Re: [問卦] 中文是世界上最簡單的語言嗎
※ 引述《s213092921 (麥靠貝)》之銘言:
: 普通人掌握常用的1500個漢字,就能應付生活中絕大多數的場景
: 掌握3千個漢字,就能閱讀專業的學術論文
: 甚至不需要學習新的漢字,有邊讀邊,也能猜中70-80%的冷僻字意思。如(柘),就算不會發音,你光看字型也能猜出是一種植物
: 英文呢?那個單字量可以去查詢歷代牛津英語的厚度,基本上現在已經不印實體版,改成網路查詢了,因為單字量實在多到數不清
你這例子不好
下面這幾個常用詞中英比對,你就知道差異有多大了
牛 cow
豬 pig
牛肉 beef
豬肉 pork
葡萄 grape
葡萄酒 wine
這六個詞,三組是有關聯性,只要學一個詞,後面再加就可以
牛,牛的肉->牛肉
豬,豬的肉->豬肉
葡萄,葡萄做的酒->葡萄酒
英文是六個詞文字上完全看不出任何相關性
cow和beef完全看不出有什麼相關性,一個新詞就記一個
英文每年新增幾千字,中文有每年還有一直生出新字嗎?
--
那是因為英文很多次來自其他語言
多音節兩個字串起來會很拗口
中文字應該還是有新的像是一些元素之類的
最後要簡化 就一定要造新字 沒辦法
然後英文的單字跟中文的"字"也不太一樣
有點像字跟詞綜合
像motel就是兩個英文字拼起來的
吃飯傢伙,教育部辭典例句
別去玩那些工具,那可是我的吃飯傢伙。
這例句可以是表達某生工具 也可是真吃飯
多義解,這就是外國人困惑的
外國也有這種只有母語人士才知道的詞好嘛
Be right back簡寫成BRB
中文最難的是聲調和漢字吧
會念跟念對是兩回事 聲調錯就變另一
這樣算跟中文一樣嗎
個詞
BRB簡寫比較像北車吧XDD
中文文法其實很複雜
Pork beef來自法文…
中文文法複雜? 沒時態沒敬語,加個”
了”過去式,加個”嗎”疑問句
我們母語者你很難感受他的複雜
中文有大量語助詞,外國人學得很痛苦
一匹馬 一頭牛 一條狗 一隻雞 我們的量詞
不遑多讓
中文助詞有些有意義 有些無意義
沒什麼邏輯可言
量詞無所謂,老外用“個”就好
36
首Po沒有日韓變態的敬語 以前有啦 不過新文化運動弄掉了 也沒有英文的時態變化 也沒有拉丁語系變態的陰陽性變化 所以說中文應該是世界上最簡單的語言吧![[問卦] 中文是世界上最簡單的語言嗎 [問卦] 中文是世界上最簡單的語言嗎](https://i.imgur.com/z7hzBKib.jpeg)
1
中文真的很雜複阿 像是這句: 小偷偷偷偷偷偷偷偷偷的東西 中文母語的我們一定三次以內可以看懂這句是什麼思意 另外中文是信息密度最高的語言1
簡單說 中文是世界上最精簡的語文 但卻是頗複雜的語文 精簡不等於簡單 在初學時必須學習與熟悉很多複雜的語法
唉唉,以前古人是不是什麼都沒想,反正需要用一個字就照實物畫一個字出來。 反正能用就好,結果字越來越多,害肥肥小時候要學好多字。 嗚嗚嗚。 要是全部都用注音多好,就跟英文一樣用字母組合。 --5
普通人掌握常用的1500個漢字,就能應付生活中絕大多數的場景 掌握3千個漢字,就能閱讀專業的學術論文 甚至不需要學習新的漢字,有邊讀邊,也能猜中70-80%的冷僻字意思。如(柘),就算不會發音,你光看字型也能猜出是一種植物 英文呢?那個單字量可以去查詢歷代牛津英語的厚度,基本上現在已經不印實體版,改成網路查詢了,因為單字量實在多到數不清 當年的大文豪莎士比亞所掌握的英文詞彙量,放到現代也是文盲等級5
中文是現存唯一使用圖像文字的語言 別的語言都是拼音文字 光學習的邏輯就跟世界上99%的語言不一樣了 還有幾乎只存在於漢藏語系的聲調系統 別的語言聲調發不準只是聽起來怪怪但不影響溝通2
中文很簡單啊 發音也很簡單啊 一個字就一個音 不懂難在哪 中文文字也許難 但口語絕對不難 我 想 你2
敬語這東西中文還不算有內建,就像你您這兩種稱呼沒有被綁定口語上。 你不會因晚輩沒用您叫你就暴怒,我是聽過學日韓語的老人沒加個什麼尾音就被老師巴頭 巴到昏。 : 也沒有英文的時態變化 : 也沒有拉丁語系變態的陰陽性變化3
