[討論] 獵人早期跟現在的翻譯風格差蠻多?
人名小傑這翻法就不提了
說起來人名也只有這個差異比較突兀一點
真正想說的是必殺技的翻法
伸縮自在的愛,原名:Punch gum(口香糖拳?)
生命之音,原名:Count down(倒數)
應該還有一些翻譯是台灣特有的翻法
但小弟日文不好實在聽不出來
請問各位會喜歡這種翻法嗎?
還是喜歡最直接的意譯?
--
※ PTT 留言評論
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 49.158.202.91 (臺灣)
※ PTT 網址
推
因為冨樫漢字就那樣寫
→
你說的招式要用日文原文來看
推
西索招式是原文搞鬼,日本愛玩的寫作○○念作XX
→
伸縮自在の愛 命の音
→
就日本特有的那種漢字和旁邊的假名意思完全不同的那種
→
寫法 翻譯起來很難翻 通常只能二擇一
→
原來原文就已經標註日文寫法了...沒看過日版漫畫不知道
推
不是翻譯有變,原文就是漢字配拼音
→
你去看木棉花連播就好了,幾乎全都有
推
FGO的寶具,基本上也是寫和讀是截然不同
→
……
推
突然想到日常異能的經典台詞 鎮魂曲 聖戰那些的念法
推
日語本來就借漢字 中二魂開要怎麼寫怎麼唸沒人能管
→
你在yt找幾個玩漢字go集英社漫畫的看看就知道了
推
約束された勝利の剣
→
Excalibur
→
突き穿つ死翔の枪
→
Gáe Bolg
→
日本特有的寫作OOO讀作XXX,明明劇中saber語音只會咖哩棒
→
咖哩棒的叫,你不看設定文字根本不知道,日文自創寫法有多
→
中二。
→
大和撫子七変化 讀法:Riders High
爆
Re: [新聞] 高虹安拿大學回函背書 羅致政:是翻譯錯首先 你的鏡周刊不是八卦允許媒體 而且還是從yahoo轉的 再來 高虹安都幫你把整篇翻譯出來了 1.看上下文黃色螢光部分,很清楚是在說論文沒有不當行為, 且沒有版權問題,民進黨卻只截取中間那段非黃色螢光部分。84
Re: [新聞] 電影「奧本海默」是中國譯名與用語!你搞錯重點了。 重點不是1945前後,中華民國如何翻譯這個名字。 因為現在是2023,這部電影是2023年放在電影院播放給2023(含以後)的觀衆看的,不是 播放給1945年那個時候的觀衆看的。 所以2023最近這十幾二十年來,一個地區/國家通用的語言、文化,就是這部電影在這個75
[問卦] Far Cry要怎麼翻譯啊?最近看到Ubisoft遊戲Far Cry 6要出了,在加勒比海小島上打打殺殺, 武器可以自己組裝魔改,好像挺有爽感的。 這時候就突然想到,Far Cry到底要怎麼翻啊, 台灣翻:極地戰嚎 中國翻:孤島驚魂22
[問題] 間諜家家酒 vs 間諜過家家 誰先出現的SPY X FAMILY スパイファミリー 台灣翻間諜家家酒 中國翻間諜過家家 很明顯的 台灣跟中國用的是同個翻譯邏輯14
Re: [閒聊] 明明叫做「油魯」,中譯卻翻成「約兒」?藉此機會求教這個問題, 眾所周知的, 日文習慣把「R」的音唸成「RU」,或是「L」唸成「LU」, 所以平常看動漫時經常會遇到, 在翻一些外文人名時,會有時而翻「爾」時而翻「魯」的情形,13
[閒聊] HUMAN TORCH有更好的翻法嗎?安安 驚奇四超人的火人 HUMAN TORCH 台版翻譯叫霹靂火 可能是當年八點檔台灣霹靂火爆紅的關係 官方翻譯就搭個順風車X
[問卦] 為什麼兩岸的翻譯沒辦法一致?各位大大晚安,吃飽了嗎?賈霸委? 本魯肥宅啦,等等要偷偷吃消夜 話說我們和對岸雖然都是用中文書寫,但是很多日常用語不同這已經是常識 也造就很多支語警察,大家吵得不亦樂乎 然而這些陳年的生活差異的先且不提8
[爆走] 星馬烈的颶風音速當年翻成颱風音速會怎樣如題 爆走兄弟小烈的第三代音速號Hurricane Sonic 以正確翻譯來翻成颶風音速 後來地理課學到跟颱風一樣都是熱帶氣旋 只是東西方叫法的差異 那當初翻譯想要搞個在地化翻法6
Re: [蔚藍] 沙勒服 渚對沙勒投下的震撼彈補個現在國際服這段英文翻譯 (不知道英文有沒有改過文本 ----5
Re: [閒聊] 把ちゃん翻成醬的我覺得都該被火刑關於ちゃん的翻譯我想到之前我發生過的誤會 就是一種很常見的翻法是把ちゃん翻成小X,尤其是單漢字的時候特別好用 像是「愛ちゃん」翻成「小愛」 所以曾經有很長的一段時間,我把小野寺小咲她的名字誤以為是小野寺咲 然後小咲是咲ちゃん的中文翻譯
51
[討論] 170cm 500萬円不算高的條件吧!?43
[提名] 洛琪希·米格路迪亞21
[蔚藍] 那樣的人竟然是風紀委員嗎35
[閒聊] mygo 09 曾經的美好時光去哪17
Re: [閒聊] 月曜日のたわわ15
[討論] 不死不運 236 不死不運!29
Re: [PTCGP] 1529人參賽出輪32強牌組43
[婊子] 有人被龍蝦夾過嗎12
[蔚藍] 徵人啟事13
[Vtub] 12/22同接鬥蟲4
[閒聊] MyGo是不是讓邦邦古參粉失去自豪本錢8
Re: [情報] 米津玄師2025巡迴 實名登記抽選制8
[Vtub] GIGI怎麼那麼黏Fauna?7
[黑白妹] 哀..我只是個無能的哥哥6
[閒聊] 其他大作的譯者為啥沒朱出名28
[閒聊] 平行天堂 280 知夫莫若妻22
[閒聊] 想找充滿驚人想像力的漫畫6
[奶子] 邀請老師的比基尼乃愛37
[Vtub] 飴宮奈沙 202412235
[情報] 結束樂團 出演2025 CENTRAL音樂祭26
[情報] 噗妮露是可愛史萊姆 二期決定5
[24秋] 小桃的戰力是不是很玄?17
[閒聊] 青春之箱 17812
[閒聊] 擅長逃跑的殿下 18521
[SC] 我覺得大半夜開快車不是很好啊5
[蔚藍] 219142雜圖8
[閒聊] LoveLive星團第三季完結了9
[閒聊] 吞星妹可愛餒14
Re: [閒聊] 光線槍為什麼死透了?4
[情報] 万能鑑定士Qの事件簿日亞特價中