Re: [閒聊] 請求支語鑑定
唉 住海外平常要聽到台灣用語反而比較難
先列出個人反感的:
有一說一 常常是假裝理性
愛了愛了 愛三小
get到 get你媽
diss你 diss你媽
我司 我噓
接地氣 水電工喔
堂食 雖然內用聽起來色色的但還是習慣了
直男 用法有分歧 跟台灣"可愛"的用法一樣高機率是明褒暗貶
領導 詞本身還好 但同時代表太多不同意思
酸奶 聽起來很臭酸
硅谷 不管有啥歷史因由啦 聽起來很龜就對了
程序員 常被戲稱猿
背、甩鍋 人人都是廚師
貓膩 是多膩
地道 地下道喔
以及眾多諧音系列 例 強人鎖男 左右為男 勉為騎男 知男而上 男上加男...
不確定的 有些也許是早早入侵而躲過支語雷達:
物業 不確定 但跟物流挺搭配的
估計 很普通的詞 但"估計是..."這用法就很支式
思想 同上 普通的詞但常被冠以支式用法
斗內 雖然是英文音譯 但對岸這方面發展早 所以應是那邊回流的
男、女票 雖然符合台式發音習慣 但我確定對岸先這樣叫的
蹭飯 印象中是支語 但好多台灣朋友也整天蹭來蹭去
以及軍事數字系列 么、兩、拐、勾、洞 這就要有請軍事歷史專家了
--
白嫖
純路人,U1S1,支語是真的NB
我司是公文用法吧
y1s1
對岸好像叫打賞吧
背鍋還好啦 台灣本來就有背黑鍋這說法
瑪奇瑪:
抖內??? 你認真?
我司跟敝司我以為是一個意思
公文用法比較常用"本"吧 以前則是用"敝"
還有一個賺錢 掙錢
親 別逗了
斗內不清楚 直播崛起前我離台已久了 認識的對岸人也這樣說
哈哈支語警察==
也可能是反過來台灣回流過去
蛤 我司真的很常用啊 這個絕對不是支那語
軍事數字如果1949來的算就中了 但這會牽連很多= =
拐 洞就是通訊用的,強化辨識
就好像alpha bravo
我司……
7像拐、0像洞,以前軍中有通訊器就叫拐拐,站哨也常講
什麼洞兩洞四這樣
啊,勾好像是9
三小 抖內也是支語 那三明治咖啡是不是支語
我很討厭「估計」,原本只有在和丈量計算有關時才能用
借問一下 我好了 我好難 也是支語是吧? 到底什麼意思
接地氣不是從父母那輩就在用的台灣用語喔
估計,現在一堆人把估計當成大概、可能的同義詞在用
是 都是支語 不要當愛支病好嗎
沒有,我爸媽一輩子沒講過接地氣這個詞
好啦你說汁與就汁與
高端 :
如果是私人企業,本公司就本公司不要用什麼我司
我司和貴司台灣很多公文用 人人支語上手?
正式公文沒人再用我司的,我司是中國傳入的用法沒錯
自稱只會用"本"、"敝"
有疑問的可以去查查公文用語,究竟是建議用「我」還是「本」
硅是矽的舊式翻譯,台灣更新和元素簡稱Si音相近的矽
啊支那那邊不知道為甚麼還是用硅,而且矽的筆劃也比硅少…
接地氣連政府的中央圖房都在用
我司貴司根本沒聽過 國考考公文也沒這種用法
台灣會用本公司或是謙稱敝公司 我司這麼粗鄙的詞彙...
每次聽到都覺得貴公司是多了不起?
偷偷跟你說diss是英文喔...用法應該也是台灣先用的
抱歉我看到diss直接拉下來噓
軍事數字開始用的時候對岸可能還沒建國吧?
