ARTORIA10/27 16:20你識字可以自己叫孝哥阿

sasadog10/27 16:20懂了 玄米律師就是有梗 考哥就是不尊重人

DogCavy10/27 16:21對岸來的?這麼激動?

s21012510/27 16:21別的論壇聽到我們的梗一定也是滿頭問號 像這次lol 的世

s21012510/27 16:21界賽CFO叫飛牡蠣 國外也:??

jackz10/27 16:21一堆翻牆整天入侵別人文化圈的有臉說喔

Peurintesa10/27 16:21有人氣成這樣也是個奇葩耶 甚至也不是考哥本人

jackz10/27 16:22支那翻牆仔整天出征就不是影響別人文化喔

joey0vrf10/27 16:23支 然後還是有點支到聽不懂的

skullxism10/27 16:23他本人又沒說不喜歡。而且這裡取綽號有在管本人願不願

skullxism10/27 16:23意的嗎

s21012510/27 16:24樓上硬要扯一些不相關的事欸

s21012510/27 16:24我是說jackz

asus040810/27 16:24日本人=打錯字 支那人=不識字 我看打錯字的才不識字吧

XAZA10/27 16:24當然是啊

sasadog10/27 16:24這麼有正義感麻煩也順便到隔壁勸導一下

sasadog10/27 16:24十幾年了都還是有人分不清謝祖武 謝震武

DogCavy10/27 16:24的確 有些人就是自己愛講就講

s21012510/27 16:25不然把謝祖武跟謝震武當梗的 是不是也不識字

Gouda10/27 16:27同音用別的字去塞大概就是早期網路 誤變換的梗 2ch早年也

Gouda10/27 16:27流行故意換漢字 也算是某種程度的黑話 不想給不熟網路或外

Gouda10/27 16:27國人知道而用的

SSIKLO10/27 16:36正義魔人是不是看到有人玩梗都吉好吉滿的,這麼氣

louis072410/27 16:39笑死一堆人真的是有什麼毛病 這都能這麼氣

loserloser10/27 16:42不要分這麼細 大家都是一家人

forsakesheep10/27 16:55從來沒用過,因為不知道來源不想用

kurenaiz10/27 17:03官方自己打錯怪人用?住海邊喔?考考考考考考考考考考考考

PERFAKE10/27 17:04錯字變正名 笑死

chuckni10/27 17:58笑死,我也是一直都不知道考哥這個稱號怎麼來的XD

ja129510/27 17:59不識字 昨天講考哥的趕快抓出來罵

zzzttt2210/27 18:03原意不是支語,不過對岸真的很愛叫不明所以的綽號…不

zzzttt2210/27 18:03僅ACG討論會看到,連韓團韓綜也一直看到不知所謂的奇怪

zzzttt2210/27 18:03暱稱代稱…

zzzttt2210/27 18:04喔對好萊塢跟眾歌手們也常見一堆看不懂的名字

harryzx010/27 18:14被打錯名字而已 沒什麼好支 重點是那句話

kurenaiz10/27 18:19你以為台灣就不會覺奇怪的綽號嗎

kurenaiz10/27 18:19去看NBA版你會發現有一大堆奇怪的來源名

kurenaiz10/27 18:20看紅茶兩個字你想得出是哪位球員

AN9410/27 19:20

aribaba081410/27 19:27是因為某本書key錯字 覺得梗有趣就流行起來了

Akaza10/27 19:34當然是

moon100010/27 19:47打錯字的梗 有角色官方錯字過也是拿來短篇搞笑劇當梗

Dayton10/27 21:594

openbestbook10/27 22:00紅茶我會想到是楊威利或蘭德爾