PTT評價

Re: [問卦] 「蹭」算是支語嗎?

看板Gossiping標題Re: [問卦] 「蹭」算是支語嗎?作者
z01050906
(任俠風範)
時間推噓 5 推:9 噓:4 →:50

※ 引述 《eagleofsouth》 之銘言:
: 如題
:
: 支語與否,好像不是看它是否在正統中文曾經出現過,只要中國常用而台灣少用就算支語:
: 「蹭」,大家現在很愛說「又來蹭了」,ex:羽球拿金,那些藍白政治人物又來蹭了
:
: 台灣有對應的話啊,就是「沾光」
:
: 不可以講「視頻」,因為台灣已經有「影片」
:
: 不可以講「質量」,因為台灣已經有「品質」
:
: 不可以講「優化」,因為台灣已經有「最佳化」


支語勢不可擋,這東西是中文煉蠱的結果,database 太大。

1. 台已經沒文化優勢(極限大概到2010年左右,爽幹屌大概末期台傳中了)

2. 他們超多用詞都經過方言+網路用語+時事應用+社會管制下層層篩出來,滴滴精華更迭又快,迷因力很強

3. 他們用字直接,乍聽粗暴但使用性跟傳散力強。

4. 台灣新興用詞翻譯造字已經默默死絕了,專業領域書籍因為市場小基本沒在翻譯,有也就簡體,支語也從根入侵。

我自己有部分業務協助科技外商進行官方文件產出(新聞稿/白皮書一類),翻了業內人反而看英文註解,難道要用晶晶體? 媒體用詞、府方用字他們還要想才懂,大家都頭痛。

原Po提到的視頻/影片,其實視頻確實比較符合數位動態影像的概念,影片字面其實就傳統膠卷,而網絡(脈絡)也比網路更有複雜連接的意象。

我也跟工程師討論過優化/最佳化,這東西基本極限未明,何以用「最」?雖然我們都懂是當前最好,可繁中翻譯語感雖好,意思反而不太精準。

最多人白眼的「激活(Activate)」老實說也比「啟動」傳神,軟體相關詞的英文語意大多有點有機感,(想像RGB/呼吸燈的能量流入意象)啟動應該是實體機械類0->1的”Start”

傳神度要跟支語一拼就台語吧,塞你娘的塞=駛,你想像怎麼駕馬車,不就手等於韁繩抓著後面來,可是這語言基本也沒啥在版本更新了….

--

※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 101.10.0.197 (臺灣)
PTT 網址

MadAngel 08/10 01:25老實說支語警察幾十年前就有了 沒用就是

MadAngel 08/10 01:25沒用 現在十幾二十歲的梗一堆都對岸來的

ekgs 08/10 01:25捧支語的 我就問你"質量"兩個字你怎麼解釋?

MadAngel 08/10 01:26不需要解釋 因為文化不會因為誰的解釋而

MadAngel 08/10 01:26傳播 即使你說服全PTT 會流傳就是會流傳

MadAngel 08/10 01:27不然我怎麼沒看到你去解釋為什麼燒賣跟

ekgs 08/10 01:27還有activate台灣軟體業是翻"啟用"

MadAngel 08/10 01:27包子都能叫dumplings

ekgs 08/10 01:28不需要解釋? 難道你的質量=mass=quality?

MadAngel 08/10 01:28當更多數的人都這樣說的時候你講這些有

MadAngel 08/10 01:29什麼意義? 你現在都念骰(音頭)子?

MadAngel 08/10 01:30你現在都講滑(音鼓)稽?

ekgs 08/10 01:31講字義扯字音 鬼扯一通

MadAngel 08/10 01:31也不過就是喜歡吐對岸而已不是嗎 拿語言

MadAngel 08/10 01:31來吵就沒意義 你知道英文每年新編多少字

MadAngel 08/10 01:33所以字義非常需要正確 但字音不必^^?

MadAngel 08/10 01:33你標準還真是浮動啊 隨需求而變是吧

ekgs 08/10 01:34要扯字音 去看看那教育部字典改成什麼屁樣

ekgs 08/10 01:35三不五時蝦雞巴改字音 但是字義有改過?

MadAngel 08/10 01:35別叫我看垃圾= = 我沒辦法

MadAngel 08/10 01:37你揪著我在那唉唷不對啦幹我難過沒用啊

MadAngel 08/10 01:37會傳開就是會傳開 不會的就是不會 沒辦

MadAngel 08/10 01:38法阻擋 也不必悲憤

MadAngel 08/10 01:42題外話 我覺得本來就是不同文化說不同東

MadAngel 08/10 01:43西 有什麼好在那吐的 八卦是即使中國在

MadAngel 08/10 01:44說商品的質(ㄓˋ)量跟地球的質(ㄓˊ)量

MadAngel 08/10 01:45也是不同的說法 雖然吐槽比較重要啦

MadAngel 08/10 01:48https://tinyurl.com/mr43pkme

MadAngel 08/10 01:49隨便找個YT佐證一下這樣

a34567 08/10 02:02台灣不重視翻譯 害死自己 日本翻譯產業超

a34567 08/10 02:02發達

peterwww 08/10 02:24寫得很好

peterwww 08/10 02:25網紅 也是對岸用語 我超有印象

peterwww 08/10 02:25因為剛開始我看不太懂這個意思

peterwww 08/10 02:25渣男應該也是 因為這個詞也是突兀地進入

peterwww 08/10 02:26但後來都被接受了 可能包括支語警察都在

peterwww 08/10 02:26

peterwww 08/10 02:27這個文化入侵就是我所說的 要爭取堅持

peterwww 08/10 02:27正統中國的方向

peterwww 08/10 02:28如果一方面反對對岸用語 一方面又不深

peterwww 08/10 02:29化文化維護創新 根本就是慢性自衰

peterwww 08/10 02:30本來就是互相影響的 本來就會交流互仿

peterwww 08/10 02:32現在看來 有一批人一方面不願繼承中華

peterwww 08/10 02:32文化又反對對岸支語入侵 根本就是緣木求

peterwww 08/10 02:32魚 結果還是對岸用語繼續入侵

peterwww 08/10 02:33妳說可以推出台灣文化來對抗啊!

peterwww 08/10 02:33這些年已經給機會了 結果就是這樣

peterwww 08/10 02:34因為我們傳統文化超越地域族群文化界限

peterwww 08/10 02:35台灣本地限定繼承 程度上 不敵超時空的

peterwww 08/10 02:35中華文化

peterwww 08/10 02:36不信?妳可以試試看要八卦版別討論台灣

peterwww 08/10 02:36以外的事物別運用台灣文化以外的文語

peterwww 08/10 02:38限台獨台 其情可憫 作法反智 可能再也

peterwww 08/10 02:38爬不起來

peterwww 08/10 02:38我們亞洲中文流行音樂中心 的衰退 可以

peterwww 08/10 02:39殷鑑

doomhammer 08/10 04:31激活ZZZzzz

shirokase 08/10 06:36喜愛支語就喜歡,不用那麼多廢話跟理

shirokase 08/10 06:36由來美化自己的行為

shirokase 08/10 06:36還支語直覺咧,擺明就自己理解力只能

shirokase 08/10 06:36到支語這種程度,笑死

kenro 08/10 08:45真的在那瞎扯