我好了是支語呀!就是宣告進入賢者時間
支言支語
63
首Po一般常見的視頻、音頻、你這是咋了、小姐姐....之類的都算明顯 但有些語句好像有又好像沒有,像是 項目 一般project是不是更常說成專案、案子、案件?2
:: 看著覺得有趣 : : 台灣是不是常說"看起來很有趣"? : 看著、聽著可以完全對應到看起來、聽起來 : 這種看/聽著 + 形容詞的結構每次看到都覺得怪26
非台灣原用語,類似語意台灣通常說: 理性來說、老實說 : 愛了愛了 愛三小 非台灣原用語,類似語意很多不解釋 : get到 get你媽 台灣很早就有了,中式英文,10幾年前工作時就聽過了5
先暫時岔開話題,大家在討論支不支語的時候,大多會用《重編國語辭典修訂本》(以下簡 稱辭典)來佐證,就像討論「估計*」一詞的時候可以看到裡面的的解釋有兩個: 1.估量價值或數量。《舊唐書.卷一五.憲宗本紀下》:「出內庫羅綺、犀玉金帶之具, 送度支估計供軍。」 2.推測。如:「我估計他今天不會來。」15
這篇討論「估計」一詞 有人搬出了「教育部重編國語辭典修訂本」的內容, 然而在教育部重編國語辭典修訂本網站的首頁有註明: 「《重編國語辭典修訂本》為歷史語言辭典, 主要記錄語言使用歷程,適用對象為語文研究者」65
強烈建議各位支語警察同仁 除了糾正支語之外,一定要提出正確的台灣用法 否則民眾將無以適從,下次遇到同樣情境依然會使用支語 造成警力之浪費 以以下列表為例,提出我個人所認為可替代的台灣用語9
既然現今《重編國語辭典修訂本》第六版(以下簡稱第六版) 可能受到太多"支語"影響 (但其實《》和""其實也是支語用法 我懶得改) 因此我們來看早期一點的國語辭典 民國86年編篡的《重編國語辭典修訂本》第四版(以下簡稱第四版)
爆
[閒聊] 一人講一個你常用的ACG支語如題 中國用詞已經慢慢滲透至台灣已不是新聞 在ACG界也不意外 尤其在遊戲方面 似乎比起漫畫、動畫的支語更容易被台灣人使用70
[問卦] 「估計」是支語嗎?「這個項目估計是不會成了」 「XXX估計會當選OO市長」 估計這樣使用 算是支語吧? 感覺台灣人有越來越常這樣用的傾向?13
[問題] 支語“說話很機車“是什麼意思?小弟打一整天的台服APEX 開麥溝通友善交流 遇到不只一個中國人 說我“說話很機車” 但我真的講話不機車啊32
Re: [閒聊] 大家能接受主播檯支言支語到什麼程度呢?支語這件事情,可以稍微從兩邊習慣用法整理一些異同之處給各位。 兩岸比較相似的在於,會用「兩個音節」的方式去簡化四個音節以上的名稱進行簡化。 例如我們會說伊澤、伊瑞,對岸會說男刀、女槍等等。或是直觀的特色,球(囚)女、對岸的蛤蟆則是在此。 而兩邊不同在於,我們習慣去簡化的是「角色名稱」,像是上述伊澤、ez或my等等。 對岸則是習慣從「英雄稱號」著手,像是妖姬、發條等等但偶爾也會有ez等。19
[問卦] 「渠道」算支語嗎?「這個產品會通過各種渠道進行銷售」 台灣的用法通常會是「管道」 雖然說台灣也有用「渠道」這個詞 但通常是講它的原意:水流的管道 看到「渠道」10
Re: [閒聊]「動漫」是完全入侵的支語嗎?是 這種用法完全就是支語 來說說動漫這個詞 兩邊的發展完全就是平行線 台灣很早就有動漫的用法 那麼是用在那邊呢? 就是各種大型販賣活動 一開始是漫畫博覽會 其實現在官方名稱也是叫漫畫博覽會 簡稱漫博12
Re: [花枝] 真格算是"支語"嗎?還好吧 以前常在書面上看到 「動真格」 「說真格的」 不過好像沒看過直接用真格當名詞或形容詞的用法8
Re: [問卦] 「估計」是支語嗎?在我看來 以「這個項目估計是不會成了」這句來說 「估計」這用法就是支語沒錯 只是現在受中國影響久了,台灣這裡已經習慣成自然了 以前沒受過支語影響的時期6
Re: [問卦] 支語警察請進「補丁」是台灣本來就有的詞 不過沒有用在表示電腦的修正檔 那是中國用法無誤 補丁在台灣就是用在形容補破衣服等等實體的東西而已 所以有些詞看起來好像台灣本來就有
92
[閒聊] 日本網友對亂馬1/2角色喜好排名70
[GBC] 少女樂團動畫瘋彈幕:我超冰 是什麼意思65
[閒聊] 寶可夢 南半球爆乳地鼠63
[24秋] 死神 推特:請大家今晚準備好一起詠唱61
[水星] 鋼彈聯名衣服賣不出去?那不如60
[閒聊] 國家運轉靠南部 因老人多煽動很有效56
[閒聊] 膽大黨是不是讓童磨嚎啕大哭49
[地錯] 琉 和 劍姬 大家會選哪個46
[討論] 所以這次魔物荒野是優化好還是爛?49
[問題] 萌夯荒野有辦法鎖定敵人嗎?40
[閒聊] 復仇者聯盟集結力挺賀錦麗 黑寡婦找鋼鐵X
[閒聊] 某些支語入侵ACG界挺順的嘛35
[閒聊] 如果魔物也加入DEI元素的話?33
Re: [閒聊] 堅持不優化自己設備的原因是?32
Re: [24秋] 亂馬 良牙一直都這麼機掰嗎55
Re: [閒聊] 這次魔物獵人主打的集中模式感想如何30
[問題] MH作成開放世界的好處?29
[索尼] 外媒:PS5上畫面最好的15款遊戲(2024)26
[閒聊] 闇龍紀元4 MC玩家評分82
[閒聊] 電視播動畫瘋?26
[奶子] 跟製作人打桌球的大崎甘奈25
Re: [閒聊] 堅持不優化自己設備的原因是?25
[24春] 少女樂團 吶喊吧 0129
[妮姬] 一周年+二周年前半心得(劇情雷)24
Re: [閒聊] 日本網友對亂馬1/2角色喜好排名24
Re: [閒聊] 堅持不優化自己設備的原因是?24
[育碧] 淨收益下滑22%,執行長:持續為股東27
[討論] 官員職位可以指名自己女兒繼任的喔?23
Re: [推投] 獵人 最喜歡角色「3票」催票(動畫已登場)44
[問題] 切嗣有想過去殺韋伯嗎