中文不是簡單的語言喔,反而是數一數二的難 難在中文並非拼音文字 一開始入門除了要學拼音或注音外,還要學聲調 後來還要認字,字又分簡體和繁體,這些對中文母語者來說很簡單,但這對拉丁語系國家 的人根本就是地獄,對漢字母語國家也是,各國都有一定程度的推動漢字簡化運動就可以6
如果把發音和文字區別,只說文字。 中文是最符合邏輯,最適合未來的文字。 單位信息量最大,傳輸存儲偏差性最小。極為適合人類統一使用和星際文明後的遠距離 傳輸。 架構異常合理,早期就完成了基本所有的設計,兼容各種新語素新知識。造成了理論上
爆
Re: [閒聊] 日本人真的普遍英文爛?我自己覺得是挺爛的 幾年前跟公司旅遊去日本玩 當時晚上跟我媽出去逛日本的街道,順便到附近的超商買吃的 當時有一個同家飯店但另一團的維吾爾族女生也在超商要買晚餐 但便當上的日文她說她看不懂,整間店裡華人又少![Re: [閒聊] 日本人真的普遍英文爛? Re: [閒聊] 日本人真的普遍英文爛?](https://i.imgur.com/tvuXybYb.png)
76
[閒聊] 法環 - 尊腐騎士的翻譯要聊的並不是戰無不敗的部分, 而是"尊腐"騎士本身的名字; 不曉得大家對於這個稱謂是如何理解的? 是 (1) 值得"尊"重但是帶有"腐"敗的騎士 抑或 (2) "尊"崇"腐"敗的騎士![[閒聊] 法環 - 尊腐騎士的翻譯 [閒聊] 法環 - 尊腐騎士的翻譯](https://i.imgur.com/yG0fuElb.jpg)
25
[閒聊] 會想喝初音踩的葡萄所作酒嗎?昔有伊蕾娜踩葡萄 現在也有初音踩葡萄 這做出來葡萄酒是不是也又香又醇?![[閒聊] 會想喝初音踩的葡萄所作酒嗎? [閒聊] 會想喝初音踩的葡萄所作酒嗎?](https://i.imgur.com/ozzyUbyb.jpg)
18
[閒聊] 異世界悠閒農家Web #038 想要酒 (補文)異世界悠閒農家Web #038 想要酒 (補文) 原翻譯官:peter41308大 人名校對:buffalobill大 ------------------------------------------- 用飛龍肉開宴會時想到的。![[閒聊] 異世界悠閒農家Web #038 想要酒 (補文) [閒聊] 異世界悠閒農家Web #038 想要酒 (補文)](https://i.imgur.com/u9UWiabb.png)
9
Re: [閒聊] 會討厭說話愛夾雜英文的人嗎你好 我的英文程度 自認還可以 (可以教別人學英文的程度,參考用,我很菜) 你問的問題8
[問卦] 對中文母語者來說 英文哪個文法最困難?中文和英文是兩種截然不同的語言 在文字與語法上都相差甚遠 特別是不定/定/零冠詞、時態、介係詞這些 中文幾乎沒有強求定/不定冠詞 除非說的人特別加一種、多種、前述這些詞7
[問卦] 秉森在台灣算是什麼等級的存在是這樣啦 看食尚玩家文章介紹到彰化的秉森酒莊,感覺有點厲害 說世界上只有四個地方能產黑后葡萄,而台灣是其中之一 "目前只有臺灣能夠把黑后葡萄栽種的如此串串分明、珠圓玉潤, 擁有成熟度極高的黑后葡萄果實"![[問卦] 秉森在台灣算是什麼等級的存在 [問卦] 秉森在台灣算是什麼等級的存在](https://cc.tvbs.com.tw/img/program/_data/i/upload/2023/07/03/20230703122337-9310a268-me.jpg)
3
[問卦] 中文漢語算先進系統嗎?語言專家請進欸欸我阿肥喇各位午安 pig的肉不是pigmeat,而是pork cow的肉不是cowmeat,而是beef 而且cow是母牛?公牛是bull? 這幾個詞毫無邏輯可言4
Re: [問卦] 台灣有輸出到英文的詞嗎?這不是什麼輸出不輸出 這是中文堅持要意譯的怪習慣 全世界只有中文像發瘋似的堅持意譯 外來語進來先意譯 越南河粉1
Re: [問卦] 認真討論 中文到底算難還簡單啊?中文的字不好學,但造詞卻是很方便 羊 sheep 羊肉 mutton 羔羊(肉) lamb 牛 bull \ cow