[請益] 請問復仇者聯盟4這段該怎麼翻譯?
這是外國網友畫的
是東尼彈指後看到的情景
遇到了當時和一起被俘虜
最後為了拖延時間犧牲的人
小魯弟我英文不太好
請問上面的對話該怎麼翻譯成中文
google翻譯看不出哭點
https://i.imgur.com/3516QCo.png
--
回去看鋼1阿 伊森要東尼別浪費他的生命
這段就在說 東尼的第二次生命作得很棒 並沒像之前那
樣只是浪費他的天賦才華而活著
候殷森
謝謝,請問那句single second是什麼意思?
這段比跟女兒的好太多了,刪掉真的可惜
沒浪費任何一秒
原來上下兩句要連著看呀,謝謝
好像小說"在天堂遇見的五個人"..
與其說哭點 也可以說後勁很強
這段如果放了更呼應鋼鐵人開啟marvel盛世
雖然讓人很有感觸,不過漫威的世界有天堂嗎?
這段真的很棒,伊森是他轉變的理由
跟搶救雷恩大兵結局類似,告訴那些為主角而死的人,
他有好好過一生。
殷森:你最好能懸壺濟世,或是發明更長壽的燈泡
這段若在電影裡,大概會熱淚盈眶
m
不過這漫畫場景錯了。薩諾斯彈指後之所以在牌樓,是
因為那是他和小葛摩拉第一次相遇之處。
Tony和這位應該要在洞穴才對。
哇哦,我喜歡
我很喜歡鋼鐵人1的伊森 真的改變tony
Not a single second都看不懂?
依然記得 奇異博士比一。只是要他拔一顆就好
不過東尼跟Yinsen感情沒有那麼好就是,他離開洞穴
後就再也沒提過這個人,如果電影突然插入這段,觀
眾會覺得很奇怪
不覺得會奇怪 倒是很好的前後呼應 找回成為鋼鐵人的
初心 而且離開洞穴之後 不是還有一段看到新聞報導
所以怒打騷擾陰森老家的十環幫
ㄜ
奇異博士只是叫他往上看而已...
原來奇異是這個意思喔 哈哈哈
見女兒還是比較感人 畢竟這集女兒戲份很多 如果是
這位恩人 可能很多人不知道或沒那麼快會意過來他是
誰
奇異博士是叫他拿走一顆寶石就好..
可是彈指後見到的是長大的女兒,觀眾對她沒有情感
投射啊,這邊如果不是放小女孩那就是伊森比較動容
不行插入這個啦,這樣一堆兩年漫威迷網紅根本看不懂
這是啥
好啦認真說的,伊森雖然是恩人也是改變Tony未來的人
,但以情感面來說如果是看到他真的蠻奇怪的
你英文真的爛
給樓上,要問劇情跟台詞怎麼搭不行嗎?
奇異博士只是說福爾摩斯只有一個
不知道某幾樓在兇幾點的,英文不好的人就真的有,人
家也很有禮的來請教,不需要自己程度還行就在那亂噓
幹神作
某v英文又有多好呢
奇異博士是說這是唯一一個會贏的時空分支啦==
他大概是英文老師吧
可是這篇的英文真的算很簡單的 ...
這圖的單字沒有任何一個超過國中範圍吧 ...
就有人英文不好啊,有沒有超過國中範圍又怎樣?
一堆古詩詞也沒有超過國中字彙範圍,你就看得懂了?
有些人看得懂就很高傲,不知道在嗆什麼
是英文老師喔? 幹你老師勒!
是很簡單啊 所以看得懂國中等級的英文是在高傲什麼
這英文確實沒有多難,但一定也是有人不懂,況且就是
不懂所以才要問啊,到底在高傲什麼啊
拿走一顆寶石能幹嘛?沒有寶石的狀態三英戰呂布都
打不贏了,單單偷走一顆寶石就能打贏喔?
少一顆薩就不能彈指了阿
有人學了點英文 也厚了臉皮
不提示一下真的記不得這傢伙是誰了,畢竟那也十幾
年前的電影
鋼三小男孩都出現了 這位出現一點都不為過
明明鋼鐵人二就自暴自棄一段時間了 XDD
也許彈指後可以閃回一下,類似《世界末日》的布魯
斯威利
伊森QQ
長大的女兒大家一定會先愣一下 等到鋼鐵人叫她名字
大家就會爆哭了
伊森這名字最近常常出現
人家來虛心求教 是在兇幾點的
沒浪費單身的每一秒......誤
鋼三都沒提示了
ㄏ 英文都看不懂?
長大的女兒我已經忘掉了 伊森的話我應該會哭爆
拔走1顆害我大笑 好煩喔 太白癡了吧XDDDD
....要是山洞裡有水可以洗手的話
無限手套裝寶石有順序 所以要是直接拔走力量的話等
於其他5顆都沒用
51
[問卦] notorious翻成中文該怎麼翻?notorious這個英文 我看有人翻成惡名昭彰 可是小弟用Google翻譯去翻 Google翻成的是臭名昭著17
[問卦] 上進心的英文是什麼最近常常聽到女生說魯弟我沒有上進心 所以想難得上進一回來複習英文 谷歌翻譯的答案是 self-motivated 但總覺得沒有翻到精髓耶... 有人知道上進心的英文該怎麼說嗎?14
[閒聊] "full metal"中文應該怎麼翻?像是 小說《Full Metal Panic!》翻譯成《驚爆危機》, 然後不知道哪邊翻譯叫《全金屬狂潮》,很準確很俗的還原中文.. 而《鋼之鍊金術士》的英文則是"Fullmetal Alchemist" 這個好像還不錯.10
[問卦] 自主應變要怎麼翻譯成英文?如題 最近老闆要我們員工自主應變 但沒細說要怎麼應變法 為了讓外國員工也知道老闆的指令 自主應變 的英文該怎麼翻譯比較好?9
[問卦] 「在那邊叫什麼」要怎麼翻譯成英文?乳題 最近有個外籍同學上課很吵 講中文好像聽不太懂 台語就不用說了 想用英文叫他閉嘴7
[問卦] 跌落神壇的英文怎麼說?是這樣 肥宅有外國友人不懂"跌落神壇"的中文意思 請問各位年薪300萬大大 該怎麼翻譯比較傳神 精準? drop from god table 會被我打槍喔 --6
[問卦] simple lady該怎麼翻譯比較恰當本肥剛看到一個女生朋友社群媒體上寫simple lady google翻譯成中文是簡單的女生 本肥覺得這樣不太文雅 改成單純的女生好像也怪怪的 請問該怎麼翻譯比較好2
[問卦] 英文被屌打該怎麼講?我英文不太好啦 有外國朋友一直講德國拿冠軍 但是看來這屆應該又是小組賽就出局了。 所以想跟外國朋友解釋預測失準被現實打臉的中文精髓該怎麼講 是不是還要用什麼被動語態之類的3
[問題] 這個歌手是誰@@?無意間yt推薦聽到 G了翻譯 和 後面的 英文字 只知道叫夏洛特 (試過直接翻中文 和 翻譯成英文) 可是打夏洛特又找不到東西(沒道理這麼紅沒資料可以看XD_2
[問卦] ic e shake it的中文意思是什麼啊?請問這段英文 ic e shake it 翻譯成中文是什麼意思啊? 有什麼接地氣一點的翻譯嗎 不要像google那種機翻就好