[閒聊] 很多日廠遊戲有英語配音無英文字幕
像是FF7 remake(光碟版),Ace Combat 7,這些日廠遊戲有英語語音,卻只有中文字幕或韓文字幕,沒有英文字幕可以選擇。
因為中文字幕似乎都是從日語配音翻譯過來的,常常內容跟英語配音不同,造成混淆。
歐美遊戲的台灣版,除了中文字幕,通常都還會給英文字幕,像是GTA V,蜘蛛人,戰神,2077等等,都可以看英文字幕。
唯獨許多日廠遊戲,有些是英文字幕的分開賣(FF7 re在PS Store有另外賣英文版),有些是根本不提供英文字幕(Ace Combat 7只能選中韓文)。
為什麼日廠遊戲要這麼計較英文字幕呢?明明就有提供英文語音啊
P.S. 卡婊的RE8, DMC5有英文字幕
--
而且DMC5的中文字幕是用下載碼,前所未見,雖然我用
不到,但是卡婊真的是夠婊
另外,審判之眼PS5 490元英語配音不錯,而且也有英文
字幕
想想看要中文字幕的人,還有要英文字幕的人各有多少
答案就會出來了。我聽過「這遊戲沒中文字幕我不玩」
倒是沒聽過「這遊戲沒英文字幕我不玩」
你可能是古今第一人吧
怕水貨回流該語系國家阿...
會不會是字幕文化其實在西方比較沒需求(?)印象中他
們好像比較沒在看字幕,又何苦特別去key哈哈
現在西方的東西字幕算是必備了,他們一樣不愛看字幕,但
聽障人士要照顧所以必須做
不是有英文版可以買?
水貨
西方人聽有原生語音的東西可以不看字幕很正常
就像台灣人聽中文語音其實也不用字幕 只是有比較習慣
覺得西方字幕需求低我倒覺得應該只是誤會
尤其各大娛樂媒體的特殊原創詞彙又特別多 都得靠字幕
而且很多遊戲是沒語音的 不太可能有懶得Key的狀況
單純只是各個國家發行的遊戲版本收錄的語音不同而已
我也是不太看字幕,因為字很小,讀起來眼睛很累,但
有些時候講得很快句子很長,沒有聽很清楚,會需要再
看字幕確認,可是那中文字幕往往跟英文內容明顯不同
,尤其在Ace Combat 7,常常字幕看了更花
買中文版又不想要中文字幕,那直接買英文版啊
買不到英文版啊,AC7在PS store只有賣中韓文版
那就去美帳買啊...
我也想要英文字幕啊
英文台詞內容跟中文字幕差超多,但不算難就是了,只是
不能檢閱很可惜
如果很想要英文字幕的話可以辦個美帳 雖然付款不能刷台灣
卡 但是現在AMAZON直接買數位美帳點卡很方便 可以直接買
然後日廠遊戲基本上就是日文原文 翻英文 所以你若是聽日
文配音配英文字幕會非常怪 英文字幕通常是以英文語音去搭
配 但中文字幕是以日文為主去翻譯 你就會得到兩種不同語
言各自從不同語言翻譯的結果 差距會很大
我也記得FF7的中文是日翻中
46
Fw: [情報] 重要!電馭叛客2077多語言支援將綁定區域作者: kokokko416 (百合凝望) 看板: XBOX 標題: [情報] 重要!電馭叛客2077多語言支援將綁定區域 時間: Thu Oct 22 20:59:06 2020 之前有發一篇《電馭叛客 2077》將支援多語言在地化的消息,不過,官方剛剛發布一則新 消息提醒這次遊戲不同區域將會收錄不同語言,適用於PS4與XboxOne實體版與數位版:25
[問題] 為什麼歐美實況主玩日廠遊戲,還是用英文為什麼歐美實況主玩日廠遊戲,還是用英文語音? 像那個FF7 re 就算完全聽不懂日語,也可以聽得出來克勞德日配和英配水準完全不同一個檔次 日配能展現出那種冷漠、興致缺缺的態度 英配反而變成陽光男孩那種感覺,差很多29
[原神] 大家都用哪一種語音、字幕?我會找原神來玩純粹只是學英文太無聊,原神有提供英文發音和字幕,想說找一個能讓我 玩下去的遊戲,同時能熟悉英文。因此一開始就是玩美服,用英文語音與字幕玩。 後期才發現原來遊戲中也可以換語音與字幕,根本不用特定選美服。無聊下,也試了中國 、日本的語音,個人還是英文語音最習慣。 大家都用哪一種呢?有人用原神學其他國語言的嗎?21
[情報] 重要!電馭叛客2077多語言支援將綁定區域之前有發一篇《電馭叛客 2077》將支援多語言在地化的消息,不過,官方剛剛發布一則新 消息提醒這次遊戲不同區域將會收錄不同語言,適用於PS4與XboxOne實體版與數位版: 亞洲區域 - (PlayStation 盒碼: CUSA-16570 和 CUSA-25195) 包含:台灣、香港、泰國、新加坡、馬來西亞、印度19
[請益] 末代皇帝的語音和字幕因為之前看這部片是很久以前了, 所以想確認一下,這部片是 英文發音、中文字幕嗎? 還是中文發音有英文字幕? 想帶英國友人去看這部片,但他們的華語程度應該還 不到可以看沒有英文字幕的中文電影。15
[閒聊] 網飛的探險活寶剛看第五季 但是中文字幕 和中文配音 完全對不上 他中文字幕10
[問卦] 為什麼YouTube沒法自動產生中文字幕每次後製YouTube 影片都覺得自己打字幕很麻煩 明明YouTube 有自動產生字幕的功能 偏偏只有像英文、日文、德文、韓文等語言可以自動產生字幕 中文在世界上明明也算是一個很大的語言 為什麼YouTube沒辦法自動產生中文字幕?7
Re: [閒聊] 2077語言問題借標題問問 我是買GOG的,安裝是選英文 進去遊戲字幕跟介面都可以調成繁中 可是配音沒法調只有一個英文選項 想調成日配繁中字幕 英文聽的不太習慣3
Re: [閒聊] 網飛為什麼都要從英文翻譯?我也在想是不是從英配翻譯的 但剛才在看的時候,字幕的句子構成很明顯比較像日文 去聽了英配也發現很明顯跟翻譯對不起來(英配為了講求通順有些句子會差很多) 這時候我又點開了英文字幕,發現跟英配完全不一樣 英文字幕也是翻譯日配2
[問題] 請問漫威蜘蛛人如何從中文改成英文字幕蜘蛛人正開始打 +new game 終極難度 之前玩中文字幕 這次想玩英文字幕 不知道怎麼改 遊戲殼後面字幕是寫 中文.英文